× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Natural Disaster Strikes: I Can Strengthen Everything. / Удар стихии: Я могу усилить всё что угодно: Глава 136 «Условие сотрудничества»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Юй в три счета преодолел расстояние до порога и с силой ударил ногой в деревянную дверь.

Несмотря на дурное предчувствие, он до последнего не хотел принимать страшную правду.

Дверь была не заперта; от мощного удара она распахнулась настежь.

С гулким стуком створка ударилась о каменную стену. Линь Юй ворвался внутрь и увидел Янь Да, стоящего посреди комнаты.

В руках старик сжимал охапку оружия и снаряжения.

Дробовик Чжан Чжихуэя, коробки с патронами, камни Сияния и припасы, принесенные из Юньцзянши!

На плече Янь Да гордо восседал Железный Свисток. Почтальон смотрел на вошедшего с полнейшим равнодушием.

— Спокойно, парень. Это не я сделал, сам же видишь, — бросил он.

Янь Да небрежно кивнул подбородком на белые останки, валявшиеся на полу.

Присмотревшись, Линь Юй понял: это действительно был Чжан Чжихуэй.

Его новенькая боевая форма превратилась в жалкое рванье, а скелет выглядел пугающе – кости были обглоданы так яростно, словно над телом попировали дикие звери.

На костях виднелись многочисленные отметины от острых зубов; лужа крови давно запеклась, а вокруг виднелась цепочка спутанных кровавых следов, оставленных призраками.

— Ночью на него напали призраки. Бедолага не сдюжил, — Янь Да покачал головой, но тон его оставался легким. — Я и сам только узнал. Гляди-ка, оружие совсем новое. Слыхал, вы в другие города за ресурсами подались? Что ж, жаль его.

Почтальон вздохнул, хотя в его голосе не чувствовалось ни капли сочувствия.

— Какая досада… Впрочем, добру пропадать негоже. Линь Юй, где же вы побывали? Чтобы столько стволов раздобыть… Может, скажешь, где это место? В следующий раз сходим вместе?

— Ах ты сволочь! — Линь Юй выругался и направил черное дуло пистолета-пулемета прямо в лицо Янь Да.

Тот мгновенно посмурнел.

— Ты чего удумал? Грохнуть меня хочешь? Моя-то в чем вина?

Янь Да, все еще прижимая к себе оружие и боеприпасы, уставился на Линь Юя. Было ясно: если тот нажмет на курок, старик выстрелит в ответ не колеблясь.

Теперь Янь Да был не просто почтальоном, но и мутантом – пули могли и не остановить его. Он давно перестал быть обычным человеком.

— Положи вещи и отойди, — холодно процедил Линь Юй.

— С какой стати? Кто первый встал, того и тапки. Я нашел – значит, мое. Не думай, что я не в курсе ваших дел, — Янь Да хмыкнул. — Скажу тебе прямо: я скоро отчаливаю отсюда. Завтра на рассвете ухожу в Крепость №11. Скоро прибудет новый почтальон. Если ты меня сейчас убьешь, сам понимаешь – нагрянет следователь.

Он усмехнулся:

— Не думай, что их так легко обвести вокруг пальца. К тому же у меня есть Железный Свисток.

Линь Юй взглянул на железную птицу на плече мутанта. Это устройство было сродни камере наблюдения.

Вполне вероятно, что все происходящее уже записывалось в его память. Если он нажмет на курок сейчас, то собственноручно подпишет себе приговор.

О реальном могуществе почтового отделения Линь Юй мог только догадываться.

Да и сам Янь Да еще до того, как стал мутантом, был куда опаснее любого обывателя – поговаривали, что он мастер боевых искусств.

В те времена два-три крепыша не могли даже подступиться к нему.

А уж когда он прошел через эволюцию… Янь Да был одним из немногих, кто имел на счету задокументированное убийство призрака в одиночку.

— Линь Юй, ты и так неплохо нажился. Не зарывайся, оставь и другим хоть что-то, — Янь Да холодно усмехнулся и продолжил:

— Твоя броня… хоть это и не тот комплект, что пропал у отряда охраны, мне все равно это кажется странным. Откуда у тебя вдруг взялась броня, да еще такого высокого уровня?

— Чжао Ко помалкивал, и я не знаю, о чем вы там договорились, — продолжал мутант, — но пока я здесь почтальон, у меня есть право задавать вопросы.

Линь Юй молча смотрел на него, ожидая, к чему тот клонит. Было ясно, что весь этот монолог – не более чем завуалированная угроза.

— Это оружие я заберу. В Крепости за него дадут хорошую цену. Когда я уйду, мне станет плевать на этот поселок, так что я не собираюсь чинить тебе препятствий. Но и ты не ищи на свою голову бед!

— Это всё, что ты хотел сказать? — Линь Юй продолжал держать почтальона на мушке, чувствуя, что старик еще не выложил главный козырь.

— Ха… — Янь Да коротко хохотнул. — Поселок доживает свое. Большинство людей уже перебрались в Крепости. С пришествием Катаклизма здесь становится слишком опасно. Тот, кто придет мне на смену – просто несчастный неудачник. Только сироту казанскую могли прислать в такую дыру. А я скоро пойду в гору.

— Так что я действительно не хочу с тобой ссориться. Сам понимаешь, у всех нас одна цель – просто выжить.

— Ты и сам долго здесь не протянешь, — продолжал Янь Да. — Если следующий почтальон даст слабину, поселок закроют навсегда. В буквальном смысле. Почта умоет руки. Перестанут привозить новые камни Сияния, провизию, оружие… Впрочем, это уже будут не мои заботы.

Линь Юй не сводил с него глаз:

— Так зачем ты мне все это выкладываешь?

Янь Да на мгновение замялся, подбирая слова:

— Неохота признавать, но ты мне даже симпатичен. В мире взрослых нет врагов, есть только общие интересы, разве не так?

— Возможно, наступит день, когда и ты явишься в Крепость. Думаю, это случится скоро. Мы еще встретимся там, старые знакомые все-таки…

В глазах Янь Да вспыхнул странный огонек:

— Мы еще можем сработаться, верно?

— У меня есть связи, — зашептал он, — я могу помочь тебе стать сильнее, добыть еще больше ресурсов. На самом деле, если у тебя достаточно сил, то даже в день, когда мир рухнет, ты сможешь жить припеваючи.

— В Крепости богачи живут в шоколаде! Всякие сушеные тараканы и черствый хлеб – это для нищебродов. Ты и представить не можешь: у них каждый день на столе мясо, сочные девки делают всё, что пожелаешь, а серебряные монеты текут рекой!

При этих словах глаза Янь Да налились кровью.

В его голосе сквозила бешеная зависть. Его бесило, что он живет в такой нужде, что выжившие в поселке изнывают от лишений, пока богатеи там, наверху, творят всё, что им вздумается.

Мир несправедлив, и так будет всегда.

— Ну как, заманчиво? Если да – опусти пушку! Поговорим как люди! — Искушающе произнес Янь Да, сверля Линь Юя покрасневшими глазами.

И тут – бах!

Линь Юй нажал на спуск. Пуля вгрызлась в пол прямо у ног Янь Да. Тот вздрогнул всем телом и отскочил, едва не выронив добычу.

Уставившись на дыру у своих ног, мутант вскинул голову и яростно зарычал:

— Ты что, человеческого языка не понимаешь?! Мы могли бы стать союзниками! Всё же ради выгоды, мать твою!

Взгляд Линь Юя оставался ледяным.

— Половину припасов оставь здесь, — отрезал он. — Это условие нашего сотрудничества.

— Ты!

Янь Да заскрежетал зубами от ярости. Он распинался перед ним, но Линь Юй оставался непробиваемым, заботясь лишь о сиюминутной наживе и ничуть не думая о будущем.

«Неужели его мозги, способные планировать наперед, уже сожрали призраки?» – пронеслось в голове у почтальона.

#

http://tl.rulate.ru/book/175398/14987675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода