Но Сопхён, проводив Пуккун Мёна, первым делом распорядился перенести мальчика, которого звали Ван Суган, в палату и назначил одного из лекарей-учеников ответственным за его состояние.
Лечебница Дога славилась не только в Цзыбо, но и в далеком Цюйфу. Благодаря Но Сопхёну, который в свое время был весьма знаменит в Лечебнице Соё, имевшей филиалы по всему Китаю, многие стекались к нему, желая стать его учениками.
Поначалу он принимал всех без разбору, но когда число учеников резко возросло, Но Сопхён осознал, что его возможности в обучении не безграничны. Он почувствовал необходимость в создании специализированного учебного заведения внутри Лечебницы Дога.
Подобно Павильону Ёмин, который действовал при Лечебнице Соё, он основал в своей лечебнице Академию Хакси. Это позволило бы ему воспитывать новых лекарей и регулировать их численность в соответствии с растущим числом пациентов.
Однако возникла проблема: содержание Академии Хакси требовало немалых средств. Нужно было обеспечивать учеников жильем и пропитанием, закупать дорогие книги и лекарственные травы, поэтому обучать слишком много людей одновременно было невозможно.
По этой причине число учеников ограничили примерно десятью. Каждый год проводились экзамены, по результатам которых определяли, кто останется в Академии Хакси, а кто — нет. Соперничество среди учеников было неописуемо жестоким.
Хотя с момента основания Академии Хакси прошло всего пять лет, лекари, прошедшие здесь обучение, славились выдающимся мастерством. И это неудивительно, ведь согласно «Правилу отсева худшего», одному из уставов академии, ежегодно исключали одного самого нерадивого ученика, а на его место принимали нового. Если не прилагать усилий, невозможно было продержаться все четыре года обучения — выгоняли безжалостно.
Поэтому не будет преувеличением сказать, что ученики-лекари жили в окружении пациентов, книг и трав.
— Послушайте, лекарь Тан, вы возьмете на себя заботу об этом пациенте.
— Что? Я?.. Прошу прощения, но не могли бы вы поручить это кому-то другому? Если в этот раз я допущу оплошность, меня могут выгнать из Академии Хакси. На прошлогоднем экзамене я едва избежал последнего места. Мне нужно столько всего выучить, что у меня совсем нет времени на отдельный уход за этим больным.
— Ха-ха, вы что же, отказываетесь от пациента? Долг лекаря — осматривать и лечить больных, а вы намерены бросить человека ради собственной учебы? Мне придется пересмотреть свое мнение о вас.
— Дело не в этом. Я просто искренне считаю, что моих навыков недостаточно по сравнению с другими. Если за дело возьмется более способный лекарь Чжон, это пойдет больному только на пользу.
Тан Ыймун не знал, как скрыть свои истинные намерения, которые и так были шиты белыми нитками.
«Почему именно я?»
Лежащий перед ним мальчик казался ему заклятым врагом. Если его выгонят отсюда, как он потом посмеет показаться людям на глаза?
— Хм, лекарь Чжон, значит... Управляющий, сколько пациентов сейчас ведет лекарь Чжон?
— В данный момент он присматривает за супругой уездного начальника Цюйфу и внуком господина из поместья Чжин.
— Лекарь Тан, а сколько пациентов у вас?
— Ну... в данный момент у меня нет пациентов.
— Тогда мне трудно принять ваше предложение передать больного лекарю Чжону, у которого и так двое подопечных. У всех учеников есть свои пациенты, почему же их нет только у вас? К тому же ходят слухи, что вы вообще избегаете брать больных. Это правда?
— Нет, что вы! Не знаю, кто возводит на меня напраслину, но это не так. Как я, решив стать лекарем, могу отказывать в помощи?
— Вот и славно. В конце концов, в плане мастерства вы все примерно на одном уровне. К тому же сейчас требуется в основном наблюдение за состоянием, ну и максимум — заваривать лекарства да делать массаж меридианов. Если слух о вашем отказе дойдет до Верховного учителя, в следующем году вам точно придется покинуть Академию Хакси. Вы ведь знаете, что в вопросах врачебного долга он беспощаден.
— Эх... Хорошо, я возьмусь за него.
— Правильное решение. Я спокоен, зная, что такой способный лекарь, как вы, присмотрит за ним. К тому же, скорее всего, диагностику проведет сам Верховный учитель. Смотрите внимательно и учитесь. Это отличный шанс.
— Неужели? Верховный учитель лично осмотрит его?
— Этот пациент связан с молодым господином из Клана Пуккун, так что Верховный учитель, вероятно, займется им сам. Точно не знаю, но суть примерно такова.
— Понял. Тогда я пойду и заранее осмотрю состояние больного.
— Ступайте.
Случаев, когда Верховный учитель Но Сопхён лично лечил пациентов, было всего два: если больной находился в критическом состоянии или если речь шла о представителях влиятельных и знатных семей.
Нынешний случай относился ко второму типу. Клан Пуккун был самой влиятельной семьей здесь, в Шаньдуне, так что личное вмешательство учителя было закономерным.
Тан Ыймуну пришла в голову мысль, что это может быть его шансом. Его отношение изменилось: теперь он был полон решимости заботиться о мальчике со всем усердием. На него свалилась нежданная удача.
Пациент никак не приходил в себя.
Это было странно. Диагностика по пульсу не выявила никаких отклонений. Кроме общей слабости Ци, серьезных симптомов не наблюдалось, но мальчик не просыпался. Говорили, что он пришел в сознание лишь однажды по пути сюда, а с тех пор пребывал в глубоком забытьи.
— Странное дело. Почему же он так глубоко погрузился в сон? — пробормотал Но Сопхён, глядя на Ван Сугана.
Он полагал, что ребенок очнется максимум через день. Поэтому он распорядился сначала давать ему отвар для прояснения сознания, а позже, для укрепления организма, велел аптекарю приготовить Отвар четырех благородных мужей.
Этот отвар, состоящий в основном из женьшеня, пории кокосовидной, атрактилодеса большеголового и солодки с добавлением диоскореи, считался превосходным средством для людей с истощенной Ци.
Если бы это была обычная нехватка Ци, мальчику должно было стать лучше. Но Сопхён почувствовал неладное.
По его диагностике это определенно было истощение Ци, но он боялся, что мог что-то упустить, и снова взял Ван Сугана за запястье.
Слабый пульс, тонкое и поверхностное дыхание, бисеринки пота на лбу. Ошибки быть не могло: истощение Ци.
Он проверил еще раз, опасаясь ошибки, но результат был тем же.
«Может, есть физическое повреждение?»
Как раз в тот момент, когда он собирался тщательно осмотреть голову, он заметил след крови на затылке Ван Сугана.
«Хм... Пока это единственная рана, которую удалось найти. Может, дело в ней?»
Голова — важнейшая часть человеческого тела. Множество мест здесь таковы, что даже легкая рана или удар могут привести к параличу половины тела. Рана Ван Сугана находилась между точкой Тянь-чжу на задней части шеи и точкой Фэн-фу в нижней части затылка. В каком-то смысле это могло быть причиной, но, к счастью, сама рана не задевала эти две важные акупунктурные точки.
— Лекарь Тан, вы отвечаете за этого пациента?
— Да, Верховный учитель.
— За ним нужно понаблюдать подольше. Проверяйте состояние мальчика каждые два шичэня, записывайте всё и доложите мне завтра во время утреннего обхода. И не забывайте вовремя давать ему приготовленное лекарство.
— Будет исполнено. Будут ли еще указания?
— Ах да... Если в состоянии больного наметится перемена, немедленно доложите. И велите слугам сначала обмыть его. В таком нечистом виде, когда всё тело в поту и грязи, легко подхватить заразу.
— Понял. Я всё запомню и исполню в точности.
Дав указания, Но Сопхён поспешил к другим пациентам. Только за сегодняшний день его ждало множество людей, выстроившихся в очередь за дверью. У Но Сопхёна не было ни минуты отдыха.
Глядя на него, Тан Ыймун на мгновение подумал, что профессия лекаря — далеко не самая завидная.
— Фух, и сегодня весь день придется возиться с пациентами. Ради чего я так тяжко тружусь?..
Несмотря на эти слова, Тан Ыймун прекрасно понимал, что ни в коем случае не должен быть изгнан отсюда.
Он отправился в этот путь вопреки протестам матери. Ему случалось прикидываться нищим, а порой и воровать, чтобы выжить.
Но был путь, от которого он не мог отказаться — путь лекаря. Чтобы с достоинством предстать перед отцом, который оставил ему лишь фамилию, и ради матери, которая всё еще оставалась в рабстве, он обязан был стать знаменитым врачом.
Ради этого он проделал путь из далекой провинции Сычуань. Поверив слухам, что любой, обладающий талантом, может стать лекарем, он прошел через невероятные трудности, чтобы попасть в Лечебницу Дога, и не мог так просто уйти.
— Не представляю, как этот вонючий мальчишка связан со вторым молодым господином из великого Клана Пуккун.
Он считал Ван Сугана, лежащего перед ним, своей очередной удачей. Если он справится на этот раз, то сможет заслужить благосклонность Верховного учителя, и тогда, возможно, получит некоторое преимущество на экзамене в этом году.
В итоге он решил добросовестно исполнить приказ Верховного учителя.
— Сначала нужно его вымыть. Эй, есть кто-нибудь?
— Вы звали? — отозвалась служанка за дверью.
— По приказу Верховного учителя, обмойте этого пациента и переоденьте в чистую одежду. Но будьте осторожны: нельзя долго подвергать его воздействию холодной воды или сквозняков. У него истощение Ци, так что будьте внимательны. А после купания дайте ему лекарство, которое я приготовил.
— Да, господин лекарь Тан.
— Я вернусь через два шичэня. Если за это время с пациентом произойдет какая-нибудь перемена, немедленно сообщите мне.
— Да. Я обязательно сообщу, не забуду.
При взгляде на служанку, которая не смела поднять на него глаз, сердце Тан Ыймуна сжалось от боли.
Может, и его мать сейчас так же склоняет голову? Как он мог не тосковать по ней? Но он решил забыть о чувствах, пока не станет полноправным лекарем.
«Подождите еще немного, мама. Только немного».
http://tl.rulate.ru/book/176421/15473909
Готово: