Я осторожно пошевелил пальцами, и они послушались.
Глядя на это, я понял, что на этот раз право управлять телом принадлежит мне.
Для начала стоило выбраться отсюда и найти укрытие. Ребенок ушел за людьми и вскоре должен был вернуться с ними, а до тех пор мне нужно было хоть немного разобраться в ситуации.
Осторожно приоткрыв дверь и выходя наружу, я мысленно обратился к Чон Чжинхвану:
«Послушайте…»
Я не знал, сможет ли он осознать мое присутствие таким образом, но все же попробовал заговорить. Он отреагировал мгновенно, явно будучи пораженным.
«Кто ты? Как ты можешь ко мне обращаться! Где ты?»
«Кажется, я тоже очнулся в теле этого ребенка. Я уже открывал глаза в вашем теле прямо перед вашей смертью».
Чон Чжинхван на мгновение замолчал. Видимо, он не знал, что ответить на столь невероятную историю.
«Я собираюсь выйти наружу, чтобы мы могли все обсудить до прихода мальчика».
Тогда он подсказал мне подходящее место.
«Там есть одно тихое место. Если пойдешь туда, никто нам не помешает».
Я направился туда, куда он указал. Это была пустая площадка у подножия горы.
«Ох, как же такое могло случиться? Оказаться в теле Мокхёна… Неужели Мокхён умер? И поэтому я вошел в его тело?»
Я продолжал слышать мысли Чон Чжинхвана.
«Этот ребенок — ученик Чеунпа?»
«Да. Он был слаб здоровьем с самого приезда. Отец Мокхёна — Глава медицинской резиденции, он связан с нашей школой и каждый год присылает щедрые пожертвования. Ребенок заболел, и его отправили сюда».
«Если его отец — Глава медицинской резиденции, разве он не мог вылечить его сам?»
«Конечно, он хотел этого, но, должно быть, не смог найти способ лечения. Мальчик очень хотел изучать боевые искусства, вот его и прислали сюда, чтобы он мог вдоволь заниматься тем, чем хочет, в оставшееся ему время».
Чон Чжинхван, казалось, на мгновение задумался.
«Кто бы это ни был, похоже, за нашей Чеунпа присматривают свыше. Должно быть, меня отправили сюда, чтобы я смог спасти учеников».
«Не время медлить! Нужно немедленно сообщить Унгёну. Сказать ему, чтобы он скорее уводил детей», — снова заговорил он взволнованным голосом.
«Кто такой Унгён?»
«Ё Унгён. Мой ученик. Он хотел последовать за мной, но я насильно удержал его, и это оказалось настоящей удачей».
Однако я сомневался, что в этом теле Ё Унгён поверит моим словам. Чон Чжинхван, судя по всему, подумал о том же.
«А что если вы, Глава школы, напишете тайное послание? И мы оставим его в покоях этого ученика, Унгёна? Разве ученик не узнает почерк своего учителя?»
Чон Чжинхван счел это хорошей идеей и начал торопить меня.
Он не мог двигаться по своей воле и мог лишь направлять меня словами.
«Используй технику легкости».
Но я не мог этого сделать. Когда я впервые очнулся в теле Чон Чжинхвана, я мог размахивать мечом только потому, что хозяином того тела был сам Чон Чжинхван. Ребенок по имени Мокхён, похоже, не владел техникой легкости, о которой говорил старик.
Я почувствовал замешательство Чон Чжинхвана.
«Внутренняя энергия слишком слаба. Даже зная секрет техники, это тело не способно ее выполнить. Что же делать? С таким телом я не смогу защитить детей, даже если придут те злодеи».
Пока Чон Чжинхван сокрушался, я изо всех сил бежал на своих коротких ножках к указанному им месту. К счастью, то ли тело восстановилось после того, как я его занял, то ли по другой причине, но во время бега проблем не возникло.
Там, куда я добрался, нашлись бумага, тушь и тушечница, и я быстро принялся писать тайное послание.
Сейчас здесь было пусто, но я не знал, когда могут появиться люди, поэтому действовал в спешке.
[Нас предали. Мурим из Праведных сил объединились, чтобы скормить нас демонам. Ни мне, ни старейшинам не избежать смерти. Они попытаются уничтожить и вас, чтобы вы не смогли отомстить. Унгён, защити учеников Чеунпа. Как только увидишь это послание, немедленно уводи детей в безопасное место. — Глава секты Чон Чжинхван].
Времени не оставалось. Хотя место гибели Чон Чжинхвана находилось на приличном расстоянии, старик сказал, что если мастера Мурима воспользуются техникой легкости, они могут прибыть сюда уже через день.
Когда я выходил, мне навстречу в жилой сектор зашел человек. Я собирался втайне подбросить письмо в покои Ё Унгёна, но времени на это уже не было.
— Мокхён, что ты здесь делаешь?
Он подошел ко мне с добрым лицом.
«Это Я Сольчжин, сасук Мокхёна. Скажи ему, что ты нашел послание и тебе нужно передать его Унгёну».
Каждый раз, когда я чего-то не знал, Чон Чжинхван быстро давал мне подсказки.
— Сасук, я нашел вот это. Кажется, со старшими что-то случилось. Я знаю, что мне не положено на это смотреть, но я увидел, что там лежит что-то странное, и сразу прочитал.
С этими словами я протянул ему сложенное письмо. Я Сольчжин быстро пробежал его глазами. Его глаза расширились, и в мгновение ока он исчез с места.
Я последовал за ним.
— Сабэк-ним! Сабэк-ним!
В конце концов Я Сольчжин нашел Ё Унгёна и передал ему послание. Прочитав его, Ё Унгён уставился на Я Сольчжина округлившимися глазами.
— Где ты это нашел?!
— Э-это… Мокхён нашел и принес мне, сабэк-ним.
— Мокхён? Ты имеешь в виду Тан Мокхёна, ученика третьего поколения?
— Да, сабэк-ним.
— Приведи его сюда. Нет, поручи это кому-нибудь другому, а сам немедленно зови всех учеников первого поколения. Остальным вели найти учеников второго поколения, собрать всех на большой тренировочной площадке. Пусть каждый берет с собой только самое необходимое. Сбор через два ига (примерно час).
Он быстро раздавал приказы, сам при этом тоже торопясь.
— Сабэк-чжо-ним, я здесь.
Когда я подошел к Ё Унгёну, он протянул ко мне руку, словно подзывая.
— Побудь пока здесь, Мокхён.
Он продолжал раздавать указания. Я был немного удивлен тем, как четко и слаженно все работали. Я думал, он сначала попытается выяснить подлинность письма, а уже потом примет решение, но вышло наоборот. Казалось, он считал, что лучше ошибиться в суждении, чем бездействовать.
Вскоре собрались ученики первого поколения. Вместо того чтобы хранить тайну, Ё Унгён показал им послание, позволяя убедиться во всем самим.
— Вы действительно думаете… что это прислал Глава школы, сахён?
— Даже если это не так, лучше увести учеников в безопасное место. На случай, если учитель и старейшины вернутся, здесь останется лишь несколько человек.
Ученики первого поколения согласно закивали.
— Разделим учеников на группы и разойдемся. Большой толпе будет сложнее скрыться.
Унгён немного подумал и добавил:
— Через месяц пусть только младшие братья прибудут в медицинскую резиденцию Чхонён. Ту, где отец Мокхёна является главой семьи.
Ученики первого поколения склонили головы.
— Не знаю, сколько у нас времени. Для начала поспешим. Несколько человек, помогите мне. Прежде чем уйти, мы должны спрятать все самое важное, не так ли?
— Я помогу, сахён.
Меня поразило, как быстро они пришли к согласию. Это казалось почти невероятным.
— Мокхён, с этого момента я, возможно, не смогу уделять тебе много внимания. Поэтому, если почувствуешь себя плохо, не жди, пока тебя спросят, говори сразу. Ты пойдешь со мной.
Я был по-настоящему тронут тем, что в такой критической ситуации они заботятся даже о слабом здоровье младшего ученика. Для меня это было большой удачей. К тому же Чон Чжинхвану было что сказать Ё Унгёну лично, и, находясь рядом с ним, мне будет проще передать его слова.
— Сначала я доставлю тебя в твой родной дом. Глава семьи доверил нам тебя, полагаясь на нас, но сейчас нам может быть трудно обеспечить твою безопасность.
— Да, сабэк-чжо-ним.
— Как ты сейчас, Мокхён? Ничего не болит?
— Все в порядке, сабэк-чжо-ним.
— Не думай о том, что я могу разволноваться. Если почувствуешь хоть малейшее недомогание, говори.
— Да, сабэк-чжо-ним. Так и сделаю.
Даже в разгар этой суматохи Ё Унгён говорил спокойно и даже улыбался, чтобы не напугать юного ученика. Сказав мне подождать здесь, он пообещал скоро вернуться и исчез, чтобы заняться делами.
Я остался стоять, наблюдая за суетой. Зная, что существование школы под угрозой, они изо всех сил старались выполнить приказы Ё Унгёна.
Что ж.
Раз уж все связи с моим прежним миром разорваны, я начну здесь все заново.
Я помогу Чеунпа.
Забудьте о «Десяти великих сектах и одном союзе», я сделаю эту школу сильнейшей в поднебесной.
Если я задамся этой целью, это не кажется невозможным. Мне помогали наставления Чон Чжинхвана в моей голове, но я полагался не только на них.
В романе «Десять великих сект и один союз» было множество заброшенных автором сюжетных зацепок. Читая книгу, я не раз видел комментарии о том, что случилось с тем или иным секретным манускриптом или чудодейственным эликсиром, упомянутым в начале, и почему герои не отправились на их поиски.
Существовали эликсиры, которые могли мгновенно и колоссально увеличить внутреннюю энергию, но так и не нашли своего хозяина. Я также знал места, где хранились секретные манускрипты, оставленные мастерами Мурима сотни лет назад.
Просто верьте мне, ученики Чеунпа. Я найду все эти забытые автором сокровища и защищу вас.
http://tl.rulate.ru/book/176406/15469435
Готово: