Готовый перевод Can Self-Discipline Make You Beautiful? The Image of the Aloof School Belle Has Collapsed. / Дисциплина Сделала Меня Идеалом: Глава 7. Лей-ап в стиле Рукавы Каэдэ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Открытая баскетбольная площадка рядом со спорткомплексом была бесплатной, поэтому каждые выходные здесь было не протолкнуться — народ буквально «варился», как пельмени в котле.

Бетонное покрытие местами пошло трещинами, железные щиты гулко гремели при каждом попадании мяча.

Ван Хао успел занять половину площадки и теперь сидел на корточках под кольцом, травя байки двум другим парням.

— Говорю вам, Су Бай точно под чем-то, — Ван Хао крутил в руках порядком потертый мяч. — Я еще с самого начала семестра почуял неладное. Парень пашет как заведенный, этот утренний бег у него теперь как религия.

— Да тут и спрашивать нечего, — Чэнь Дун со слащавой ухмылкой подался вперед. — Стопудово весна в голову ударила. Видели бы вы, как на математике Ся Ваньнин сама ему ответ подсказала! А ведь она — настоящая ледяная глыба. Там точно что-то наклевывается.

— Да замолкни ты, с твоим IQ только сплетни и собирать, — Ли Фэй поправил спортивные очки, и на его лице отразилось выражение в духе «истина где-то рядом». Он понизил голос: — Ся Ваньнин? Да у Су Бая смелости не хватит даже в ее сторону дышать. Девчонка вечно холодная как лед. Я когда мимо ее парты прохожу, мне кажется, что я в морге — по спине сразу холодок бежит. Если Су Бай в нее влюбится, это будет не роман, а выживание в Арктике. Самоубийство, короче.

— Ну и ради кого тогда он всё это затеял? — с любопытством спросил Ван Хао.

— По мне так... — Ли Фэй таинственно указал на соседнюю площадку. — Наверняка из-за той новенькой из параллельного или красавицы из четвертого класса. Наш Лао Бай явно вступил в фазу «распушения хвоста». Вы посмотрите, как он за эти два месяца осунулся — челюстью скоро вены можно будет вскрывать. И выглядит теперь всегда таким свеженьким. Очевидно же: решил задавить конкурентов внешним видом и увести чью-то пассию!

— Кого это я решил увести? — голос Су Бая раздался внезапно прямо у них за спинами.

Троица обернулась и коллективно впала в ступор секунды на три.

Су Бай припарковал велосипед. В руке он держал большую бутылку минералки. На нем была та самая новая белая футболка, которая в лучах солнца сияла так чисто, что слепила глаза.

Тот прежний Су Бай — вечно вжимающий голову в плечи, с сальным лицом — словно прошел через полную переустановку системы за эти два месяца самодисциплины.

— Обалдеть, Лао Бай?! — Ван Хао вскочил и обошел друга по кругу. — Твоя фигура... Колись давай, ты что, втихаря в спортсмены записался? Плечи, осанка — совсем другой человек!

— Какие еще спортсмены. Это просто для укрепления здоровья, чтобы не задыхаться через пять минут игры, как вы, — Су Бай принялся разминать кисти и щиколотки, игнорируя их подколки. — Ну что, начнем? Руки чешутся.

— Давай-давай! Раз уж ты так вырядился, сегодня мы тебя просто вкатаем в бетон, — Ван Хао бросил мяч Су Баю.

Играли двое на двоих: Су Бай с Ван Хао против Ли Фэя и Чэнь Дуна.

С самого начала матча Су Бай продемонстрировал весьма странную спортивную форму.論 технике, он остался всё тем же новичком, который при ведении мог попасть мячом себе по стопе, а при пасе — запульнуть его далеко за аут.

Но его физическая подготовка теперь была просто запредельной. Он напоминал неутомимый вечный двигатель. Когда Ли Фэй пытался обойти его с мячом, Су Бай, хоть и двигался хаотично, реагировал молниеносно. Он носился перед противником с такой яростной энергией, что напоминал назойливую муху, которую невозможно отогнать.

— Лао Бай, ты что... допинга наглотался? — Ли Фэй, обливаясь потом, никак не мог от него отделаться.

— Это сила самодисциплины, — уверенно усмехнулся Су Бай.

Настал черед Су Бая атаковать. Он глубоко вздохнул, решив, что пришло время показать плоды своих упорных тренировок.

Он повел мяч, сделал пару обманных движений вправо-влево (в его представлении это выглядело ритмично, но для Ван Хао он был похож на краба с нарушенной координацией), а затем резко ускорился, прорываясь к кольцу.

"Смотрите, мой трехшаговый лей-ап в стиле Рукавы Каэдэ!" — мысленно выкрикнул Су Бай.

В его собственном воображении это выглядело так: мощный прыжок, идеальное зависание в воздухе, плавное движение рук — точь-в-точь как в лучших моментах NBA.

Однако в глазах Ван Хао и остальных это выглядело иначе: Су Бай, подобно испуганному страусу, делал огромные нелепые шаги, размахивая руками и ногами невпопад. Финальный бросок был настолько скованным, что напоминал попытку свежевыкопанного терракотового воина толкнуть ядро.

— Бам!

Мяч трижды подпрыгнул на дужке кольца и — о чудо! — все-таки свалился внутрь.

— Ну как, круто? — приземлившись, Су Бай эффектно откинул челку со лба. Уровень его самодовольства в этот момент пробил потолок.

Друзья молчали три секунды.

— Лао Бай, — Ван Хао подошел к нему с очень сложным выражением лица и похлопал по плечу. — Мяч-то зашел, но пообещай мне одну вещь: никогда не делай так там, где есть девчонки. Я боюсь, они вызовут скорую, решив, что у кого-то на площадке начался приступ эпилепсии.

— Иди ты! Это просто зависть, — Су Бай в шутку оттолкнул его.

Они проиграли еще целый час. Чэнь Дун и Ли Фэй уже в изнеможении валялись на земле, отчаянно махая руками:

— Всё... перерыв... Су Бай, ну ты и монстр. У тебя что, объем легких увеличился вдвое?

Су Бай лишь вытер пот со лба. Дыхание оставалось ровным. Это чувство легкости и полного контроля над собственным телом приводило его в восторг.

Во время отдыха Ван Хао решил попижонить. Он встал в двух метрах за трехочковой линией:

— Глядите, в меня вселился Стеф Карри!

Он с силой запустил мяч, и тот, описав немыслимо высокую дугу, перелетел через щит и намертво застрял в щели железного каркаса на высоте трех метров.

— Мощно, — Су Бай поднял большой палец вверх. — С такой меткостью тебе только в тире призы выбивать — разоришь владельца в два счета.

— Хватит стебаться, Лао Бай! Придумай лучше, как его достать, это мой новый мяч! — засуетился Ван Хао.

Лестницы поблизости не было. Ли Фэй пару раз прыгнул, но не дотянулся даже до сетки. Чэнь Дун побежал искать палку, но и она не помогла бы достать до того неудобного места.

— Может, «живую пирамиду» сделаем? — Ван Хао приготовился подставить спину. — Лао Бай, ты самый легкий, лезь по мне.

Су Бай оценил высоту и покачал рукой:

— Не надо, слишком много возни.

Он подошел к круглой железной опоре баскетбольной стойки. У него не было навыков скалолазания, но ежедневные полсотни отжиманий и растяжка за два месяца заметно укрепили его мышцы кора и рук.

Су Бай обхватил столб, резко напряг руки, и мышцы его спины отчетливо проступили сквозь тонкую ткань белой футболки. Подобно ловкой обезьяне, он легко и непринужденно взлетел вверх по опоре.

— Офигеть! Ну и силища в руках! — Ван Хао внизу только рот разинул от изумления.

Су Бай в пару движений добрался до нужной высоты, одной рукой зацепился за балку и точным шлепком выбил мяч.

Мяч упал на землю. Су Бай соскользнул вниз, мягко спружинив при приземлении. Движения были четкими и уверенными.

— Лао Бай, — Ван Хао подхватил мяч и серьезно посмотрел на друга. — Колись честно: ты что, ради той девчонки из параллельного тайно записался в какой-то лагерь спецназа? Когда ты сейчас напрягся, я клянусь, у тебя пресс было видно сквозь футболку.

— Это ребра, — с самым серьезным видом начал врать Су Бай. — От голода выпирают.

— Да пошел ты! Я что, слепой по-твоему?

Они со смехом и шутками направились к выходу. Проходя мимо торгового автомата, Су Бай мимоходом помог девушке, которая долго возилась с заклинившей шторкой окна выдачи, поправив ее.

Девушка посмотрела на парня в белой футболке — его навыки игры в баскетбол были катастрофическими, но взгляд был ясным, а от всей фигуры веяло какой-то подтянутой энергией. Она покраснела и едва слышно пролепетала: — Спасибо.

— Хорош, Лао Бай, — Ван Хао, вытирая пот, по-свойски приобнял Су Бая за плечи. — Сегодня ты тут всех затмил, а тот трюк на столбе вообще был за гранью крутизны. Пошли, на выходе из школы отличная лапша лянпи. С тебя причитается — проставишься за шоу?

Су Бай инстинктивно нащупал в кармане несколько мятых купюр — это были все его деньги на неделю, что он успел сэкономить. Он не смутился, а просто перехватил у Ван Хао мяч и засунул его в сетку, поигрывая бровями:

— Угощать? Это исключено. В этой жизни я никого не угощаю. Но если угостишь ты, я, так и быть, выберу из твоей порции всю кинзу. А то у тебя руки вечно трясутся, сам не справишься.

— Каков хитрец! — со смехом Ван Хао в шутку ударил его кулаком в плечо. — Ладно-ладно, за то, что мяч спас, я сегодня плачу! Шевелитесь, а то мест не останется!

Солнце рисовало на асфальте длинные тени четырех друзей. Су Бай знал: пусть его лей-ап и выглядел убого, но это чувство — чувство того, как ты становишься сильнее — было просто потрясающим.

http://tl.rulate.ru/book/175206/15020845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода