Готовый перевод The All-Powerful Chuunibyou Prodigy / Всемогущий гений с синдромом восьмиклассника в мире аниме: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

52 Одинокое лезвие.

— Дай-ка угадаю, Кодзима, — Момо Рюдзю остановилась у края площадки, — ты уверен, что стоит Бусудзиме-сэмпай выйти, и всё закончится? Даже если она проиграет в технике, её «особая натура» возьмёт верх… Но ты мыслишь слишком примитивно. Этот парень может оказаться куда опаснее, чем кажется.

В её глазах читался холодный расчет. Именно поэтому поединок был закрытым – лишние свидетели ни к чему, когда на кону стоит репутация сильнейших.

Прошло ещё несколько минут. Внезапно звук шагов у входа заставил всех обернуться.

Силуэты на фоне яркого света: Рикка Таканаси, Санаэ Дэкори, Тика Фудзивара и Синка Нибутани вошли в зал, заняв места по обе стороны от прохода.

— Устроили тут цирк, — помрачнел Хидэо Кодзима.

— Хасэгава, ты заставил всех ждать! — Выкрикнул кто-то из клуба. — Имей совесть извиниться!

— Не думай, что здесь тебе всё сойдёт с рук! Это додзё, а не игровая площадка!

Члены клуба, привыкшие к беспрекословному уважению, едва сдерживали ярость.

Внезапно с улицы потянуло прохладой. Ветер закружил пыль у порога.

— Десять лет я точил этот клинок, не зная крови. Сегодня я явлю его миру… если кто-то из вас ищет правосудия.

Идзуми Хасэгава шёл вперёд, заложив руки за спину. Взгляд его ледяных голубых глаз был спокоен и пронзителен.

— Господа, у вас есть претензии? Пусть на них ответит мой меч!

Он резко взмахнул рукой. Бинты, сковывавшие «Цюбай», в мгновение ока осыпались, явив миру тёмное дерево клинка. Это было исполнено с таким изяществом, что слово «дерзость» казалось слишком слабым для описания происходящего.

— Пусть это станет достойным развлечением. Покажите же мне своё мастерство.

Зал погрузился в онемение.

— Что это было? Он только что читал стихи?

— Не знаю, но выглядело чертовски эффектно. Он действительно не такой, как все.

— В старых книгах герои всегда так делают, — шептались зрители. — Но он же буквально нарывается. Неужели не боится последствий?

— Ты только сейчас это заметил? Хасэгава всегда был наглецом. Но с его силой он может себе это позволить. Говорят, у него особые отношения с Савамурой, подруга детства или вроде того…

— Тогда понятно. Значит, перспективный жених для семьи аристократов.

— Кто там распускает эти идиотские слухи?! — Эрири, стоявшая в толпе, мгновенно вспыхнула от гнева.

— Хасэгава, к чему этот пафос? — Кодзима вышел вперёд.

— Мои слова предельно ясны, — усмехнулся Идзуми. — Если кто-то недоволен – я принимаю вызов. Можете нападать все сразу.

Он коротко кивнул своим спутницам. Рикка и остальные отошли к дверям, закрывая их и отсекая путь к отступлению.

— В одиночку против всего клуба? Ты совсем потерял связь с реальностью! — Прорычал Кодзима. — Раз ты так жаждешь унижения, мы исполним твоё желание.

Против такого врага правила чести не действовали. Решение было принято мгновенно: раздавить его числом, измотать, выведать слабые места перед боем с главой.

— Правила упростим, — добавил Хасэгава. — Никаких очков и судей. Кто упал или признал поражение – тот проиграл. Так даже дилетантам будет ясно, кто здесь хозяин.

— Договорились, — процедил Кодзима.

Идзуми встал в центре додзё. Десять лучших бойцов клуба окружили его плотным кольцом. В массовой драке преимущество всегда на стороне тех, кто атакует со спины.

— Начинайте!

В глазах Хасэгавы вспыхнул опасный огонь. Левой рукой он нажал на основание ножен, и «Цюбай» сам прыгнул ему в ладонь. Перехватив рукоять, он заставил меч совершить стремительный оборот вокруг запястья – движение было настолько быстрым, что клинок превратился в размытое пятно.

— Какая пугающая концентрация… — сердце Кодзимы пропустило удар. Он понял, что всё может пойти не по плану.

Хидэо подал знак. Сам он остался в стороне, выжидая момент для одного, решающего удара.

— Ха-а!

Десятка лучших рванулась в центр. Деревянные мечи взметнулись, готовые обрушиться на одинокую фигуру.

— Хорошо, — выдохнул Идзуми. Его аура мгновенно изменилась, став вязкой и тяжёлой.

— Стиль Одинокого меча: Зыбкое лезвие!

Когда клинки уже почти коснулись его, Хасэгава резко сместился. Он не просто уклонился – он будто исчез из пространства, оставив после себя лишь смазанный след.

— Руби!

Бойцы клуба кэндо ударили со всей силы, но их мечи встретили лишь пустоту. В следующее мгновение «Цюбай» мягко коснулся оружия одного из нападавших.

Странная, высокочастотная вибрация передалась через дерево. Противник почувствовал, как его пальцы мгновенно онемели, а меч, словно живой, вырвался из рук.

— Что за?!

Стоявшие рядом бойцы замерли в ужасе. Волна необъяснимой дрожи прошла по их телам, и они, потеряв равновесие, повалились на пол один за другим.

— Это… это не я! Он сам выпал! — Вскрикнул один из поверженных, глядя на свой меч, который откатился в сторону, будто в страхе перед «Цюбаем».

http://tl.rulate.ru/book/175204/14904552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода