После ужина в доме Нара воцарилась уютная домашняя суета. Мать, негромко напевая, принялась убирать со стола, в то время как отец, расположившись в гостиной, завел с сыновьями неспешный разговор о том, что ждет их после окончания Академии.
— Луши, ты уже задумывался о будущем? О том, что будешь делать, когда получишь протектор?
— Конечно! — Луши отозвался мгновенно, с самым серьезным видом. — Планы грандиозные: через пару лет заберу Ино в жены.
Шикаку поперхнулся и натужно закашлялся, пытаясь скрыть замешательство, а Шикамару лишь лениво зевнул, подперев голову рукой.
— Кхм-кхм... я вообще-то не о твоей личной жизни, — Шикаку прочистил горло, возвращая беседе серьезный тон. — Я хотел спросить о службе. Что ты предпочтешь после выпуска: свободные миссии в составе группы или прямой перевод в Анбу? Господин Хокаге уже не раз намекал мне, что хочет видеть тебя в своих элитных отрядах.
Луши на мгновение погрузился в свои мысли: «Сейчас в Анбу слишком тесно от "призраков" и "демонов". Там повсюду шпионы Данзо и соглядатаи старейшин, каждый из которых мнит себя великим стратегом. Условия, может, и заманчивые, но время сейчас самое неподходящее. Если я соберу свою команду, у меня будет куда больше свободы, да и с Ино получится проводить время чаще, развивая наши отношения... А старик Сарутоби? Год-полтора — и он все равно отправится на тот свет от рук собственного любимого ученика».
Приняв решение, он посмотрел на отца:
— Знаешь, я бы хотел сначала год поработать на обычных миссиях за пределами деревни. А уже потом можно будет подумать и об Анбу.
Шикаку лишь едва заметно улыбнулся — он ожидал чего-то подобного. Оба его сына, один ленивее другого, явно не горели желанием впрягаться в изматывающую службу в Анбу, где работа кипит без сна и отдыха.
— Ладно, завтра так и передам Хокаге. Что до тебя, Шикамару... ты сформируешь новый отряд «Ино-Шика-Чо» вместе с Ино и Чоджи. Смотри за девчонкой внимательнее — в конце концов, она твоя будущая невестка.
— Понял... — Шикамару понурился. — Какая же морока...
Едва он успел договорить, как почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову, он наткнулся на ехидную, многообещающую ухмылку старшего брата. По спине пробежал холодок, и Шикамару тут же поправился:
— То есть... я обязательно буду за ней присматривать! Со всей ответственностью. Никакой мороки, честное слово.
Луши удовлетворенно кивнул, а Шикаку, наблюдая за этой короткой безмолвной стычкой сыновей, предпочел не вмешиваться в их забавы.
Вернувшись в свою комнату, Луши рассчитывал наконец-то выспаться. За Наруто он особо не переживал — сейчас тот наверняка выслушивал наставления Ируки, разбираясь в своих душевных метаниях. Но судьба распорядилась иначе: стоило Луши провалиться в сон, как в дверь дома настойчиво постучали.
От резкого звука проснулись все: и Шикаку с женой, и Шикамару, и сам Луши. Именно он спустился первым и, распахнув дверь, увидел на пороге Ируку. Лицо учителя было бледным и встревоженным.
— Луши, быстро, собирайся и идем со мной! Наруто... он натворил дел!
К этому моменту в прихожую вышли Шикаку и остальные члены семьи. Ирука, сбиваясь от волнения, повторил: Наруто похитил Свиток Печатей, и теперь нужна любая помощь в его поисках.
Луши с трудом подавил порыв расхохотаться. Вытаскивать его из постели посреди ночи из-за такой ерунды? Он-то прекрасно знал, что за всей этой «кражей» стоит хитрая интрига Сарутоби Хирузена. Но делиться этими знаниями было нельзя, поэтому он лишь обернулся к родителям:
— Отец, мама, ложитесь спать. Я схожу, разберусь во всем и сразу вернусь.
Шикаку коротко кивнул:
— Иди. Но будь осторожен.
Луши вместе с Ирукой сорвались с места, направляясь к окраине деревни. По пути парень намеренно начал отставать, имитируя усталость, чтобы дать Ируке возможность первым встретиться с Наруто и провести их знаменитый разговор по душам.
— Наруто! Где ты? А ну, выходи! — кричал Луши больше для проформы.
Благодаря своему теневому ниндзя он знал точное местоположение беглеца. Еще днем, словно предчувствуя неладное, он «подсадил» одного из своих прислужников в тень Наруто.
В это время на лесной поляне Наруто в поте лица осваивал Технику множественного теневого клонирования. В Свитке Печатей, который он так «удачно» украл, была записана именно эта техника — и только она. Луши прекрасно понимал: Сарутоби — старый лис. Даже если бы Свиток действительно пропал, деревня потеряла бы лишь одну технику, воспользоваться которой без чудовищных запасов чакры Наруто все равно никто бы не смог.
Когда Луши наконец добрался до места, драматический диалог учителя и ученика уже подошел к концу.
— Кажется, я пропустил самое интересное? — небрежно бросил он, выходя из тени деревьев.
На него тут же уставились три пары глаз. Заметив друга, Наруто отчаянно закричал:
— Братан, этот Мидзуки — законченный подлец! Он ранил учителя Ируку!
Мидзуки, смерив Луши презрительным взглядом, лишь хмыкнул. Он уже потянулся к свитку, намереваясь завершить начатое, но внезапно замер. С ужасом он осознал, что его тело больше не подчиняется его воле. Он попытался выкрикнуть какую-то грубость, но Луши не дал ему и шанса.
— Наруто, он зафиксирован. Остальное — на тебе.
Наруто не заставил себя ждать. Воздух взорвался десятками хлопков, и целая орава клонов набросилась на предателя. Через минуту Мидзуки, окончательно потерявший человеческий облик под градом ударов, безвольной куклой валялся на земле. В этот же миг, словно по расписанию, из леса вынырнули оперативники Анбу и быстро уволокли его в сторону допросного отдела.
Луши и Наруто, подхватив раненого Ируку под руки, неспешно направились к резиденции Хокаге. По дороге Луши не удержался от шпильки в адрес учителя:
— Ирука-сенсей, при всем уважении, твоя подготовка оставляет желать лучшего. Мидзуки всего лишь чунин, как ты умудрился подставиться под удар?
Ирука смущенно почесал затылок, тут же поморщившись от боли в раненом плече.
— Эх, Луши... не всем дано обладать твоим талантом. Путь шиноби — это не только тренировки, но и колоссальные ресурсы, которых у простых учителей не так много.
Луши спорить не стал. Он понимал: мир шиноби жесток. Большинство чунинов за всю жизнь осваивают пару-тройку базовых техник не потому, что ленивы, а потому что у них нет ни родовых секретов, ни поддержки влиятельного клана.
В кабинете Хокаге их уже поджидал Сарутоби Хирузен. Он разыграл целый спектакль: для вида отчитал Наруто за кражу, после чего отправил Ируку в госпиталь.
Луши уже развернулся, чтобы уйти, но сухой голос Хокаге остановил его у самого порога.
— Луши, задержись на минуту. У меня есть вопрос.
Парень обернулся, сохраняя на лице маску вежливого спокойствия:
— Господин Хокаге, я слушаю.
Сарутоби мягко, почти по-дедушкински улыбнулся:
— Я говорил с твоим отцом о твоем будущем в Анбу. Он передал тебе наше предложение?
Луши кивнул.
— Да, передал. Но я предпочел бы сначала набраться опыта на полевых миссиях вне стен Конохи. В Анбу я всегда успею.
— Что ж, разумно. Набирайся сил. В следующем году Коноха принимает экзамен на звание чунина. Надеюсь, после него ты все же пересмотришь свое решение и присоединишься к моей гвардии.
«Боюсь, ты до этого экзамена просто не доживешь, старик», — внутренне усмехнулся Луши, но вслух произнес максимально почтительно:
— Как скажете, господин Хокаге.
— Свободны. Идите.
Когда Луши и Наруто скрылись за дверью, Сарутоби Хирузен кивнул одному из бойцов Анбу, скрывающемуся в тени.
— Каково твое мнение о силе этого мальчика?
— Господин Хокаге, — голос оперативника был бесстрастным, — его владение мечом впечатляет, а использование дымного клинка ставит его на уровень элитного чунина. Если бы мне пришлось сразиться с ним всерьез, я бы закончил бой за минуту. Но если бы схватка затянулась... я бы предпочел отступить. Этот черный дым крайне опасен, а боевой интеллект ребенка просто поразителен. Он не из тех, кто лезет в открытую на заведомо сильного врага.
Сарутоби задумчиво прикрыл глаза. Такой высокой оценки от капитана спецотряда он не ожидал.
— Понятно. Свободен.
— Есть!
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/175992/15433168
Готово: