Перед отъездом принцессы Анхвы Правый канцлер устроил прощальную охоту.
В ней было задействовано огромное количество людей.
Те, кто прибыл из секты Бесшовного Одеяния, уже отправились домой, и среди оставшихся Цзинь Соль был единственным представителем своей школы.
В такой обстановке Цзинь Соль снова почувствовал себя одиноким. Хотя он и сражался плечом к плечу с гвардейцами принцессы, в конечном счёте они всё равно были монголами. Единственными южанами в округе оставались лишь низшие офицеры и солдаты из секретариата Цзянчжэ.
Принцессе Анхве, похоже, не нравилось, что Цзинь Соля игнорируют, поэтому она велела ему облачиться в монгольское платье. Однако Цзинь Соль упрямо настаивал на южном тонком халате. Он оправдывался тем, что носил его больше десяти лет, привык к нему, и в такой одежде ему было удобнее двигаться. Возможно, ношение южного платья было его последним проявлением гордости.
Видя его непреклонность, принцесса Анхва не стала настаивать. Вместо этого Цзинь Солю пришлось постоянно носить шелковый халат.
И сегодняшний день не стал исключением.
Собравшиеся люди взирали на Цзинь Соля, который единственный среди монголов стоял в одеянии ханьцев.
Ему было не по себе под их взглядами. Казалось, они безмолвно проклинали его, называя предателем. Он лишь желал, чтобы охота поскорее началась.
Б-у-у-у-у!
Протрубил рог.
Началось.
— И-и-и-ха-а-а!
Топот копыт заполнил воздух.
Всадники пустились вскачь, пришпоривая коней и стараясь обогнать друг друга.
Цзинь Соль ехал медленно. Его задачей было не участие в охоте, а охрана принцессы Анхвы, которая руководила этим мероприятием.
Впрочем, чтобы придать ему вид участника охоты, его вооружили луком и мечом.
— Тьфу... чёрт бы всё побрал...
Цзинь Соль коснулся лука, висевшего за спиной. Тот лишь мешался. Это была вещь, из которой ему даже не представится случая выстрелить. Если его роль заключалась лишь в охране, он не понимал, зачем ему выдали снаряжение, в котором нет нужды.
К нему подъехала принцесса Анхва. На этот раз она была верхом на вороном коне.
— Теперь вы оба кажетесь привыкшими друг к другу...
Вместо ответа на слова принцессы Цзинь Соль слегка похлопал своего коня по шее. Это был Сюэдянь. Наконец принцесса Анхва передала Сюэдяня в его полное распоряжение.
Принцесса огляделась. Рядом не было никого, кроме неё самой и охраны. Издалека доносились крики загонщиков и звон гонгов. Добычу должны были погнать в эту сторону.
— Охотиться... не будешь?
Цзинь Соль замялся. Охота, которую он знал, была совсем другой. Нужно было, затаив дыхание, подкрадываться к цели и пускать стрелу. А не так — загонять зверя толпой, чтобы его было легко убить.
Цзинь Соль поднял голову.
— Я впервые на такой охоте.
Принцесса Анхва кивнула.
— Честно говоря, мне тоже такая охота не по душе.
Она снова огляделась. Видно было, что кавалеристы расслабились. Они собирались группами и вели непринужденные беседы.
Она была членом императорской семьи, но кто посмеет посягнуть на принцессу Анхву? Эти беспечные мысли заставили их ослабить бдительность.
— Мы...
Черный конь принцессы подошел ближе.
— Может, уедем в другое место?
— Простите?
Цзинь Соль широко раскрыл глаза, не понимая, о чем она.
— Но-о!
Словно только этого и дожидаясь, конь под принцессой сорвался с места. Словно спасаясь от криков загонщиков и звона гонгов, она поскакала в противоположном направлении.
— Ваше Высочество!
Гвардейцы, отвечавшие за её охрану, в замешательстве начали разворачивать коней.
— Вот же ж...
Цзинь Соль был растерян не меньше остальных.
— Хо-хо-хо-хо!
Смех принцессы удалялся.
Всадники разом пустились вдогонку за принцессой.
Запоздало осознав ситуацию, Цзинь Соль пришпорил Сюэдяня.
— Ха... ха...
С губ принцессы срывалось тяжелое дыхание.
— Ваше Высочество...
Цзинь Соль, скакавший следом, тоже начал уставать. Он не знал, как долго они мчались.
Остальные всадники уже давно отстали.
Лишь благодаря тому, что он ехал на Сюэдяне, Цзинь Соль смог не отстать от лошади принцессы. Принцесса Анхва с самого начала это и планировала.
— Больше... не могу...
Принцесса медленно натянула поводья, жадно хватая ртом воздух.
— Тпру-у, тпру...
Цзинь Соль тоже потянул поводья. Подстраиваясь под шаг вороного коня, Сюэдянь медленно замедлился.
— Больше... не могу бежать. Ха-а-а...
Принцесса Анхва оглянулась, прижала руку к груди и сделала глубокий вдох, восстанавливая дыхание.
Цзинь Соль остановил коня. Сюэдянь начал медленно кружить вокруг принцессы. Юноша посмотрел на дорогу, по которой они приехали. Похоже, гвардейцам потребуется время, чтобы догнать их.
— Давно такого не было, правда?
Принцесса Анхва с сияющим лицом посмотрела на Цзинь Соля. Её взгляд был полон радостного предвкушения.
— О чём вы говорите, Ваше Высочество?
Отвечая ей, Цзинь Соль оставался предельно собранным, внимательно осматривая окрестности.
— Ну вот, не говори так. Я о том, что мы остались вдвоём. Как тогда, в пещере...
Говоря это, принцесса низко опустила голову.
Убедившись, что опасности нет, Цзинь Соль кивнул.
— Действительно... давно.
Если подумать, это и впрямь было удивительно. Откуда у него тогда взялась смелость говорить с принцессой на «ты»?.. Теперь он, пожалуй, не смог бы этого сделать, даже если бы его заставили.
— Давайте потихоньку возвращаться, Ваше Высочество.
Принцесса Анхва кивнула. Она и сама понимала, что они уехали слишком далеко.
— Нужно возвращаться. Но перед этим...
Принцесса огляделась. Впереди показался берег моря. Ветер гнал волны, которые накатывали на песок. А вдалеке виднелся дым. Там была деревня. Значит, поблизости находилось рыбацкое поселение.
— Перед этим я хочу еще немного побыть здесь. Когда мы вернемся... я снова стану принцессой, а ты — моим охранником.
Принцесса пробормотала это, опустив голову, и голос её становился всё тише.
Цзинь Соль еще раз оглядел окрестности. Он успокоился. Какая опасность могла грозить в мирной рыбацкой деревне?
— Тогда совсем ненадолго...
Лицо принцессы Анхвы, когда она снова подняла его, просияло.
— Да! Совсем ненадолго...
Они пошли рядом.
Каждый вел своего коня под уздцы: он — белого, она — вороного. Принцесса Анхва, не заботясь о том, что промочит ноги, шла по кромке воды, ловя стопами набегающие волны.
— До этого путешествия я никогда не видела моря. Моя родина, где я родилась...
Это был Шанду. Столицей Юань был Даду в Срединных равнинах. Когда Хубилай основал империю Юань, он назначил Яньцзин новой столицей, переименовав её в Даду, и с тех пор она была главным городом империи. Однако он не смог оставить прежнюю столицу, откуда когда-то начали свой путь монголы, поэтому её назвали Шанду, и она выполняла функции второй столицы.
— Там повсюду только степи.
Цзинь Соль тоже слышал об этом.
Монголы, будучи кочевым народом, измеряли всё расстоянием, которое конь может преодолеть за одну ночь. Именно так зародилась Ямская служба. Он слышал, что земли монголов — это бескрайние просторы, где не видно ничего, кроме широких пастбищ.
— И вода там была редкостью. Поэтому о том, что существует место, где весь мир покрыт водой, я знала только по рассказам.
— Даже если это вода, она совсем не такая, как обычная.
Цзинь Соль зачерпнул рукой воду, делая вид, что пробует её на вкус.
— Это вода, но пить её нельзя.
Принцесса Анхва зачерпнула пригоршню и пригубила.
— Солёная...
— Морская вода солёная. Поэтому её выпаривают, чтобы получить соль.
— Вот оно как.
Отвечая, принцесса Анхва пристально смотрела в лицо Цзинь Солю.
— Почему...
Он хотел спросить, почему она так смотрит на него. Но, почувствовав, что сам начинает тонуть в её взгляде, Цзинь Соль замолчал.
Фр-р-р.
Лошадь позади них шумно выдохнула.
— Прошло уже много времени, Ваше Высочество. Пора возвращаться.
Принцесса Анхва с сожалением покачала голвой.
— Нет. Еще немного...
Развернувшись, принцесса ускорила шаг.
— Всё равно, когда мы вернемся в секретариат, завтра же отправимся в Даду. До этого я хочу вдоволь насмотреться на юг.
Припрыгивая, принцесса Анхва побежала вперед. Впереди виднелась изогнутая линия берега.
Не имея выбора, Цзинь Соль последовал за ней.
И в этот момент...
Из-за холма, тянувшегося вдоль берега, показался бегущий человек.
Это была женщина. И она была не одна — она бежала, прижимая к груди ребенка.
За ней гнался почти голый человек, похожий на карлика, размахивающий сверкающим длинным оружием.
Коротышка взмахнул мечом, который был длиннее его самого. Даже издалека было видно, как в воздух брызнула кровь. Казалось, можно было услышать крик, который издала женщина. Было отчетливо видно, как она упала и покатилась по земле вместе с ребенком. Нельзя было не заметить, как карлик, словно совершив великий подвиг, упер руки в бока и рассмеялся.
В мгновение ока оба замерли в напряжении.
Побледневшая принцесса Анхва оглянулась на Цзинь Соля.
Цзинь Соль притянул принцессу к себе.
— Это южные вако.
Хубилай-хан, преуспевший в уничтожении Южной Сун и покорении Корё, потребовал от всех вассальных государств явиться ко двору и выплатить дань.
Послы с этими указами были разосланы во все концы света, и, разумеется, в японский сёгунат.
В то время Камакурский сёгунат не только не ответил, но и казнил двоих послов, доставивших указ.
В ответ Хубилай решил покарать вако и предпринял масштабный поход.
Однако объединенная армия Корё и Юань, насчитывавшая сотни тысяч воинов и около тысячи кораблей, потерпела неудачу, будучи потопленной налетевшим вовремя тайфуном.
Тем не менее, монгольское войско вовсе не было полностью разгромлено японцами. Они стремительно захватили острова Цусима и Ики, а также Хакату и Хакосаки. В то время они теснили врага с помощью порохового оружия, о котором в Японии раньше и не слышали.
Это стало причиной того, что к концу эры Чжичжэн набеги Вокоу на побережье Срединных равнин перестали быть мелкими грабежами и начали принимать характер настоящей войны.
Вако, убивший женщину, на этот раз направился к Цзинь Солю и принцессе Анхве. В его движениях не было ни тени тревоги. Он приближался к ним с крайне высокомерным видом, словно их жизни уже были у него в руках.
Цзинь Соль, не колеблясь, снял лук.
Первой стрелой он нацелился в приближающегося пирата.
Свист! Хруст!
Фигура вако дернулась, и он повалился навзничь.
Цзинь Соль со спокойным лицом наложил на тетиву вторую стрелу.
— Принцесса. Садитесь на коня...
Цзинь Соль поторопил её, натягивая тетиву.
Однако принцесса Анхва, уже охваченная ужасом, не могла пошевелиться.
Из-за холма показалось еще несколько пиратов. Напавших на деревню вако было немало.
Свист!
Вторая стрела прорезала воздух. Вако, который только что высунул голову из-за холма, отлетел назад и скрылся из виду.
— Принцесса!
Цзинь Соль оглянулся. Принцесса Анхва, всё еще вцепившаяся в его одежду, стояла с мертвенно-бледным лицом, неподвижная, словно каменное изваяние. Даже её зрачки казались застывшими.
Хлёсткий удар!
Цзинь Соль дал принцессе Анхве пощёчину.
В тот же миг сознание вернулось к ней, и она посмотрела на Цзинь Соля.
— Быстрее на коня! Они сейчас нагрянут. Их тут не один и не двое.
Подгоняемая им, принцесса Анхва вскочила в седло.
Свист! Вжих! Вжих!
К ногам Цзинь Соля полетели стрелы.
Вако наступали толпой.
Цзинь Соль, не мешкая, вскочил на Сюэдяня. Он ударил плетью по крупу вороного коня, на котором сидела принцесса.
— Скачи!
Топот копыт!
Две лошади снова пустились вскачь.
Показались корабли вако, огибающие береговую линию. Это было не одно судно.
Было видно, как вако уже причаливают к берегу и высаживаются на сушу. Это было как раз в том направлении, куда скакали Цзинь Соль и принцесса. Чтобы спастись, им оставалось только свернуть в лес.
У Цзинь Соля не было времени на раздумья.
Он достал стрелу, которую прихватил на всякий случай.
Вспышка!
Трутница, прикрепленная к стреле, загорелась.
Свист!
Стрела взмыла высоко в небо.
Бабах!
В воздухе стрела взорвалась.
http://tl.rulate.ru/book/176554/15515598
Готово: