× Обновление способов вывода средств :)

Боевой Континент: Ледяной шелкопряд прорывает кокон, Вечный Бог-Император

Douluo Continent: The Ice Silkworm Breaks Free from Its Cocoon, the Eternal God Emperor
Боевой Континент: Ледяной шелкопряд прорывает кокон, Вечный Бог-Император - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Переводы фанфиков / Боевой Континент

Произведение:
Будь первым, кто оценит!
Качество перевода:
Будь первым, кто оценит!

0

Автор: 牢葉二號機

Год выпуска: 2026

Количество глав: 51

Выпуск: продолжается

Альтернативное название: 鬥羅:冰蠶破繭,萬古神皇

Жанры: боевик боевые искусства приключения романтика сюаньхуань фантастика фанфик фэнтези

Тэги: главный герой имба изменение канона месть от слабого к сильному попаданец сильный главный герой система эволюция экшн

Фэндом: Douluo Dalu / Combat Continent / Боевой континент

Чэнь Юймо переродился на Боевом Континенте, но пробудил боевой дух, который по праву считается слабейшим среди всех духовных зверей — Ледяного шелкопряда.

Поступив в академию Нуодин, он тут же стал мишенью для насмешек. Юй Сяоган использовал его как отрицательный пример, публично унижая перед всей школой: по его словам, Ледяной шелкопряд — еще больший мусор, чем Сине-серебряная трава, и у Чэнь Юймо нет ни единого шанса стать мастером духа.

Но когда спустя годы Тан Сан вновь встретил Чэнь Юймо, он застыл в ужасе. За спиной «неудачника» возвышался постоянно меняющийся, чудовищный фантом. Рев драконов и крики фениксов сотрясали небеса, Куньпэн расправлял крылья, Цилинь топтал свод небес, а Золотой Ворон обращался в палящее солнце…

— Разве твой боевой дух не Ледяной шелкопряд?! — в отчаянии выкрикнул Тан Сан. Ревность и первобытный страх обжигали его, словно лесной пожар. — Ледяной шелкопряд? Нет. Это Божественный шелкопряд, — усмехнулся Чэнь Юймо.

Говорите, Ледяной шелкопряд слаб? Какое это имеет отношение к моему Божественному шелкопряду?! Девять трансформаций — и я непобедим на небе и на земле. Десять трансформаций — и я взираю свысока на прошлое, настоящее и будущее! Я — Божественный Император, владыка всей вселенной!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

В этом переводе ещё не создано ни одной главы.

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей

Оценок пока нет

Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
31 марта 2026 г., владелец: Asket007 (карма: 37, блог: 0)
В закладках:
1 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
10
Средний размер глав:
0 символов / 0.00 страниц
Размер перевода:
0 глав / 0 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0