Готовый перевод Immortal Cultivator is Trash? Watch Me Open the Gate of Heaven with One Sword! / SSS-ранг: Единственный Бессмертный в мире магии: Глава 25. Мы все люди, так почему Су Фан настолько круче?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 25. Мы все люди, так почему Су Фан настолько круче?

Пятьдесят шестой этап. Мир песка.

Зрители замерли в ожидании — после огня и стали логично было ожидать стихию земли. И они не ошиблись. Перед Су Фаном расстилалось безбрежное море барханов. В этом мире не было ветра, царила мертвая, звенящая тишина, а вдали, словно мираж, мерцал огромный портал.

Су Фан двинулся вперед. Песок под его ногами тихо шуршал. Сто метров пути прошли спокойно, но юноша не расслаблялся. Он знал — затишье обманчиво.

Внезапно земля под ним дрогнула. Песок начал вращаться, превращаясь в гигантскую воронку, готовую поглотить неосторожного путника.

— Зыбучие пески! — вскрикнули у экранов. — Если засосет — пиши пропало, задохнешься раньше, чем поймешь, что случилось.

— Смотрите, Су Фан даже не дрогнул!

Юноша, почувствовав, как почва уходит из-под ног, резко сконцентрировал энергию в стопах. Вместо того чтобы паниковать, он использовал импульс Ци, вытолкнув себя из ловушки, и мягко приземлился на твердый участок. Он двигался осторожно, но уверенно, прощупывая путь и мгновенно реагируя на малейшее движение почвы. Пятнадцать минут напряженной борьбы с пустыней — и пятьсот метров были позади.

Тем временем на экранах показали других лидеров. Дин Цинфэн и Оуян Бацин наконец преодолели тридцатый этап, столкнувшись с испытанием гравитацией. Но потери среди остальных участников были катастрофическими. Из двух миллионов студентов в игре осталась едва ли половина. Многие добровольно сдались, не выдержав психологического давления, а сотни несчастных сорвались со стеклянного моста в бездну, пополнив ряды выбывших.

— Кошмар… — шептали студенты. — Пятеро парней просто… обмочились от страха на этом мосту. Какой позор на всю страну.

На фоне этого хаоса спокойствие Су Фана выглядело пугающим. Пока другие боролись за выживание, он методично, шаг за шагом, покорял Небесную Лестницу.

Пятьдесят седьмой этап. Царство бури.

Здесь ревел ураганный ветер, стремясь сбить с ног и унести в пустоту. Но для человека с физической силой Су Фана это была лишь досадная помеха. Он шел против ветра, склонив голову, словно ледокол, рассекающий торосы.

Пятьдесят восьмой этап. Обитель теней.

Мир погрузился в густые, почти осязаемые сумерки. Воздух пах сыростью и затаившейся смертью. Это было место для идеальных убийц. В темноте скрывались монстры ранга F, поджидая момент, когда жертва потеряет бдительность.

Су Фан шел размеренно. Сто метров, двести, триста… Тишина.

— Там что, совсем никого нет? — недоумевали зрители.

— Ага, как же. Дизайнер этого этапа — тот еще старый лис, наверняка припрятал какой-нибудь сюрприз.

Цзо И в кабинете лишь дернул щекой, услышав очередное «лестное» прозвище в свой адрес.

Вспышка!

Тьму прорезала черная тень. Даже через магические экраны зрители едва успели заметить движение. Внезапно вспыхнули два алых огонька — глаза зверя.

— Сзади! — закричал кто-то, словно Су Фан мог его услышать.

Плеск!

Звук разрубаемой плоти. Алые огни погасли, не успев даже приблизиться. Су Фан даже не обернулся полностью — лишь короткий взмах меча за спину, и туша монстра рухнула в пыль.

— Какая реакция… — выдохнул студент в толпе. — Он же даже не смотрел!

— Мы все люди, едим одну еду, ходим по одной земле… Так почему он настолько круче?!

— Потому что он — Су Фан, — просто ответил кто-то.

В десяти метрах от выхода на юношу прыгнула вторая тварь, но исход был тем же. Су Фан шел вперед, непоколебимый, словно вековая скала.

Пятьдесят девятый этап. Ослепительный свет.

После вечной ночи этот мир казался издевкой. Ослепительно белое сияние резало глаза, здесь не было ни неба, ни земли — лишь бесконечное переливающееся пространство.

Свист!

Лучи семицветного света, подобные лазерам, начали стрелять со всех сторон. Су Фан перешел на бег, его железный меч вращался, создавая вокруг него непроницаемый кокон из стали.

Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Снаряды света разбивались о клинок, рассыпаясь искрами. Су Фан не просто защищался — он прорывался сквозь этот калейдоскоп смерти к своей цели.

http://tl.rulate.ru/book/175662/15411737

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 26. Откуда у него такая выносливость?»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода