× ⚠️ ⚠️ Сегодня проводятся технические работы на стороне BetaKassa. В рамках обновления модернизируется пользовательский интерфейс. Возможны временные перебои в работе платёжных функций.

Девушка-бунтарка, устраивающая ад в древние времена

Rebel Girl Raising Hell in Ancient Times
Девушка-бунтарка, устраивающая ад в древние времена - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (20)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (20)

19

Количество глав: 47

Выпуск: завершён

Группа: ИНЬ - ЯН (Свет)

Частота выхода глав: каждые 1.22 дня

Альтернативное название: 精神小妹穿到古代作作妖

Жанры: драма история комедия романтика

Тэги: альтернативный мир враги становятся любовниками горничные древний китай комедия красивая главная героиня трансмиграция устроенный брак

— Отличные новости! Старшая дочь семейства Линь только что померла!

Наложница семьи Линь:

— Ха, наконец-то избавились от этой дурочки.

Когда известие о смерти дошло до резиденции Вэнь, гун Вэнь тайно вздохнул с облегчением:

— Стоит ли нам всё-таки писать письмо об аннулировании брака?  

Вэнь Чжисюй отложил кисть:

— Так и не встретился с госпожой Линь, хотя так поспешно начали оформлять брак…

Гун Вэнь:

— Раз уж она скончалась, не будем больше ее тревожить.

Похороны в доме Линь проходили в гробовой тишине.

Вдруг со стороны соседней резиденции Вэнь раздались хлопки фейерверков — словно в честь праздника.

Служанка заплакала от негодования:

— Молодая госпожа только что скончалась, а они там…

Но не успела она договорить…

Труп, ещё не облачённый должным образом в погребальные одежды, вдруг открыл глаза!

Служанка закричала:

— Она шевелится!!!

Офисная сотрудница Линь Сихэ исчерпала все свои силы, загнав себя в могилу. Когда она открыла глаза, то обнаружила, что переродилась в теле старшей дочери семейства Линь.

Какое невезение — прежняя хозяйка тела была той еще дурочкой.

Линь Сихэ задумалась:

«Эта задача выходит за рамки моих возможностей, я не знаю, как притворяться глупой! Ладно, тогда я просто устрою тут небольшой переполох».

Переродившись в древние времена, она даже почувствовала прилив сил по сравнению с прежней изнурительной рутиной.

Первый день после перерождения

Учитель в частной школе покачивал головой:

— Лао-цзы говорил: В век совершенной добродетели соседние государства видны друг другу… Кто-нибудь понимает смысл?

Линь Сихэ, жуя соломинку, усмехнулась:

— Тц, разве перевод не прост?

Учитель гневно сверкнул глазами:

— Кто там шумит?

Девушка в погребальных одеждах высунула голову:

— Лао-цзы говорит: Кудахта-птах, гав-гав…

— Возмутительно! Возмутительно! — учитель тут же упал в обморок.

Вэнь Чжисюй, съёжившись в углу:

— Кто эта сумасшедшая?

Слуга:

— Молодой господин, похоже, это ваша наречённая невеста.

Вэнь Чжисюй:

— А?!

Десятый день после перерождения

Они случайно столкнулись у входа во двор Юйлин.

— О, уже закончил так рано, а сейчас только час Сюй? — Линь Сихэ приподняла бровь, оглядывая его. — Такой молодой… Может, подарить тебе панты(рога) оленя для укрепления мужской силы?

На следующий день в резиденцию гуна Вэня привезли целую телегу тонизирующих средств для мужской потенции.

Гун схватился за грудь от гнева и схватил внука за руку:

— Связался с этой сумасшедшей — ты женишься на ней или нет?

В глазах Вэнь Чжисюя мелькнуло веселье:

«Обращаться с ней её же методами — а что, если быть ещё безумнее, чем она? Так, чтобы она сама бы захотела расторгнуть помолвку».

* * *

В столице в лавке жареных орехов раскупили все семечки — весь город сплетничал!

Жалели молодого господина — связался с такой сумасшедшей!

Жалели молодую госпожу: петушиные бои, собачьи бега, игорные притоны, таверны… Где бы в городе ни было веселье, там непременно оказывался и её жених.

Спустя несколько месяцев, на банкете в честь дня рождения Линь Сихэ

Вэнь Чжисюй спрятал нефритовую шпильку для волос, которую вырезал сам, в рукав, не решаясь встретиться с её ясным, светлым взглядом:

— Ты любишь лето, восьмое июня — благоприятная дата. Как насчёт нашей свадьбы…

— Я согласна расторгнуть помолвку! — радостно протянула ему Линь Сихэ письмо об аннулировании. — Ты ведь сам написал это тогда, верно? Хоть мы и живём в феодальном обществе, стоит смело освобождаться от браков по расчёту! Твои взгляды весьма прогрессивны!

Вэнь Чжисюй:

—…

[Бонусная сцена]

Линь Сихэ:

— Какой ещё наследник знатного рода? В наше время тебя бы назвали «хулиганом»!

Вэнь Чжисюй:

— Наше время… это какая династия?

Линь Сихэ:

«Не смогу объяснить это вам, древним людям!

«Я переродилась в древние времена не для соревнований — я пришла сюда отдыхать!»

Бунтарка, устраивающая переполох среди древних «хулиганов».

Альтернативная история с огромным разнообразием вымышленных локаций!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
20 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
31 марта 2026 г., владелец: meti_ad (карма: 48, блог: 0)
Модерация:
02 апр. 2026 г., 22:18 (одобрена)
В закладках:
12 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
520
Средний размер глав:
5 932 символов / 3.30 страниц
Размер перевода:
15 глав / 50 страниц
Права доступа:
Социальные сети
Группа VK: https://vk.com/yinyanmanga
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
5 глав за 28 RC
10 глав за 55 RC
20 глав за 100 RC