Готовый перевод Gao Wu: My Time Stop Isn't Working Properly / Высокие боевые искусства: Моя остановка времени работает как-то не так: Глава 2: «Домен Остановки Времени»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Линь холодно взглянул на приближающегося Хо Мина и процедил:

— Шкура зачесалась?

Хо Мин, подавленный этой аурой, инстинктивно отступил на полшага, но тут же, пересилив себя, выкрикнул:

— Ты… ты чего удумал! Я теперь… я тебя больше не боюсь!

Голос звучал громко, но в нем отчетливо слышалась неуверенность.

— То есть хочешь размяться? — Фан Линь шагнул вперед. — Что ж, давай посмотрим, насколько сильна твоя способность.

— Погоди! Я… я сегодня не собираюсь с тобой связываться!

— Хлясь!

Договорить он не успел – Фан Линь отвесил ему звонкую пощечину, а следом ловким броском через плечо вышвырнул Хо Мина прямиком за дверь класса.

— О-о-о! Староста дает жару! Староста снова вершит правосудие!

В классе тут же поднялся шум, многие с восторгом высыпали в коридор посмотреть на зрелище.

Фан Линь последовал за ним наружу.

— Хлясь!

Еще одна оплеуха.

— Значит, я ничтожество? Да ты даже ничтожество победить не в состоянии!

— Ты… ты только подожди три года! — Вопил Хо Мин, закрывая лицо руками.

— Хлясь!

— Три года, говоришь?

Рука Фан Линя не знала отдыха.

— Да как ты смеешь! У меня способность… э-э… повышение сродства к элементам!

— Хлясь!

— Ну и как, сойдется твое сродство с моим кулаком?

— Хватит бить! Я в будущем в магическую академию поступлю!

— Хлясь!

— Вот и отлично, там я тебя точно не достану.

— Ты… я же стану благородным магом!

— Хлясь!

У Фан Линя начали заканчиваться аргументы, и он крикнул:

— Юань Сяо, иди сюда, скажи ему что-нибудь, у меня слова кончились.

Юань Сяо с ухмылкой подошел поближе:

— Слышь, Хо Мин, ну так выдай нам какое-нибудь заклинание! Или твой побочный эффект в том, что ты взрываешься после первого раза? Ха-ха-ха!

Окружающие ученики тоже зашлись в смехе.

В этом мире, где правит боевая доблесть, не у всех есть талант к искусствам, и в других классах такие ребята часто становились жертвами издевательств.

Но во втором классе Фан Линь боролся с силой при помощи силы: хочешь обидеть товарища – сначала попробуй одолеть его самого.

Благодаря этому они спокойно прожили три года и, конечно, были на стороне Фан Линя.

— Тьфу на вас! Нет! — Хо Мин продолжал хорохориться, хотя в глазах читался страх. — Просто я еще не развился! Вот погодите! Ты, ты и вы все, у кого рожи от смеха перекосило, я вас всех потом придушу!

— Хлясь-хлясь-хлясь!

Фан Линь больше не тратил слов: он выдал серию ударов и превратил лицо Хо Мина в подобие спелой тыквы.

Как раз когда он закончил экзекуцию, на горизонте возник классный руководитель, учитель Ван.

— Ай-яй-яй, Фан Чэнь! Опять ты за свои методы! — Учитель Ван напустил на себя строгий вид. — Чтобы это было в последний раз!

При этом он едва заметно подмигнул юноше.

Фан Линь всё понял: учитель, скорее всего, давно был рядом и специально дождался окончания «суда», чтобы выйти и формально отчитать его.

За три года они провернули это десятки раз. Сколько бы Ван Мэн ни ворчал на публику, должность старосты он у него никогда не отбирал.

Хо Мина утащили в медпункт, а остальные вернулись к занятиям.

В эти два дня уроки боевых искусств отменили из-за пробуждений, налегая на общеобразовательные предметы.

Учитель Ван закончил лекцию и оставил класс на самоподготовку.

Заметив, что Фан Линь витает в облаках, он невзначай подошел к его парте.

— Что такое? Результат пробуждения не оправдал ожиданий? — Вполголоса спросил он.

В ответ Фан Линь молча развернул руку, показывая зеленую печать.

Брови учителя сошлись на переносице:

— Зеленая? Второй ранг…

Но тут же он ободряюще хлопнул ученика по плечу:

— Второй ранг – это всё равно статус одаренного. Это куда лучше, чем у меня, – человека вообще без способностей.

— Не бери в голову. Я пожил на свете и кое-что видел. Некоторые способности поначалу кажутся бесполезными, но с ростом твоей стадии побочный эффект может ослабнуть, или ты найдешь иной способ их применения.

— Вот взять того же Юань Сяо с его перемещением…

Фан Линь удивился:

— Учитель, вы уже в курсе?

— Пф, этот болтун еще у ворот школы всё мне раззвонил. Язык за зубами не держит, присматривай за ним. — Учитель Ван продолжил:

— Пусть сейчас его побочный эффект кажется проблемой, но когда он достигнет высот, даже если его забросит под землю, выбраться оттуда не составит труда. Всё зависит от того, как ты этим распорядишься.

— К тому же, с твоим талантом, когда ты в шестнадцать лет ворвался на Стадию Истинных Боевых Искусств, побив школьный рекорд… Твои будущие достижения не обязательно должны зависеть от сверхспособности. Главное – не падай духом.

— Спасибо, учитель Ван.

— Кстати, ты сам-то уже проверял, на что способен?

— Еще нет.

Учитель кивнул и не стал расспрашивать дальше.

Он знал правила и не лез не в свое дело, предполагая, что способность Фан Линя, возможно, так сильно ограничена побочным эффектом, что её и применить-то толком нельзя.

Провозившись всё утро, Фан Линь так и не нашел времени для испытаний.

Он решил сделать это прямо сейчас.

Сосредоточившись, он привел в движение истинную ци и активировал силу.

В-з-ж-ж…

Неописуемое чувство мгновенно охватило его, словно сознание вырвали из привычного измерения.

Всё перед глазами застыло.

Мир замер, звуки исчезли, и лишь он один остался живым в этом пространстве абсолютной неподвижности.

Он мог мыслить, мог двигаться.

Фан Линь попробовал поднять руку – движение было плавным, никакого сопротивления воздуха он не ощутил.

«Так вот она какая, остановка времени…»

Он огляделся: всё вокруг сохранило ту позу, в которой находилось за мгновение до активации.

«Побочный эффект – откат мира после завершения… Значит, что бы я здесь ни делал, всё вернется в исходную точку, будто ничего и не было».

«Но что я могу здесь делать? Просто наблюдать? Но ведь память тоже сбросится, какой тогда в этом смысл?»

Он направился к окну. Шаги по неподвижному воздуху ощущались так, словно он шел по твердому полу.

Фан Линь коснулся застывшего древесного листа – на ощупь он был совершенно реальным.

Однако, стоило его пальцам оторваться от листа, как тот вдруг вышел из состояния стазиса и плавно опал, издав на подоконнике тихий, но отчетливый звук.

«Предметы, которых я касаюсь, возвращаются к жизни?»

Мелькнула мысль, и он перевел взгляд на замершего неподалеку Юань Сяо.

«А что насчет… людей?»

Он подошел к другу и осторожно ткнул его в плечо – никакой реакции.

Он приложил больше силы и толкнул сильнее: тело Юань Сяо завалилось назад и тяжело рухнуло на пол, но осталось в той же окоченелой позе, не издав ни звука и не выказав боли.

«Понятно. Прикосновение возвращает лишь базовое физическое движение, но не снимает сам стазис».

Фан Линь задумался. Он попробовал разорвать учебник на столе, перевернул стулья.

Действительно, всё, к чему он прикладывал силу, подчинялось законам физики – смещалось или деформировалось, но само по себе оставалось в состоянии абсолютной заторможенности.

Повеселившись в классе, он решил расширить зону поиска.

Первый класс, третий, четвертый, пятый… Ученики в коридорах стояли словно изваяния.

Оказавшись у дверей пятого класса, он мельком взглянул на подиум и заметил стоящую там девушку.

Он вспомнил, что это новенькая, довольно миловидная; судя по всему, она как раз объясняла задачу у доски.

Темная мыслишка закралась в голову: «Может, попробовать?»

http://tl.rulate.ru/book/176607/15688124

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода