Глава 11. Жизнь длиною в два века
Весть о том, что Янь вернул себе былое величие, разнеслась по стране быстрее степного пожара. Из уст в уста, из дома в дом — вскоре всё Царство Янь знало о чуде. Люди, охваченные неистовым восторгом, высыпали на улицы, превращая города в сплошной праздничный поток.
То, что Янь обрел исцеление, едва переступив порог священного храма, окончательно укрепило в умах народа веру в его божественное предназначение. Легенда об Эмиссаре богов обрела плоть. В народе шептались, что Гатлинг в руках правителя — не просто оружие, а сакральный артефакт, дарованный свыше. Именно эта святыня, как верили многие, хранила жизнь Яня и позволила ему выйти невредимым из смертельной ловушки.
Храм превратился в место паломничества. Увидев истинное чудо, каждый жаждал вымолить у богов частицу благодати для себя. Людской поток был настолько плотным, что каменные пороги, не выдерживая натиска тысяч ног, стирались в пыль, и их приходилось менять едва ли не каждую неделю.
Те немногие амбициозные дельцы, что втайне лелеяли мечты о власти, после этих событий окончательно зарыли свои помыслы глубоко в землю. Судьба Чжу Дуна послужила им наглядным и крайне жестоким уроком. Вид растерзанных тел и ошметков плоти, устилавших землю после той бойни, вызывал у свидетелей лишь приступы тошноты и леденящий ужас. Никто не знал, сколько еще козырей припрятано в рукаве у этого невозмутимого короля. Рисковать головой больше не хотелось никому.
Предательство Чжу Дуна изменило и самого Яня. Он вспомнил слова Главного бога о своей излишней доброте. Отныне мягкость уступила место стальной решимости. Опираясь на прочный фундамент, заложенный годами мудрого правления, и вооружившись новой жесткостью, Янь вывел государство на путь взрывного роста. Таланты расцветали, как цветы после дождя, а экономика совершила немыслимый рывок.
В одной из своих поездок по стране, совершенной инкогнито, Янь встретил женщину, ставшую его единственной любовью. Как и любой смертный, он познал радость семейной жизни и дождался рождения наследника. Сына он назвал Янь Лань — имя, составленное из его собственного и названия Земли. Янь надеялся, что когда-нибудь этот мальчик возглавит поход к далеким звездам, к миру своего создателя.
Но время неумолимо. В день своего столетия Янь вновь почувствовал ледяное дыхание смерти. На этот раз он знал: эликсира от Главного бога не будет. Это был конец пути.
Глядя на рыдающего у постели Янь Ланя, старый король лишь слабо и безмятежно улыбнулся. Две жизни, три встречи со смертью... Его путь был поистине легендарным, и в сердце не осталось места для сожалений. Он передал потомкам всё, что знал сам, и понимал, что не сможет вечно вести их за руку. Пришло время Янь Ланя вести Царство Янь в новую эпоху.
И всё же одно желание не давало ему покоя. Он всем сердцем жаждал еще хоть раз увидеть того, кто наставил его на этот путь. За минувшее столетие Янь снарядил сотни экспедиций в самые дальние уголки мира, но никто не нашел и следа присутствия богов. Надежда почти угасла. И в свои последние мгновения Янь вновь обратился к небесам с молитвой, которую повторял бессчётное количество раз.
Когда старик уже решил, что и в этот раз ответа не будет, всхлипы Янь Ланя внезапно оборвались. Янь с трудом повернул голову и увидел, что лицо сына застыло, словно на стоп-кадре. Знакомая картина заставила его сердце забиться чаще.
В следующее мгновение из пустоты материализовался силуэт, который Янь помнил всю свою жизнь. Фигура медленно подошла к его ложу. Глядя на это лицо, ничуть не изменившееся за сто лет, великий король людей разрыдался, как ребенок.
— Главный бог... — прохрипел он. — Вы всё так же могучи и мудры, как в день нашей первой встречи. А я... я слишком стар. Прошу, простите, что не могу подняться и склониться перед вами...
Линь Лин смотрел на умирающего Яня, и в его душе шевельнулось странное, сложное чувство. Он и представить не мог, что этот парень окажется настолько гениальным лидером. По меркам Линь Лина прошло всего три дня, а для Земли миновал целый век. За это время Янь умудрился втащить свою цивилизацию в эру электричества!
Пусть развитие было скачкообразным и местами однобоким, но Янь ускорил ход человеческой истории в десятки тысяч раз. Его уход был для Линь Лина большой потерей.
— Мы знакомы сто лет, оставь эти церемонии, — Линь Лин вздохнул, склонив голову. — Есть ли у тебя последнее желание? Я сделаю всё, что в моих силах.
За свои заслуги Янь заслужил любую награду. Тот лишь горько усмехнулся — он понял намек.
— Значит, вы всё-таки пришли забрать меня... Что ж, это не важно. Целое столетие я мечтал снова увидеть вас. Ваше появление — это уже исполнение моей самой сокровенной мечты.
Янь замолчал, переводя дыхание, а затем посмотрел на застывшего Янь Ланя.
— Мой срок истек, и я не успел завершить всё, что вы поручили. Умоляю, даруйте Янь Ланю частицу вашей мудрости. Пусть он продолжит мой путь!
Линь Лин с любопытством взглянул на неподвижного наследника. Ему всегда было интересно, какими вырастут потомки первого поколения испытуемых, прошедших через программу направленных биологических исследований. Будут ли у них изъяны?
Система провела мгновенное сканирование. Результаты удивили: начальные параметры Янь Ланя были значительно выше, чем у его отца в молодости. Это означало, что после пробуждения потенциала его предел будет куда выше. Поняв, что эволюция идет на пользу обитателям Земли, Линь Лин через управление правами планеты запустил процесс массового совершенствования для всего человечества.
Что касается Янь Ланя, Система подтвердила: его талант ничуть не уступает отцовскому, а возможно, и превосходит его. Единственным вопросом оставалась его харизма и лидерские качества.
Раз уж Янь просил об этом, Линь Лин решил пойти навстречу и кивнул. Легкий взмах руки — и время возобновило свой ход. Очнувшийся Янь Лань тут же уставился на незнакомца. Он уже открыл рот, чтобы задать вопрос, но тут же получил увесистую оплеуху от отца.
— Негодяй! Живо на колени перед Главным богом! — прикрикнул старик.
— Главный бог?! — Янь Ланя словно током ударило. Он тут же рухнул на колени.
Отец бесчисленное количество раз хвастался, каким великим был тот бог, которого он встретил в юности, и какими чудесными вещами наполнен его Небесный Чертог. Но в глубине души Янь Лань всегда сомневался. Если этот бог так всемогущ, то почему он не спас его от порки за невыученные уроки?
И вот теперь легенда стояла прямо перед ним.
Линь Лин, глядя на Янь Ланя, чья поза в точности копировала позу его отца много лет назад, не выдержал и негромко рассмеялся. Видя это, Янь почувствовал облегчение: кажется, сын пришелся божеству по душе.
Линь Лин посерьезнел. Он заметил, как лицо Яня внезапно порозовело — это было последнее предсмертное прояснение.
— У твоего сына огромный потенциал, — произнес Линь Лин. — Я наставлю его. Если тебе есть что сказать ему на прощание — говори сейчас.
Янь понимал, что жизнь уходит из него по каплям. Он снова поднял руку. Шлеп. Еще один легкий подзатыльник. На этот раз в нем не было силы, лишь бесконечная нежность. Рука отца мягко погладила волосы сына.
— Янь Лань, мне больше нечего добавить. Мое единственное желание — чтобы ты привел наш народ к истинному величию. Не подведи меня.
— Не волнуйся, отец, — ответил сын, низко склонив голову. — Я сделаю всё, чтобы стать королем, которого будут любить так же сильно, как тебя.
— Что за мелкие цели! — старик фыркнул. — Ты должен стать королем, который превзойдет меня, понял?!
Янь Лань поспешил согласиться, но ответа не последовало. Рука, гладившая его по голове, замерла и тяжело соскользнула вниз. С недобрым предчувствием Янь Лань поднял глаза. Его отец ушел. На его лице застыла умиротворенная улыбка.
В тот день Царство Янь погрузилось в траур. Плач стоял над каждым городом и каждой деревней. Янь был первым королем, который в течение ста лет вел человечество сквозь тьму веков. Его деяния были вписаны в историю золотыми буквами.
Позже летописцы даруют ему титул, под которым он останется в веках — Янь-ди, Огненный Император.
http://tl.rulate.ru/book/175647/15419832
Готово: