× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Hogwarts: Add Points to Become King / Хогвартс: набирайте очки, чтобы стать королем: Глава 39 Зима в Хогвартсе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 39: Зима в Хогвартсе

В середине декабря во всём Хогвартсе стало так холодно, будто вы попали в ледяную пещеру. Вероятно, из-за географического положения здесь, несмотря на завывающие ветры, всё равно выпадал густой снег, укрывая землю серебристо-белым покрывалом, словно погружая её в безмятежную магию зимы.

Итан надел толстый шерстяной свитер, из-за чего под мантией выглядел немного неуклюжим, но кого это волновало? Главное, что ему было тепло — только это имело значение.

Глядя на падающие за окном снежинки, Итан выдохнул облачко белого пара, снова взял перо и продолжил писать второе письмо. Поскольку у него не было своей совы, его мать не могла связаться с ним напрямую; он мог лишь забирать ответы, когда сам отправлял ей весточку.

Мисс Сара хотела прислать тёплую одежду, но беспокоилась о грузоподъемности птиц, поэтому вместо вещей отправила немного денег. Итан написал ей, что по какой-то причине бабушка одноклассника подарила ему два комплекта зимней одежды и обуви, так что матери не стоит беспокоиться, и добавил, что приедет домой на Рождество.

Да, на Рождество Хогвартс закрывался на каникулы. Празднование длилось два дня, и юные волшебники должны были сесть на «Хогвартс-экспресс» до одиннадцати утра третьего дня, чтобы вернуться в школу к вечеру.

Мальчик отсутствовал дома уже почти четыре месяца. Письма мисс Сары были полны тоски по сыну, поэтому Итан планировал обязательно навестить её в эти праздники.

Закончив писать два письма, Итан накинул мантию, надел теплые наушники и перчатки, подаренные профессором Макгонагалл, и поспешил во двор к Хагриду. Там он нанял почтовую сову всего за пять кнатов.

Даже совам требовался присмотр Хагрида, чтобы не замерзнуть насмерть в такой мороз. Перед тем как птица улетела, Итан купил ей мышь, и, когда та насытилась, выпустил её в белую мглу.

Пока он стоял, погрузившись в свои думы, подошла маленькая ведьма с копной непослушных каштановых волос. На ней был повязан шарф, подбитая ватой мантия до самых щиколоток и толстые перчатки.

Тем не менее, меховых наушников у неё явно не было, так как она постоянно прижимала ладони к замерзающим ушам.— Привет, Итан, сегодня так холодно! Ты тоже отправляешь письмо домой?

Итан кивнул:— Да, потому что мама в каждом своем ответе присылает кучу писем с вопросом: останусь ли я в школе или приеду на Рождество?— Конечно домой! — без колебаний ответила Гермиона. — Я по ним так скучаю.

— Тогда поедем вместе.После того как Гермиона проследила за улетающей от хижины Хагрида совой, они отправились обратно.

Посреди летящего снега Итан снял свои наушники и, к удивлению маленькой ведьмы, надел их ей на уши. Волосы Гермионы были такими густыми, что снаружи было совершенно не заметно, есть на ней наушники или нет.

— Считай это рождественским подарком, пусть я его и не покупал, — произнес Итан.Гермиона коснулась наушников и, опустив голову с раскрасневшимися щеками, прошептала: «Спасибо, я тоже подготовлю тебе подарок... Тебе не холодно?».

— У меня есть ещё шапка, подарок миссис Лонгботтом; она не так удобна, как наушники, но очень теплая.С этими словами Итан выудил из-за пазухи черную хлопковую шапку.

Это была часть его зимнего костюма, украшенная изображением черной летучей мыши с двумя распростертыми крыльями, которые со стороны напоминали рожки животного. Гермиона облегченно вздохнула.

Она поправила меховые наушники и невольно улыбнулась.— Итан, в последнее время ты кажешься очень занятым; я почти не видела тебя в библиотеке.

— Сейчас на всех курсах наступает критический момент, ведь скоро экзамены. Если бы директор лично не наложил заклятие расширения на наш учебный класс, мне бы пришлось снова просить профессора Макгонагалл о смене кабинета.

Итан потер затылок. Хотя за последнее время он добился многого, он чувствовал себя истощенным.

Он осознал, что люди во всём мире обладают врожденным талантом к зубрежке в последнюю минуту. Перед каждой контрольной или крупным экзаменом его учебный класс превращался в место, обязательное для посещения всеми первокурсниками.

Это стало самым популярным местом в Хогвартсе, хоть оно и было ограничено Гриффиндором, Хаффлпаффом и одной когтевранкой — Луной. В последнее время Луна очень полюбила заглядывать в учебный зал.

Она не помогала остальным с уроками, но время от времени заводила беседы, которые быстро вводили других юных магов в состояние полного замешательства. Постепенно никто, кроме Итана, уже не решался с ней заговаривать.

Однако во время самостоятельных занятий Итан обычно был занят помощью остальным и у него не оставалось времени на болтовню с Луной. Но Луну это не беспокоило.

Она говорила, что в классе кипит жизнь, и ей нравилась эта живая атмосфера. Вспомнив о Луне, Итан невольно улыбнулся.

Учеба в Хогвартсе была тяжелым испытанием, но рядом с Луной он всегда чувствовал себя расслабленно. Тем более что в последнее время он ежедневно умудрялся выкраивать время для походов в кабинет Снейпа за чтением книг, накоплением опыта и некими приготовлениями.

В такие дни он засыпал, едва голова касалась подушки. Конечно, за эти полтора месяца он накопил в сумме 2790 очков свободного опыта, что равнялось девяти очкам характеристик.

Раньше он изнурял себя работой только ради того, чтобы получить три очка за целый месяц. Полученные очки он распределил так: три в Интеллект, два в Дух и четыре в Магию.

Хотя прирост не был разительным, Итан всё же чувствовал разницу. Самым очевидным примером стало то, что если раньше в кабинете Снейпа он успевал запомнить лишь три страницы, то теперь его ума хватало сразу на пять.

Гермиона пробормотала:— Я всё ещё не совсем понимаю — тратить столько драгоценного времени всего ради одного кната явно того не стоит.

Она не отрицала, что помощь Итана стольким студентам — поступок благородный, но сама бы ни за что не согласилась жертвовать три часа в день ради других.— Я делаю это не ради кната, — Итан беспомощно покачал головой.

Будь его истинной целью деньги, он бы непременно поднял цену. Как заметил профессор Снейп, любая плата меньше одного сикля была бы просто оскорблением его знаний.

В этот период даже взгляд профессора Макгонагалл на мальчика стал каким-то сложным, будто она не раз хотела что-то сказать, но сдерживалась.— Привет, Итан, Грейнджер! Как приятно видеть вас двоих этим утром!

У входа в замок им помахала маленькая блондинка с книгой в руках; её нос покраснел от холода, и мочки ушей тоже выглядели ярко-алыми.— Доброе утро, Луна. Похоже, ты забыла свою шапку.

— Её одолжил морщерогий кизляк, а сегодня утром я так и не смогла её найти.Итан понимающе хмыкнул, поймал перчаткой снежинку и задумчиво произнес: «Последние дни слишком морозно, я ещё не придумал, что подарить тебе на Рождество, но эта шапка будет в самый раз».

Мальчик снял шапку и надел её на голову Луны, так что она как раз прикрыла уши. Юная ведьмочка с черной летучей мышью на голове выглядела куда милее, чем он сам.

Луна кончиками пальцев осторожно коснулась плотной шерсти и невольно затаила дыхание.— Спасибо, Итан, — её голос всё так же напоминал тающую снежинку. — Уж в этот раз я точно не позволю кизляку её забрать.

Гермиона застыла в оцепенении, переводя взгляд с шапки на свои меховые наушники, потом снова на шапку и обратно на наушники.

http://tl.rulate.ru/book/175285/15145022

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода