Готовый перевод The Chaebol's Bucket List / Список желаний чеболя: Глава 53: Список желаний чеболя (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Элитный рум-салон в Каннаме, Сеул, Республика Корея.

— Ынджу, ты хочешь выкупить это заведение?

Мадам рум-салона переспросила Ынджу с таким выражением лица, будто не верила собственным ушам.

— Онни, чему вы так удивляетесь?

Ынджу выглядела сияющей.

— На какие деньги?

— Думаю, у меня их сейчас побольше, чем у вас.

Слова Ынджу привели мадам в замешательство, но та лишь наслаждалась её реакцией.

«Нуна Ынджу, у рум-салонов и так плохая репутация».

Глядя на мадам, Ынджу вспомнила слова, которые Ким Мёнсу сказал ей перед своим отъездом в Америку.

«Мой младший брат говорит очевидные вещи. И что с того?»

С какого-то момента Ынджу начала называть Ким Мёнсу «наш младший брат».

«Я хочу, чтобы ты выкупила это место».

«Я?»

«У тебя есть и деньги, и мечты. Тебе нужно сменить окружение».

«Деньги, как ты знаешь, есть. Но неужели ты думаешь, что у меня остались мечты?»

«Нет человека без мечты».

«Я выкупаю рум-салон? Ладно, допустим. А что потом?»

«Нужно закрыть рум-салон и превратить его в закрытый социальный клуб, работающий по системе членства».

«VIP-клуб с членской системой?»

«Это станет местом, где рождается информация».

Тогда Ынджу невольно кивнула, слушая Ким Мёнсу.

«Я тоже могу инвестировать средства».

«Да что ты такое говоришь? Благодаря тебе, Мёнсу, у меня теперь и самой денег предостаточно».

«Их и раньше было немало».

«Но не настолько, чтобы выкупать целое заведение».

Так или иначе, благодаря Ким Мёнсу Ынджу обрела значительное состояние.

— Наша Ынджу совсем зазналась, раз её хвалят… Я — мадам Сим! Мадам Сим из Каннама!

В этот момент дверь открылась, и вошёл мужчина средних лет. Мадам Сим тут же вздрогнула от неожиданности.

— Директор.

Мадам Сим была лишь «лицом» заведения. Настоящим владельцем этого рум-салона был именно этот человек.

— Вы пришли, клиент.

К удивлению, Ынджу назвала настоящего владельца не «директором», а «клиентом».

— Раз уж всё так обернулось… Я принёс печать.

— Вы приняли верное решение.

— Ты предложила сумму, от которой невозможно отказаться. У меня нет причин говорить «нет».

Только сейчас мадам Сим осознала, что рум-салон уже продан Ынджу.

— К тому же, мне разрешили открыть такое же заведение в другом месте и забрать с собой всех девушек. Почему бы мне не согласиться на сделку?

Так жизнь Ынджу начала меняться. В её новой жизни она должна была стать не «цветком» мира полусвета, а королевой светского общества Республики Корея.

— Благодарю вас, — спокойно ответила Ынджу.

— Мадам Сим.

— Да, директор.

— Собирай вещи и девчонок.

— Директор, вы действительно передаёте заведение?

— Ты что, не слышала мой разговор с директором Ынджу? Ц-ц-ц!

— Ах!..

— Мадам Сим, ты столько лет в мире полусвета, почему тебе самой в голову не пришло выкупить заведение?

Директор произнёс это пренебрежительным тоном. Так или иначе, Ынджу приняла предложение Ким Мёнсу и успешно выкупила салон.

«Теперь я королева высшего общества? Хо-хо-хо!»

Ынджу чувствовала, что благодаря Ким Мёнсу её жизнь становится всё интереснее. Очевидным фактом было то, что жизни всех людей, окружавших Ким Мёнсу, начали меняться.


Номер в отеле «Хилтон» в Нью-Йорке. Брать люкс было пока рановато, поэтому я расположился в обычном номере. Это место будет служить мне и штабом, и жильем на время пребывания в США.

— Я провёл исследование нескольких компаний, которые могут вырасти в «единорогов».

Похоже, генеральный директор Пак Чивон основательно подготовился к моему заданию.

«Что же это за компании?»

Мне было любопытно, на что способен Пак Чивон. На самом деле, я выбрал его на роль главы «Пасифик Венчур Инвестмент» ради его стабильности.

«Поскольку мне приходится действовать как сорвиголова…»

Я выбрал Пак Чивона, чтобы он служил мне своего рода тормозом.

— Мы в Америке, так что здесь должно быть много перспективных стартапов.

Сейчас пик IT-бума в США. Огромное количество компаний открывается, вешая на себя ярлык «дотком». Кроме того, легендарные компании, основанные в середине 70-х, именно сейчас начали показывать реальную прибыль и закрепляться на рынке.

«И ещё кое-что, о чём мне нельзя забывать!»

Этот год стал тем самым временем, когда основатель Apple Computer, некогда вытесненный из собственной компании, триумфально в неё вернулся. Я помню это, потому что я инвестор. И нет лучшей компании для инвестиций в будущем, чем Apple Computer.

«Тот факт, что они позвали обратно человека, которого сами же выгнали…»

Означает, что Apple сейчас в кризисе. А значит, цена на их акции на самом дне.

— Мажоритарный акционер, на первый взгляд они выглядят заманчиво, но это может быть лишь красивой обёрткой с гнильцой внутри.

— Почему вы так думаете?

Я спрашиваю, хотя и так знаю ответ. Нельзя показывать, что мне всё известно наперёд.

— Большинство новых компаний — это просто наездники, оседлавшие волну пузыря доткомов. На деле из этого огромного количества фирм почти никто не показывает реальной прибыли.

«Наездники»? Он и прав, и не прав одновременно.

«Скоро Америка…»

Отойдёт от промышленного производства.

«Финансы и сфера услуг!»

Они будут вести мир за собой через IT-технологии.

«И еще!»

Они создадут колоссальный капитал на авторских правах.

«Пузырь доткомов скоро достигнет своего пика».

Поскольку они не смогут приносить прибыль мгновенно, пузырь доткомов неизбежно лопнет. Увидев этот бум в США, следующий президент Республики Корея приложит все усилия, чтобы превратить нашу страну в IT-державу. Это заложит фундамент для того, чтобы Республика Корея стала лидером интернет-технологий. И в этом процессе появится много возможностей для заработка.

«Проект по распространению домашних компьютеров».

Государственные проекты по расширению интернет-инфраструктуры! Всё это станет отличной добычей как для предпринимателей, так и для инвесторов.

— Возможно, это просто потому, что сейчас лишь начальный этап.

— Да, это возможно. Но даже на начальном этапе, если компания не начнёт приносить прибыль, интерес к повальному увлечению доткомами в Америке остынет. И тогда пузырь лопнет.

Пузыри всегда лопаются, потому что они лишены прочности.

«Почему же возникают пузыри?»

Наверное, из-за человеческих желаний и надежд. Люди надеются, ждут, снова надеются, цена продолжает расти, но в конце концов наступает разочарование и резкий обвал.

«Первым пузырем в истории…»

Насколько я знаю, был тюльпановый бум в Нидерландах. Иными словами, пузырём может стать что угодно.

— Я просил вас изучить стартапы, но вы уже определились со временем инвестирования.

Пак Чивон улыбнулся в ответ на мои слова.

— Если постоянно надувать шарик, он лопнет.

— И мы должны поймать этот момент?

— Именно. Думаю, это случится скоро.

— Понятно.

Очевидно, что наши мысли по поводу пузыря доткомов в США совпадают.

— И ещё, мажоритарный акционер.

— Да, господин директор.

— Когда в Америке поднимается бум, Республика Корея следует за ней.

Ведь промышленность Кореи идёт по стопам США.

— Верно.

— Поэтому в Республике Корея скоро тоже начнётся лихорадка доткомов.

— А когда Америка лопнет, мы лопнем вместе с ней?

Я хотел сам это сказать, но Пак Чивон опередил меня.

— Да, я так считаю.

— Хорошо. Нужно будет определить момент для входа.

— И среди компаний, которые вы просили изучить, самой перспективной мне кажется Amazon.com.

Как раз та компания, в которую я и планировал инвестировать.

— Конечно, как и другие IT-гиганты, они пока не показывают стабильных цифр прибыли.

— И?

— Но их потенциал в будущем неоспорим.

Лидер онлайн-торговли. «Amazon.com» и «eBay». С переходом центра потребления из офлайна в онлайн эти две компании выиграют больше всех.

— Вот как?

— И в мае они планируют выход на биржу.

Это я тоже знал.

— В таком случае, сможем ли мы с нашим объёмом капитала инвестировать в компанию перед листингом или выкупить долю?

— Компании перед выходом на биржу всегда нервничают.

— Почему?

Снова спрашиваю, зная ответ.

— Из-за страха, что публичное размещение акций может провалиться.

Именно.

«В таком психологическом состоянии можно найти лазейку».

И создать эту лазейку — моя задача.

— Тогда сможем ли мы организовать встречу?

— Думаю, результаты работы с «Ситибанком» помогут нам добиться этой встречи.

И это тоже верно.

— Кстати, руководителем американского филиала назначен Майкл?

— Да, он человек, который стремится к свободе.

— Почему?

— Он гей.

Я был удивлён словами Пак Чивона.

— А, так вот почему он принял наше предложение.

— Они — «предатели» Ситибанка.

«Они»? Значит, есть кто-то ещё, кто нам помогает.

— Один из этих «предателей» — партнёр Майкла?

Раз Пак Чивон упомянул слово «предатели», значит, дела, которые я затеял, продвигаются успешно. Всё верно, ведь любые дела вершат люди.

— Именно так. Филиалом «Тихоокеанской инвестиционной компании» в США будут руководить эти двое. Если вы, мажоритарный акционер, позволите.

Похоже, в будущем я часто буду летать в Америку.

«Ведь нет страны более удобной для инвестиций, чем США».

В отличие от них, в Республике Корея капиталистам довольно сложно инвестировать в другие компании.

— Хорошо, господин директор.

Главная причина, по которой корейских чеболей поливают грязью, — их страсть к расширению бизнеса во все стороны, словно щупальца осьминога. В Корее крупные корпорации готовы продавать даже ттокпокки и сундэ, если видят в этом прибыль. И в плане инвестиций ситуация схожая.

«Будет глупо не воспользоваться моими знаниями о будущем».

— Да, мажоритарный акционер.

— Если вычесть сумму контракта по финансовым деривативам, которую примет Ситибанк, у нас остаётся 90 миллионов долларов?

— По документам — да.

К тому же у меня есть еще 10 миллионов из «чёрной кассы» управляющего банком «Сомин» и его банды.

— С этими средствами мы сможем по возвращении в Республику Корея основать фармацевтическую дистрибьюторскую компанию?

Конечно, если я смогу выкупить долю в Amazon.com на те 90 миллионов, как планировал, сумма доступных средств значительно уменьшится.

— Фармацевтическую дистрибьюторскую компанию?

Пак Чивон снова был поражён моими словами.

«Я всегда действую непредсказуемо».

Бедный Пак Чивон, он никогда не знает, что я выкину в следующий раз — так и до сердечного приступа недалеко.

— Да.

— Раз это не производство, а дистрибуция, думаю, это будет несложно.

— Нужно одну открыть.

— Вы хотите, чтобы Тихоокеанская венчурная компания занималась не инвестициями, а созданием бизнеса с нуля?

— Именно. Это будет промежуточное звено в цепочке поставок.

Конечно, когда компания вырастет, она сможет стать полноценным производителем лекарств.

— Вы сказали — дистрибуция.

— Контракт с какой компанией на поставку лекарств вы планируете?

— У вас же пока нет конкретного плана?

Он, должно быть, думает, что стоит мне что-то вообразить, как ему приходится ломать голову над реализацией.

— Конкретный план есть.

— В этот раз он действительно есть?

— Я хочу получить эксклюзивные права на дистрибуцию нового препарата от крупнейшей американской фармацевтической компании «Пфайзер».

Услышав о моих амбициях, Пак Чивон посмотрел на меня как на сумасшедшего.

— Скоро будет основана «Пфайзер Корея».

Я заговорил о «Пфайзер», потому что именно в это время на рынок должно выйти то самое «чудо для мужчин с поникшей головой».

«Если бы я совершил регрессию в 1992 или 1993 год…»

Наверное, я бы из кожи вон лез, чтобы самому разработать это лекарство. Но пять лет назад мне было всего семнадцать, и найти стартовый капитал было бы почти невозможно.

— Мы должны этому помешать.

— И как же мы им помешаем?

— Как-нибудь…

Я улыбнулся, глядя на Пак Чивона, а он лишь покачал головой в ответ.

Тук-тук!

http://tl.rulate.ru/book/176229/15423728

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода