× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод 30 Years after Reincarnation, it turns out to be a Romance Fantasy Novel / Тридцать лет после перерождения: а жанр-то, оказывается, ромфант?: Глава 127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— В тот миг, когда столкнулись лезвие и остриё копья... Нет, не только у него, у обоих на мгновение помутилось сознание.

Это было лишь предчувствие, но он почему-то был в этом уверен.

В любом случае, сколько они пробыли в беспамятстве? Секунды одну или три?

Точно он не считал, но, скорее всего, примерно так всё и было.

Он предполагал, что даже они не смогли выдержать мощную ударную волну, возникшую при столкновении «Меча бескрайнего неба» и «Крушителя небес», из-за чего их сознание на миг просто вылетело.

…И вот, придя в себя, он увидел…

— Разлетающееся в щепки лезвие и целехонькое остриё копья, — закончил Ли Хан.

— …….

— Но, несмотря на преимущество, этот господин внезапно отступил. Хотя на нём не было ни единой царапины.

— …Почему же он так поступил?

— Кто знает. Может, его рассудок затуманился в тот короткий миг беспамятства. Или была какая-то другая причина. Как бы то ни было, поединок закончился ничем, оставив неприятный осадок, а этот человек ляпнул, что я победил, и смылся. …Вот и всё.

— Ха-ха…

Ли Хан ворчал, объясняя ситуацию, которая была ему крайне неприятна, а Дерику почему-то стало смешно.

Он понимал, что Ли Хан, которому явно не хотелось ворошить это событие, так подробно и любезно всё рассказывал лишь ради того, чтобы «подвести почву».

Подвести почву для чего?

— И всё же, прости. Что сломал твой драгоценный меч.

— Да всё правда в порядке…

Для извинений.

Ли Хан, на собственной шкуре прочувствовавший участь должника, вынужденного оправдываться, отвел взгляд, а Дерик лишь неловко улыбнулся.

Ли Хан протянул ему то, что осталось от Гладиуса — одну лишь рукоять среди осколков, или, вернее, «то, что когда-то было Гладиусом».

Будь он понаглее, он бы промолчал, но Ли Хан не был настолько бессовестным, чтобы просто вытереть руки после того, как уничтожил ценное оружие.

Однако сам пострадавший лишь замахал руками, считая такие извинения излишними.

— В-всё хорошо. Он не был таким уж ценным.

— Если знаменитый меч не ценен, то что тогда ценно?

Ли Хан спросил это, думая, что Дерик просто не хочет его обременять, но тот лишь покачал головой.

Словно это не было попыткой его успокоить, а он действительно говорил чистую правду.

И даже наоборот.

— Знаменитый меч… Ах, ну да, мечи в том «складе» и впрямь выглядели неплохо.

Дерик понимающе закивал, будто сам только что осознал этот факт, а Ли Хан рефлекторно переспросил:

— …Склад?

— Ну да. Место под названием [Свалка дварфов]. Это склад, где собраны неудачные изделия дварфов и хоббитов. Его забросили лет двести назад, так что я использую его как свой «Склад №5».

— …….

— Тот меч тоже оттуда. Он просто чуть прочнее большинства обычных мечей.

Заявление о том, что он просто подобрал его с пола, потому что тот выглядел чистеньким.

Ли Хан мгновенно осознал всю пропасть в богатстве между ним и обладателем Окна статуса.

— Как погляжу, самый богатый человек в королевстве стоит прямо предо мной…

— Н-ну, не до такой степени. ……Хотя, в десятку богатейших я, может, и вхожу?

— …Даже говорить с тобой не хочу.

Он снова подумал: неважно, регрессор ты или попаданец.

«Окно статуса — это действительно высший уровень».

…Завидный парень.

В Ли Хане взыграла такая зависть, какой он не чувствовал даже к таланту Максимуса.

*

*

*

— Так кто в итоге победил?

— А?

Ли Хан захлопал глазами от внезапного вопроса младшего товарища. Видимо, его реакция была истолкована неверно, потому что Йорд втянул голову в плечи и потупил взор.

Он испугался, что Ли Хан рассердился.

Но, видимо, любопытство было сильнее страха, и, пересилив себя, он…

— В-вы ведь сражались с господином Максимусом? С тем самым Чёрным Львом Севера…

Он всё же набрался смелости и задал вопрос. Ли Хан, наконец поняв, о чём речь, добродушно усмехнулся.

Выражение его лица было само милосердие.

Ли Хан с мягкой улыбкой произнёс:

— Послушай, младший. Обязательно ли спрашивать об этом, когда я ем? Я ведь могу и тебя в ответ укусить.

Он высказал это тихое предупреждение.

— ……Прошу прощения.

Йорд отвесил глубокий поклон сразу же после первого предупреждения.

Говорят ведь, что даже собаку не трогают, когда она ест?

Что ж, собаку не трогают, потому что она кусается. Ли Хан тоже кусается, если его беспокоить во время трапезы.

Правда, как человек разумный, он будет «кусать» не зубами, а руками — в воспитательных целях.

— Уж лучше пусть кусает. Если он начнёт «воспитывать» тебя руками, дело может закончиться убийством, — вставил Джейк.

— Хватит нести чушь, лучше обрисуйте ситуацию, — оборвал его Ли Хан.

— Это не чушь, а чистая правда…

Ли Хан, торопливо набивая рот хлебом и сосисками, которые универсальное Окно статуса доставало из инвентаря, расспрашивал о текущем положении дел.

Поскольку он отлучался на боковую тропу, он понятия не имел, как всё обернулось.

— Приятно видеть, что ты не забыл о задании.

Джейк, несмотря на вольную позу друга, в душе порадовался тому, что тот помнит о своем долге.

…Конечно, если бы он озвучил это вслух, его могли бы «покусать» вместо младшего, поэтому Джейк оставил свои мысли при себе и кратко изложил суть произошедшего.

Подвиги Арена, количество уничтоженных полудемонов и, наконец, самое важное…

— К счастью, благодаря нашему помощнику, нам удалось захватить фанатика. Фактически, миссия выполнена. …Однако те сотни полудемонов, о которых ты говорил, мы так и не обнаружили.

— …….

От этой новости лицо Ли Хана мгновенно посуровело.

Он быстро проглотил всё, что было во рту.

— …Они уже ушли через какой-то другой проход, о котором мы не знаем?

— Если мыслить позитивно, их могло завалить землёй.

— Это был бы лучший вариант.

Ли Хан изрядно проредил их ряды, да и в обвалившемся тоннеле наверняка осталось немало тех, кто не успел выбраться.

Их число могло сократиться на треть, а то и на пятую часть.

Но даже если их стало меньше…

— Даже пара-тройка выбравшихся на свободу будут представлять серьёзную угрозу.

— Хм, может, прямо сейчас обыскать окрестности вместе с солдатами?

— Не знаю. Вряд ли в этом есть смысл. Если их не замечали десять лет, то они не настолько глупы, чтобы попасться сейчас, когда мы их ищем.

— …Несмотря на внешность, ты порой делаешь довольно острые замечания. …Действительно изредка.

— Давай без лишних слов?

Они почесали затылки. Вроде бы они из кожи вон лезли, чтобы уничтожить это термитник, но оставалось гнетущее чувство тревоги: вдруг эти «термиты» всё ещё живы и направляются к городу?

— ……Ха-а, ничего не поделаешь.

Ли Хан выдохнул, а Джейк, понимая, о чём тот думает, горько улыбнулся от накатившей усталости.

— Видимо, придётся ещё немного попотеть… Нужно будет задержаться здесь на полмесяца, а то и на месяц?

Их общее мнение сводилось к классической нудной работе.

Чтобы выследить полудемонов, нужно увеличить время пребывания здесь и обойти каждую деревню в округе, взяв их под защиту.

Буквально — планировалась классическая изнурительная работа.

— Жизнь — боль… — невольно вырвался стон при мысли о грядущих трудностях.

— …Старшие, вы действительно очень добросовестные, — Йорду их разговор показался забавным.

На самом деле им не обязательно было брать на себя такие тяготы, но они добровольно вызывались на это, верно?

Никто их не заставлял, и никакой награды за это не полагалось.

Просто ради того, чтобы предотвратить возможную трагедию…

Они действовали исключительно из чувства ответственности. И Йорд вновь осознал, почему у этих людей такой низкий статус.

«Вот поэтому они и не могут продвинуться по службе».

Стоит им взяться за дело, как они теряют всякую гибкость.

Работают исключительно по правилам и выкладываются на полную.

Лишь бы никому не причинить вреда…

Кто в наши дни так работает?

Никто ведь не станет их за это восхвалять, это лишь акт самоудовлетворения.

……Но именно поэтому.

— Для начала, я раздобуду карту окрестных деревень.

Наверное, за ними и стоило следовать.

И тут…

— Этим делом займётся 1-й рыцарский орден. А вы возвращайтесь!

Мужчина выкрикнул это так громко, словно желая доказать, что не только на Йорда подействовал пример Ли Хана.

— Господин Арен? Что вы имеете в виду…

Все взгляды устремились на Арена Пендрагона. Тот с характерным высокомерным выражением лица повторил:

— Именно то, что сказал. Поиском полудемонов и фанатиков я займусь сам.

— Вместе с 1-м орденом?

— Именно!

— …С чего бы это?

— И-ик! Что ты хочешь этим сказать?!

— …….

— Я жду ответа!

…Разве мог он произнести это вслух?

Всё-таки доверять ему и 1-му ордену было пока рановато…

— Доверить это капризному золотцу и этим недотёпам? Я бы скорее доверил это нашим медвежатам, чем вам. С какой стати нам на вас полагаться?

……По иронии судьбы, нашелся человек, который мог в открытую игнорировать члена королевской семьи и 1-й орден.

И, к еще большему сожалению Арена, эти слова были основаны на фактах, что привело его в ярость.

К тому же, хотя он и не понимал точного значения прозвища «золотце», по интонации было ясно, что это оскорбление.

Поэтому Арен вскинул палец!

— Если ты ещё хоть раз назовешь меня этим «золотцем», тогда…!

— Тогда я могу этот твой палец изящно вырвать.

— …Т-тогда — это тогда… Кхм, я не на тебя его наставлял. Не пойми превратно.

Как бы он ни злился, Арен обладал способностью к обучению и не решался открыто повышать голос на Ли Хана.

Или, точнее, он просто боялся его кулаков?

— …И всё же, я бы хотел, чтобы вы доверили это нам.

Казалось, его легко подавили, но Арен вновь набрался храбрости и продолжил:

— Я и сам знаю, что 1-й орден во многом несовершенен. Но как можно сидеть сложа руки только потому, что способностей отдельно взятых людей недостаточно? Это пустая трата ресурсов, и для рыцаря, нет, для солдата, это ничем не отличается от пренебрежения долгом и обмана государства. Поэтому я, Арен Пендрагон, как командир 1-го ордена, обязан исполнить этот долг и нести ответственность.

— ………

…Ли Хан захлопал глазами.

«Этот придурок... чего это он вдруг заговорил как нормальный человек?»

Перемены в повзрослевшем «золотце» обескуражили бы любого.

* * *

Арену было плевать на удивление Ли Хана, он продолжал настаивать:

— Разумеется, я понимаю, что уровень 1-го ордена не позволит им ни справиться с полудемонами, ни добросовестно выполнять задание. Однако, если мы задействуем ещё и 2-й орден и задавим числом, то, даже если не победим полудемонов, сможем их сдержать. К тому же, из-за взаимной неприязни они будут стараться выполнять свои обязанности как можно лучше.

— …Вы думаете, это сработает?

Это было бы идеально, но 1-й и 2-й ордена были политическими противниками. Это означало, что их отношения подобны воде и маслу — они в любой момент готовы вцепиться друг другу в глотки.

Что, если они передерутся или начнут убивать друг друга в походе…

— Если такое случится, я намерен немедленно подвергнуть их «казни» за неподчинение приказу.

— …….

— Прежде чем быть соперниками, Серебряные львы — это рыцари и солдаты на службе армии. И если они ослушаются приказа, действуя ради личной мести или выгоды, то казнь — это закономерный итог. Конечно, я не смогу уследить за всеми, но рыцари, потерявшие хотя бы одного члена отряда, будут казнены на месте.

— Это… слишком радикально.

— Я лишь делаю то, что необходимо.

— …Ха.

Йорд, пытавшийся возразить, был окончательно сражен. Не восхищением, а оторопью от такой решительности.

— Недовольных будет масса.

— Знаю. Но что поделать? 1-й орден — это сборище калек. У них не хватает таланта, и они бесполезны. 2-й орден точно так же бесполезен. А бесполезные рыцари — это гнилые корни королевства. Поэтому!

Вжих.

— Гнилые корни не нужны Пендрагону.

— …….

В этот момент Джейк тоже почувствовал себя поверженным.

Путь тирана.

Жестокий путь власти.

Возможно, из-за его врожденного высокомерия, в представлениях Арена о правлении сквозило немало радикальных черт. Если бы он стал наследником престола, неудивительно, если бы дворяне немедленно подняли восстание.

Однако он был принцем, не имеющим отношения к престолонаследию, и находился в положении, когда мог позволить себе быть ненавидимым аристократией.

К тому же, за ним закрепилось прозвище «Белый лев», созданное для пропаганды. Даже если бы он начал казнить рыцарей по своему усмотрению, ни роялисты, ни фракция знати не могли бы ничего предъявить — они сами наделили его слишком большой властью.

Вероятно, дворяне думали, что, сколько бы власти ему ни давали, он всё равно останется никчёмным... Но кто мог предвидеть?

Кто мог знать, что этот несносный и бестолковый мальчишка в один миг превратится в совершенно другого человека.

— С чего это наше золотце вдруг так преобразилось?

— …….

А… точно, он ведь не сам по себе изменился.

Ли Хан вдруг вспомнил, что Арена заставили стать таким. При этой мысли взгляды Джейка и Йорда невольно обратились к нему — к человеку, которого без преувеличения можно было назвать экспертом в области воспитания личности.

Ли Хан, который с помощью «палки любви» (?) заставил никчёмного принца взяться за ум, произнёс:

— Золотце, ты там головой ни обо что не ударялся?

— Не ударялся! И не называй меня золотцем!

— …Всё такой же грубиян. С чего бы ему так меняться?

— И-и-и-и!..

Он и не подозревал, что это плоды его собственных трудов, и лишь с любопытством наблюдал за принцем.

«А может, он на самом деле великий педагог?»

«И не говорите…»

В этот миг невольно закрадывалась мысль, что Ли Хану стоило стать не рыцарем, а учителем.

http://tl.rulate.ru/book/175232/14950510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода