— Ф-у-у-ух.
В-ж-ж-жух!
Стоило ему выхватить палку, как он тут же нанес колющий удар в макушку противника. Глубоко ранить не требовалось, ведь целью была жизненно важная точка.
Точка Инь-тан. Место на лбу, где начинают расти волосы.
— Техника мгновенного обнажения клинка?
Раздался голос за спиной Цзинь Соля.
— Брат!
Цзинь Юн кивнул.
— Покажи-ка.
Он протянул руку. Цзинь Соль передал ему палку, которую держал в руках. Цзинь Юн прикинул ее длину и вес.
— Длина чуть больше двух чи, вес совсем легкий. Это...
Цзинь Соль кивнул.
— Это стебель сорго.
— Оттачиваешь технику сабли на сорго? В отличие от меча, сабля — это однолезвийное оружие. У нее есть обух, она толще и, разумеется, тяжелее меча. И при этом ты внезапно решил тренироваться с чем-то настолько легким, как сорго?
Цзинь Соль широко улыбнулся на вопрос Цзинь Юна, словно у него был на то свой расчет.
— В чем дело?
Лицо Цзинь Юна посерьезнело.
Вжух.
Прямо перед носом Цзинь Юна взметнулась сабля. Это была не просто сабля: кончик клинка трепетал, словно живое существо.
Цзинь Соль растерялся. Он был уверен, что Цзинь Юн, испугавшись, отклонится назад или увернется.
Однако Цзинь Юн даже не шелохнулся. Из-за этого дрожащий кончик клинка оставил на его лице крошечную царапину. Проступила тонкая кровавая полоска.
— Б-брат...
— Глупец... В твоих движениях не было жажды крови. Но будь осторожен. Ошибки случаются, как сейчас.
Цзинь Юн протянул руку.
— Достать-то ты ее достал, но управляешься пока неумело.
Гибкий меч, бывший в руках Цзинь Соля, перешел к Цзинь Юну.
Свист.
Цзинь Юн один раз взмахнул клинком.
Дзинь.
Меч начал издавать легкий звон, словно ожил. Будто он о чем-то заговаривал с Цзинь Юном.
— Хм.
Он кивнул. Взгляды Цзинь Юна и Цзинь Соля встретились. Цзинь Юн поднял голову и посмотрел на луну.
— Луна сегодня яркая.
Цзинь Соль тоже посмотрел в небо. Было светло. Небо, чистое от облаков, сияло россыпью звезд, а посреди них величественно красовалась огромная луна.
— Смотри.
Клинок начал свой танец.
Не было слышно ни трепета стали, ни даже свиста рассекаемого воздуха. Извивающийся, словно живой, клинок двигался как единое целое с танцующим воином. Сияющий лунный свет дробился о лезвие, рассыпая блики Ци клинка во все стороны.
В мгновение ока танец изменился.
До этого момента сабля двигалась тихо, но вдруг забилась в яростных порывах, подобно урагану. Тело клинка вспыхнуло голубоватым светом, и острая энергия вырывалась из кончика в каждом направлении.
— О-о-о...
Цзинь Соль, широко открыв глаза, завороженно смотрел на Цзинь Юна.
Шу-у-ух.
Прямо перед Цзинь Солем клинок обрушился вниз, словно собираясь расколоть небо и землю.
Испугавшись, Цзинь Соль невольно хотел зажмуриться. Но не смог. Под давлением Ци клинка он не мог даже веками пошевелить.
Грохот!
Прогремел гром.
В этот миг Цзинь Соль увидел это. Он увидел, как парящая в небе луна раскололась надвое.
Закончив танец, Цзинь Юн поднял клинок. В отличие от того времени, когда он был в руках Цзинь Соля, меч сиял лазурным светом. Подобно сокровищу, источающему собственное сияние, он испускал в темноте призрачную Ци клинка.
— Ты видел?
Ошеломленный Цзинь Соль кивнул. Он потер глаза и снова посмотрел на небо. Луна сияла так же ярко, как и прежде, будто и не раскалывалась вовсе.
— Это Двенадцать форм реки Тан клана Пэн из Хэбэя. Сможешь освоить то, что сейчас увидел?
Цзинь Соль поспешно покачал головой.
— Я тоже лишь видел их, а сам применил впервые. Для этого требуется много внутренней энергии. Причина в том, что техники сабли клана Пэн из Хэбэя во многом подражают бурному течению реки Хуанхэ. Поэтому в их применении властная энергия сильнее, чем в любых других техниках, а напор, способный разрубить все одним ударом, невероятно яростен. Они не привязываются к внешней форме, а делают упор на саму суть. Теперь твоя задача — отшлифовать это. Смотри внимательно.
Цзинь Соль широко раскрыл глаза. Боясь упустить хоть малейшую деталь, он впился взглядом в каждое движение Цзинь Юна.
Как только они вышли из зала совещаний, Гунсунь Муги, не оборачиваясь, позвал старика из лавки снаряжения. Он знал, что тот последует за ним.
— Старший брат Ви Джин.
— Я здесь. Говори.
Старик из лавки, который казался неподвижным, в мгновение ока оказался за спиной мужчины средних лет. Несмотря на седые волосы, его прямая спина притягивала взгляд.
— Я хочу воспользоваться случаем и обрубить лишние ветви.
Ви Джин кивнул.
— Хорошая возможность. И о каких ветвях речь — толстых или тонких?
В официальной обстановке они использовали вежливую речь, как глава секты и его вассал, но в частной беседе, как ученики Трех Великих Почтенных и собратья по секте, перешли на неформальный тон.
Гунсунь Муги покачал головой.
— Это земли Южной Сун. Это значит, что здесь до сих пор много людей, преданных павшему роду Чжао. Поэтому мы не можем напрямую тронуть семью Ло из бывшей секты Железной Крови, которая следовала за родом Чжао. Но их побочные ветви уже начинают забываться людьми. Семьей Ло должны заняться другие.
Словно собираясь с мыслями, старик Ви Джин погладил бороду. Волоски на бороде под его рукой топорщились, словно сопротивляясь.
— Значит, в этот раз в состав делегации нужно включить Семью Цзинь из Сучжоу!
— Мы наблюдали за ними десять лет, но, похоже, этого у них действительно нет. Как они и говорят.
Гунсунь Муги сделал знак рукой, приглашая войти внутрь, и продолжил путь.
— Неужели и впрямь нет? Тайных боевых искусств Семьи Цзинь из Сучжоу?
Ви Джин повысил голос, обращаясь к удаляющейся спине Гунсунь Муги.
Тот лишь махнул рукой в ответ.
Цзинь Юн сидел напротив Цзинь Соля, положив между ними два вида оружия: Гибкий меч и Кольцевой клинок.
Сначала он взял Гибкий меч.
— Типичная форма сабли из Западных земель.
Меч, который только что источал призрачный лазурный свет, теперь спокойно и прозрачно мерцал. Он выглядел смирным, как благовоспитанная дочь из знатной семьи.
— Ты намеренно затупил лезвие, как у Клинка холодной крови. Но при этом скрыл истинную остроту внутри. К тому же...
Дзинь.
Цзинь Юн влил внутреннюю энергию в Гибкий меч. В тот же миг лазурное сияние вспыхнуло вновь. Звон клинка заставлял слушателя содрогнуться от ужаса.
Цзинь Соль и сам об этом не знал.
— Такой звон... Неужели это божественное оружие?
Цзинь Юн передал саблю Цзинь Солю.
— Говоришь, нашел ее в Храме князя Ак?
Цзинь Соль кивнул.
— Видно, такова воля небес.
Затем Цзинь Юн взял Кольцевой клинок. Одна его сторона была широкой, а другая — настолько узкой, что концы едва соприкасались. Все тело кольца было покрыто прекрасными узорами, напоминающими очертания облаков и ветра.
— Это...
Цзинь Юн снова кивнул. Цзинь Соль внимательно слушал, надеясь, что брат что-то знает.
— Центр тяжести смещен не к середине, так что если его бросить, он обязательно вернется. К тому же...
Цзинь Юн наполнил кольцо внутренней энергией.
С-с-с.
Кольцевой клинок бесшумно расправился.
— Вот так, регулируя силу внутренней энергии, можно менять степень изгиба. Поэтому можно по своему желанию контролировать дистанцию, на которую кольцо улетает и возвращается.
С-с-с.
Расправленное кольцо снова сжалось, пока концы не соприкоснулись, образуя идеальный круг.
— К сожалению, я не знаю техник владения кольцом, так что не смогу тебя научить. Но раз оно попало к тебе в руки, когда-нибудь перед тобой явится тот, кто связан с ним судьбой. Нет, теперь у меня уже не так много времени, чтобы учить тебя.
Услышав эти внезапные слова, Цзинь Соль поднял голову.
— О чем ты?
Голос Цзинь Соля звучал осторожно.
Цзинь Юн заговорил о подавлении Восстания Красных повязок в Сучжоу, которое произошло несколько дней назад.
— Тогда... у меня не было выбора. Либо терпеть до конца, либо выйти и сражаться, как ты! Соседский дядя ушел на бой, а старец Ло возглавил авангард, я не мог просто сидеть затаив дыхание. В итоге... я сам отрубил голову их предводителю.
Цзинь Соль хранил молчание. Он понимал, насколько важными и опасными были слова Цзинь Юна.
— Теперь и секта Бесшовного Одеяния будет нас опасаться. Нет, скорее они попытаются нас устранить.
Цзинь Юн передал Кольцевой клинок в руки Цзинь Соля.
— Возьми.
Цзинь Соль принял его.
— А как называются эта сабля и кольцо?
Цзинь Соль покачал головой. Он ничего не знал о происхождении Гибкого меча и Кольцевого клинка.
Цзинь Юн всмотрелся в узоры на кольце.
— Что могут значить эти узоры на нем?
Цзинь Солю оставалось лишь снова покачать головой.
— Раз имен нет... Звон Гибкого меча напоминает мне о громе. Пусть он зовется «Громовая сабля». А кольцо назовем «Пламенный диск». «Чжэнь» в Восьми триграммах означает гром...
— А «Ли» в Восьми триграммах означает огонь. Есть какая-то причина, почему ты берешь имена из Восьми триграмм?
— Если эти вещи небо приготовило для тебя, то то, что я сейчас покажу, приготовили для тебя мы со старцем Ло.
Хрусть.
Рука Цзинь Юна вошла в пол комнаты. Твердый каменный пол раскрошился, словно соевый творог. Из пробитого пола он достал большой ларец.
— Ты помнишь имя нашего прапрадеда?
Как он мог не знать? Ведь корни Семьи Цзинь из Сучжоу пошли именно от него. К тому же, Цзинь Юн при каждом удобном случае рассказывал об этом Цзинь Солю, так что только дурак мог не запомнить.
— Его звали Цзинь Цю.
— Верно. Прапрадед обосновался здесь, в Сучжоу, именно из-за Холодного железа. Технология его ковки была только у секты Железной Крови.
Цзинь Юн открыл ларец. Первыми показались два железных наруча. Один закрывал тыльную сторону ладони, другой — нет. Они больше походили на защитные поручи для предплечий.
— Ты когда-нибудь задумывался, почему у Клинка холодной крови нет ножен?
Только теперь Цзинь Соль понял. Ножны Клинка холодной крови были здесь. Стало ясно, почему Цзинь Юн заставлял его прятать клинок в поручах. И он понял, почему в правом поруче были спрятаны железные шипы.
— Эти наручи называются Наручи Неба и Земли. В Пусковом браслете на левом запястье ты скроешь Клинок холодной крови, а в Боевых наручах на правом — железные шипы.
Цзинь Юн надел Наручи Неба и Земли себе на предплечья, чтобы показать. На левую руку он надел Пусковой браслет, прикрывающий тыльную сторону ладони, а на правую — Боевые наручи, доходящие только до запястья. Оба полностью закрывали предплечья.
— Все они сделаны из Холодного железа. В нынешние времена лучшим металлом после западной стали считается именно оно. В конечном счете, ни одно оружие, если только оно не из легенд, не сможет разрубить эти Наручи Неба и Земли.
В Боевых наручах на правой руке были спрятаны те самые железные шипы. Они отличались от тех, что Цзинь Соль видел раньше.
— Эти железные шипы — работа старца Ло. Он хранил Клинок холодной крови именно для того, чтобы изучить способ ковки Холодного железа!
Можно было сказать, что эти железные шипы сами по себе были наконечниками стрел. Однако, хоть это и были стрелы, у них не было оперения. Для того чтобы стрела летела далеко, перья необходимы, но на шипах их не было. Вместо этого по всему телу шипа шла винтовая нарезка.
Цзинь Юн вставил железный шип обратно в отверстие на тыльной стороне Боевых наручей.
— Старец называл эти железные шипы «Рог Ветра» (Суньцзюэ), в честь одной из триграмм. А используется «Сунь» вот так...
http://tl.rulate.ru/book/176554/15515609
Готово: