Готовый перевод The Terminally Ill Genius Mage of the Game World / Обречённый гений магии в мире игры: Глава 40: Аудиенция

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Было не по себе, но я всё же сел.

— Ты совершил нечто выдающееся, — начал один из командующих легионами.

— П-простите за дерзость.

Косноязычная манера речи и низко склоненная голова, будто я совершил тяжкое преступление.

Даже на мой взгляд, актерская игра была безупречной.

— К чему эти извинения? Я же хвалю тебя.

Раздался негромкий смех. Однако взгляды их были иными. На меня давила аура, острая точно шило. Если бы не мои обострившиеся чувства, я бы и не заметил этот тончайший контроль маны.

В душе я вздрогнул. Эти люди... Они не только не купились на мою игру, но и были предельно насторожены.

Следующий вопрос был весьма резким:

— Твоя должность — командир роты?

— Т-так точно.

— И как давно ты в этом звании?

— Меньше полугода.

Взгляды командующих легионами разом скрестились на мне.

— Довольно быстрое продвижение по службе.

— Мне просто повезло. Поскольку я владею магией.

— О-хо. И сколько же магических кругов ты накопил?

— Мне нечем хвалиться. Я смог собрать всего три.

Па-ба-бак!

Стоило мне ответить, как шесть потоков энергии, которые невозможно было бы ощутить без предельной концентрации, мгновенно проникли в моё тело.

Я тут же привел в действие Драконье сердце. Мана, запертая в сердце, хлынула наружу. Вытесненная таким образом мана в мгновение ока сформировала три магических круга. Это был контроль маны, граничащий с искусством.

Сразу после этого проникшая в меня энергия начала прощупывать каждый уголок моего тела. Особенно настойчиво они проверяли магические круги у сердца.

Командующие легионами, несколько раз убедившись, что кругов действительно три, недоуменно наклонили головы.

В их глазах читалось:

«Тот, кто вместе с Владетелем замка и Арактусом устроил такой переполох, — всего лишь на этом уровне?»

Тем не менее подозрительные взгляды никуда не делись. Командующий легионом, допрашивавший меня, продолжил:

— Я просмотрел несколько операций с твоим участием. У них поразительно высокий процент успеха. Причем даже при условии выполнения в самых ужасных условиях.

— Всё потому, что я умею использовать магию усиления.

— Магию усиления?

— Да. Моя магия специализируется на укреплении сил цели.

— Вот оно как.

Командующие легионами поглаживали бороды, скрещивали руки на груди или постукивали пальцами. Они выглядели так, словно что-то подсчитывали в уме.

И тут давящее напряжение внезапно спало.

— Послушай, парень. Кто-то может подумать, что ты пришел за наказанием. Командующий 5-м легионом, зачем нагнетать такую атмосферу?

— Прошу прощения. Я услышал, что молодой командир роты совершил великое дело, и моё любопытство оказалось чрезмерным. Командир роты Иан, можешь расслабиться. Ты пришел сюда за наградой.

В зале снова раздался негромкий смех. На этот раз всё было иначе. Смех был искренним.

Командующие легионами, проверив количество моих кругов и убедившись, что я — маг, специализирующийся на массовых сражениях, а также несколько раз изучив моё лицо, закончили свои подсчеты. Я не мог видеть их насквозь, но, похоже, они нашли для себя какое-то объяснение.

Дальше всё пошло как по маслу.

Последовали расспросы о том, как я встретил эльфов и как спас их. Я отвечал, смешивая правду и ложь в нужных пропорциях.

Я чувствовал, как с течением времени интерес ко мне стремительно угасает. За исключением лишь двоих.

Арактус и сидящий рядом с ним старый мечник всё еще пристально смотрели на меня.

Реакция Арактуса была особенно явной. Его зрачки мелко дрожали.

В этот момент в моей голове прозвучал голос:

«— Что это за трюк? Ты превратил магическую силу в сердце в круги? Что у тебя за контроль маны?»

Похоже, это была магия связи. Едва я подумал о принципе её действия, как структура заклинания стала мне понятна.

«— Благодарю, что притворились, будто ничего не заметили».

Глаза Арактуса снова расширились. Казалось, я слышу какой-то треск. Это происходило не в реальности, а в ментальной сфере.

Вскоре в его глазах появилось выражение глубокого восторга. Арактус обрел озарение. Честно говоря, даже для меня это было неожиданно. Что же он такого почувствовал в моей магии?

Как бы то ни было, Арактус снова пробил брешь в стене 8-го круга. Если так пойдет и дальше, совсем скоро он сможет окончательно разрушить эту стену. Это тоже может стать проблемой...

— Похоже, у командующего 1-м легионом действительно были причины искать тебя.

Подал голос старый мечник, Командующий 3-м легионом, который до этого молча наблюдал за мной.

— Откуда он только знал, что ты совершишь нечто подобное?

— Хм. Владетель замка приказал, вот я и сделал. И всё же, для мага 3-го круга ты совершил великое дело. Проси чего хочешь.

Актерская игра Арактуса была весьма недурна. Я низко склонил голову и произнес:

— Е-если я смог быть полезен замку, то этого достаточно.

Послышались смешки.

— Твоя скромность переходит границы.

— Нужно хвататься за возможность, когда она дается.

— Вижу, внешность твоя обманчива.

Взгляды командующих стали теплыми — совсем как у родственников на празднике, когда они говорят: «Бери, раз старшие дают». В этот момент я перестал быть объектом подозрений и стал солдатом, совершившим подвиг.

Однако Командующий 3-м легионом выделялся на общем фоне. Даже когда остальные расслабились, он продолжал молча смотреть на меня с непроницаемым лицом.

Командующий 3-м легионом произнес:

— Раз уж ты поспособствовал союзу с эльфами, мы не можем оставить это просто так. Я обсужу с Владетелем замка, как поступить, когда он вернется.

Его небрежный тон показался мне странным. Какое-то необъяснимое, смутное чувство.

— Мы выслушали твою героическую историю. Можешь идти.

Командующий 3-м легионом махнул рукой, словно я больше не был ему интересен.

— Тогда я пойду.

Но в тот момент, когда я уже встал и собирался уходить, он снова окликнул меня:

— Ах. Кажется, ты кое-что забыл.

Я обернулся и увидел в его руке посох.

А? Посох?

Тот самый посох, что был в руках Командующего 3-м легионом, показался мне знакомым. Да что там знакомым — это же мой! Укрепленный Посох Арактуса.

Арактус говорил, что пользовался им в молодости, поэтому я на всякий случай оставил его снаружи перед тем, как войти. Что такое? Неужели я ошибся?

Быть не может.

Тем временем Командующий 3-м легионом лично вложил посох мне в руку. На мгновение на лице старого мечника мелькнула улыбка. Да я с ума сойду.

— Береги его. Похоже, это ценная вещь.

— ...Благодарю.

Просто с ума сойти можно.

Когда собрание закончилось, мы с командующим 7-м легионом пошли по коридору. Под предлогом того, что он проводит непутевого командира роты до его места.

Командующий 7-м легионом тихо прошептал:

— Мы провалились.

— О чем вы?

— На тебя начали обращать внимание.

— Мне кажется, я не сделал ничего плохого.

— Знаю. Твоя игра в недотепу была первоклассной. Я сам на мгновение подумал, не дурак ли ты на самом деле.

— ...

— Однако этого хитреца, командующего 3-м легионом, не удалось провести.

Цокнув языком, командующий 7-м легионом поправил волосы.

— Похоже, дело принимает скверный оборот. Как говорится, шила в мешке не утаишь.

— Что мне делать?

— Раз уж так вышло, придется поддерживать тебя по полной. А что еще остается?

Внезапно командующий 7-м легионом остановился.

— Отсюда иди один. Скорее всего, эльфы уже ждут тебя.

— До встречи.

Обернувшись, командующий 7-м легионом как бы невзначай бросил:

— Ах да, кстати. Тебе действительно подвластен лишь 3-й круг?

— Да. К сожалению, магическим талантом я не наделен.


Всё было именно так, как сказал командующий 7-м легионом. Перед кабинетом командира роты стояли двое эльфов. Это были Илайя и Гер.

— Давно не виделись, Иан. Выглядишь лучше, чем раньше.

Давно? Мы расстались всего неделю назад, о каком «давно» речь?

Но вопреки мыслям, ответил я вежливо:

— Это благодаря вашей заботе, госпожа Илайя.

— Говорят, тебя чуть не выпороли палками?

— Да. И этого я тоже избежал благодаря вам.

Илайя весело рассмеялась, словно услышала что-то забавное.

— Я просто не могу представить, как тебя, Иан, бьют палками.

Я взглянул на стоящего рядом Гера — его лицо исказилось в гримасе.

— Если виноват, должен быть наказан. Нечего тут представлять.

— Давно не виделись, Гер.

— ...

— У тебя странное лицо. Если хочешь что-то сказать — говори.

— Я давно хотел сказать это. Хоть я и выгляжу так, я старше тебя как минимум на триста ле...

Я прервал Гера на полуслове:

— Раз уж вы здесь, пройдите в мою комнату, выпьем чаю.

— В комнату? Где здесь комната?

Илайя спросила это с явным недоумением.

Я отодвинул в сторону еще не убранные щепки и показал им свое скромное пристанище. Аккуратно застеленная кровать и один письменный стол. В этом холодном мире это было моё драгоценное пространство, созданное моими собственными силами.

— Вот здесь.

— Здесь?

— Да. Здесь.

— Ты говоришь — здесь?

— Да, это она.

— ...

— ...

— Какие-то проблемы?

Я обернулся. Взгляды Илайи и Гера дрогнули. Это было похоже на шок детей из богатых семей, которые никогда не знали нужды и внезапно увидели трущобы. Чистейшее потрясение застыло на лицах двух эльфов.

— Человек живет в этом месте, похожем на склад? Ты серьезно? — переспросил Гер, словно не веря своим глазам. Илайя была того же мнения.

— Неужели твоё наказание еще не закончилось? О боже, Иан. Я поговорю с твоим господином и попробую его убедить.

— ...

[Воля героя подавляет чувство стыда!]

— Если подумать, у меня, кажется, закончился чай. Идемте со мной. Я покажу вам, как тренируются северяне.


На тренировочной площадке стояла жара. Как и всегда, мои подчиненные из роты обливались потом.

— Раз! Два! Три! Четыре! И-раз, два! Три, четыре! И-раз-два-три-четыре!

За то время, что я их не видел, выносливость солдат заметно выросла. Судя по физической подготовке, каждого из них уже можно было назвать элитным бойцом. А если добавить к этому мою магию усиления...

Заметив меня, солдаты поспешили подбежать.

— Смирно! Равнение на командира роты!

— Верность!

Дисциплина — отлично. В глазах солдат читалась уверенность. Они выглядели достаточно надежно, чтобы в любой момент вступить в настоящий бой.

Я слегка повернул голову и указал подбородком двум эльфам на своих людей. Мол, посмотрите на моих доблестных солдат.

Но что-то было не так.

Выражения лиц Илайи и Гера оставались бесстрастными. Скорее даже, они выглядели недовольными.

— Что-то не так?

— Пятки, центр тяжести в пояснице — всё нестабильно. С такой осанкой они не смогут вложить силу в бег.

— Цц. Они даже базовых вещей не освоили.

Гер и вовсе поморщился, словно увидел нечто непотребное.

— Базовых вещей?

— На мой взгляд, только двое из них владеют правильной техникой шага.

Гер указал пальцем на двоих. Это были Адриан и Тейлор.

— Остальные — полный провал. Хотя у двоих, пожалуй, виден потенциал.

Следующими он указал на Джордана и Тейлора.

— Но даже так, с нынешними методами тренировок им будет трудно достичь большого прогресса.

Гер вполголоса перечислял недостатки солдат. Не знаю точно, но это не было похоже на ложь. Я — всего лишь чародей, умеющий накладывать усиления, и в методах тренировки солдат и рыцарей смыслю мало.

— Можно ли взглянуть на тренировки рыцарей?

— При чем здесь рыцари?

— Рыцари Зимнего замка знамениты, я о них слышал. Хотелось бы скрестить с ними мечи.

Глаза Гера азартно блеснули.

— Это невозможно. Почти все рыцари — уровня командира батальона.

Я был всего лишь командиром роты и не мог решать такие вопросы.

— Твой ранг оказался ниже, чем я думал, — Гер не скрывал своего разочарования.

— Жаль, но ничего не поделаешь. Раз так, давай хоть взглянем на мастерство твоих солдат в обращении с мечом.

http://tl.rulate.ru/book/176201/15416040

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода