Готовый перевод Longevity Ghost Immortal / Призрак Бессмертия: Глава 9: «Выбор экзотической духовной энергии»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Мо во все глаза смотрел на глазурованные сосуды, в которых томились духовные корни и духовная энергия. Голова слегка гудела от потока воспоминаний, хлынувших из книги созидания.

Постепенно усваивая информацию, он узнал много нового о духовной энергии.

Если точнее – о том, какой она была в Древнем Мире Культивации.

Семь тысяч лет назад духовная энергия была бесцветной и бесформенной. Это была чистейшая энергия, которая проявлялась в виде облаков или тумана лишь при достижении огромной концентрации.

Она пронизывала каждый уголок мира.

В те времена культиваторы не могли «связать» ее; даже с помощью Массивов Сбора Духа они лишь немного повышали ее плотность.

Только природные Духовные Жилы могли порождать кристаллические духовные камни.

Секты культивации обычно располагались вокруг таких жил, используя мощные массивы для сбора утекающей энергии, создавая Благословенные Земли.

Духовные камни, в зависимости от концентрации энергии в них, делились на низшие, средние, высшие и высшие духовные камни.

Ли Мо смотрел на мир глазами адепта секты Сердечного Зверя.

Вся система Древнего Мира Культивации строилась на духовной энергии, чьи характеристики ограничивались Пятью Стихиями: Металлом, Деревом, Водой, Огнем и Землей.

Духовный корень же был органом, через который культиватор поглощал эту энергию. Он также основывался на Пяти Стихиях и определял способности человека.

Духовный корень культиватора располагался во дворце Нивань и напоминал корневую систему растения.

Чем чище был корень, тем выше эффективность развития. Одиночный духовный корень называли Врожденным Даосским Семенем – такой практик не знал преград вплоть до стадии Золотого Ядра. В то время как обладатели смешанных корней Пяти Стихий с трудом могли достичь даже Возведения Основания.

Ли Мо окинул взглядом многочисленные глазурованные сосуды перед собой.

В одном из них духовная энергия выглядела как вязкая пурпурная субстанция, а погруженный в нее корень Пяти Внутренностей оброс роговым слоем, напоминающим кораллы.

В комнате было не меньше шестидесяти сосудов, и почти в каждом находился уникальный вид энергии: одна напоминала магму, другая – ледяное крошево, а самая причудливая состояла из бесчисленных копошащихся червей.

Крак, крак, крак…

Сверху донесся лязг металла, будто какое-то колоссальное существо медленно ползло по полу.

Ли Мо постучал по стене. Снаружи она была обшита досками, но внутри оказалась отлита из металлической руды, что делало здание невероятно прочным.

Горы близ города Пламени не славились залежами железа, и все же Зал Лекарей потратил тонны металла на постройку. Неужели только ради того, чтобы удерживать здесь духовную энергию?

Ли Мо сглотнул.

Ему казалось, что эти сосуды смертельно опасны, словно в них плещутся капли жидкой взрывчатки, готовой сдетонировать в любой миг.

— Кхе-кхе-кхе. — Старый, хриплый голос эхом раскатился по лестнице. — Мелкий паршивец, и кто же это велел тебе искать старика?

— Управляющий Ху направил меня, чтобы я выбрал технику культивации… — начал Ли Мо.

На лестнице показалось тело высотой в три-четыре метра, опирающееся на восемь паукообразных конечностей. Ли Мо отступил на несколько шагов, и дверь за его спиной внезапно захлопнулась сама собой.

В тот же миг в комнате одна за другой вспыхнули сотни свечей, и сосуды под потолком засияли, точно звезды в ночном небе.

— Любопытно, весьма любопытно!!

Показалась голова Хань Цая. На вид это был обычный неряшливый старик средних лет с всклокоченной бородой до груди.

Но его тело, высотой добрых два метра, имело странную, гротескную овальную форму и поддерживалось восемью длинными, тонкими человеческими руками.

У Хань Цая была лишь верхняя часть туловища, прикрытая ветхим даосским халатом, который скрывал его раздутую плоть.

Из-под халата то и дело выползали пауки размером с ладонь.

У Ли Мо мурашки пошли по коже. Неужели от практики слишком большого числа заклинаний человек превращается в такого монстра, как Хань Цай?

Следом за лекарем суетливо сбежали несколько помощников – судя по всему, операции еще не были закончены.

— Ступайте наверх, старик скоро подойдет, — бросил им Хань Цай.

Возглавлявший их одноглазый лекарь замялся:

— Но, господин Хань, время…

Хань Цай лишь мазнул по ним взглядом, и лекари поспешно скрылись на втором этаже, оставив Ли Мо один на один с удушающим давлением.

— Малец еще даже в секту не вошел, — пробасил Хань Цай. — Редко Ху Вэнь засылает кого-то ко мне.

— Стадия Цзунцзяо – это процесс вскармливания пяти внутренних органов чужеродной духовной энергией, чтобы превратить их в Трупный Духовный Корень. Выбирай энергию сам.

Ли Мо заставил себя успокоиться. Он не знал, почему духовная энергия в нынешние времена стала такой причудливой, но древние техники явно больше не работали.

Он сложил руки в приветственном жесте:

— Прошу вас, господин Хань, просветите меня о достоинствах и недостатках этих видов энергии.

— Ха-ха-ха-ха, а у тебя есть глаз! — Хань Цай довольно оскалился. — Видов энергии, что собрал этот старик, больше, чем у кого-либо в городе Пламени.

Он вытянул руку, и его суставы с сухим треском удлинились на несколько метров, шаря в шкафу у стены.

— Нашел.

Хань Цай извлек нефритовый костяной свиток.

— Благодарю, господин Хань, — Ли Мо принял свиток и приложил его ко лбу.

Семь тысяч лет великих перемен изменили не только флору, фауну и горы, но и саму духовную энергию. Она перестала быть чистой, породив множество видов чужеродной энергии с уникальными свойствами.

Облака, туман, болота, вулканы, гром, растения, кости… всё это могло питать чужеродную энергию.

Современные техники культивации основывались именно на ней.

Врожденных духовных корней больше не существовало, поэтому стадия Цзунцзяо требовала трансформации внутренних органов в Трупный Духовный Корень.

Этот корень наследовал свойства чужеродной энергии, принимая самые разные формы.

Теперь понятно, почему это одновременно и путь заклинаний, и путь Дао.

Заклинания и чужеродная энергия обязаны быть совместимы, иначе мощь техники будет ничтожной.

Хань Цай достал сосуд с красно-желтой энергией. Внутри виднелись органы, ставшие по фактуре похожими на камень, их поверхность была испещрена трещинами.

— Это Горная духовная энергия. Старик добыл её из глубин Духовной Жилы. Она идеально подходит для любых защитных заклинаний.

— Господин Хань, боюсь, это мне не подходит, — поколебавшись, ответил Ли Мо.

«Живопись Зеленого Одеяния» в древности была защитным заклинанием, так что совместимость с Горной энергией была бы высокой.

Но судя по тому, как дорожил этой техникой управляющий Ху, «Живопись Зеленого Одеяния» не могла быть столь заурядной.

Ли Мо хотел найти универсальную чужеродную энергию – без явных изъянов, способную сочетаться с большинством техник.

— Хм-м.

— А как насчет Нектарной энергии? — Лекарь указал на сосуд с субстанцией, похожей на молоко.

— Нектарная энергия берется из сердца тысячелетнего древнего древа. После очищения она оберегает жизненную силу органов. С ней болезнь смерти периода слабой короны можно отсрочить как минимум на пятнадцать лет.

— Или вот Нечистая энергия… её происхождение… кхм, пока не будем о нем.

— Нечистую энергию легко найти, и скорость культивации с ней гарантирована. О мощи и говорить нечего: сама энергия пропитана сильнейшими токсинами.

Пока Хань Цай разглагольствовал, Ли Мо внимательно изучал другие образцы.

Благодаря книге созидания он знал, что в будущем не ограничится лишь одним типом энергии. Множество запечатленных органов позволят иметь несколько Даньтяней.

Поэтому к выбору первой энергии следовало подойти с максимальной осторожностью.

Хань Цай продолжал болтать, а Ли Мо задействовал все свои ментальные ресурсы, работая на пределе многозадачности.

Он изредка задавал вопросы, стараясь понять суть каждого сосуда.

Его взгляд скользнул по туманной дымке и двинулся дальше.

Энергия Облаков и Тумана больше соответствовала его идее универсальности, но, к сожалению, она была заточена под иллюзии. В плане прямой атаки или защиты она была слаба.

— Господин Хань, а это…?

Ли Мо указал в угол, где стоял еще один сосуд с туманоподобной энергией, но бледно-желтого цвета. Трупный Духовный Корень в нем походил на Болотную ядовитую энергию – органы выглядели так, словно их вымочили в воске.

http://tl.rulate.ru/book/175272/15280628

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода