× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The All-Powerful Chuunibyou Prodigy / Всемогущий гений с синдромом восьмиклассника в мире аниме: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Итак, в черной форме – баскетбольный клуб академии Сюйтиин: под номером 1 капитан Кондзи Хината, номер 4 – вице-капитан Гомацу Хираги, номер 3 – Эйдзи Като, номер 7 – Ронин Акаминэ, номер 9 – Куросаки.

Опустив имена учителей и тренеров, Сидзуку Асахи сразу перешла к основному составу.

— А теперь – в спортивных костюмах… Дальневосточное магическое общество: капитан Хасэгава Идзуми, номер 2 – Рикка Таканаси, номер 3 – Тика Фудзивара, номер 4 – Санаэ Дэкори, номер 5 – Синка Нибутани.

Разумеется, у них не было времени шить форму, поэтому они просто наклеили номера на школьные костюмы. Сойдет и так.

Когда игроки вышли в центр площадки, контраст стал очевиден.

Слева стояли крепкие, рослые парни, а напротив них – лишь Хасэгава, который был ниже их, и девушки, с которыми вообще нельзя было проводить сравнение.

С точки зрения физических данных – совершенно разные весовые категории.

В игре, где важна физическая мощь, это было колоссальным преимуществом для одних и безнадежным отставанием для других.

Тем не менее.

— Смотрите, Хасэгава и остальные даже не выглядят обеспокоенными. Наоборот, они полны боевого духа!

— Ну, тот бунтарь – понятно, но Фудзивара и остальные… они совсем не боятся.

— Наверное, понимают: девушки же, вряд ли баскетболисты будут играть слишком жестко, иначе их заплюют за такое поведение.

Зрители обменивались мнениями. В глазах собравшихся участники Дальневосточного магического общества, несмотря на физическую слабость, выглядели уверенно и не выказывали ни капли страха.

— Забавно, неужели Фудзивара так изменилась за столь короткое время? — Кагуя Синомия с интересом рассматривала свою подругу.

«Надо же было ему найти столько чунибё в друзья. А Тика-тян, как она вообще во всё это ввязалась!», – Эрири в душе не переставала ворчать.

Десять человек стояли друг напротив друга. Хасэгава Идзуми встретился взглядом с Кондзи Хинатой. В глазах обоих читалась уверенность.

— Путь к короне, третья битва: баскетбольный клуб Сюйтиин против Дальневосточного магического общества. Начали! — Объявила Сидзуку Асахи.

Судья на поле скомандовал:

— Поклониться!

— Прошу судить честно, — стороны слегка кивнули друг другу.

После формальностей началась битва на пределе возможностей.

Игроки заняли позиции.

«Значит, ты сам будешь прыгать за мячом?», – Кондзи Хината, видя, как Хасэгава выходит в центр, не удивился.

Если бы вышла девушка, о победе в первом розыгрыше не могло быть и речи. Только у Хасэгавы был шанс.

Теперь предстояло проверить, так ли неуязвим этот парень с феноменальной физической подготовкой.

— Пип! — Свисток судьи, и мяч взмыл в воздух.

Кондзи Хината не раздумывая прыгнул, стремясь захватить инициативу.

Хасэгава Идзуми начал движение чуть позже.

Но, вопреки разнице в росте, он продемонстрировал потрясающую прыгучесть и взрывную мощь, опередив соперника и коснувшись мяча раньше.

— Па! — Он небрежным движением направил мяч в сторону Тики Фудзивары.

— Проиграл! — Сердце Кондзи Хинаты дрогнуло, но он был к этому готов.

Он не переживал, ведь у него были четыре верных товарища – именно в этом и заключалось преимущество его команды.

И действительно.

Баскетболисты, предвидя такой исход, заранее рванули к цели потенциального паса.

— Сейчас я перехвачу!

Ронин Акаминэ оказался ближе всех к Тике Фудзиваре, намереваясь выбить мяч из её рук. Он был уверен, что одного его вида хватит, чтобы девушка растерялась.

— Ты собираешься меня остановить, Хасэгава? — Кондзи Хината, глядя на мужчину перед собой, удивленно произнес. — Это значит, вы проиграли.

Он остановился поболтать – при раскладе 4 на 4 проигрыш был невозможен.

— Соре ва доу кана? — На губах Хасэгавы Идзуми заиграла загадочная улыбка, а в глубине его глаз вспыхнуло ярко-красное пламя.

— Когда они вошли в состояние Зоны, вы им не соперники!

«Тело такое легкое», – подумала Синка Нибутани.

«Впервые сражаюсь с таким радостным чувством».

«Чувствую… что мне больше нечего бояться».

Синка Нибутани была слегка озадачена своим состоянием, но сейчас не время было размышлять. Команде нужна была помощь.

— Хэй! — Тика Фудзивара, чувствуя необъяснимую уверенность, применила отработанную технику и мягко пасанула мяч внезапно появившейся рядом Синке Нибутани.

— Быстрая атака!

Приняв мяч, Синка Нибутани устремилась на половину соперника.

— Не пущу! — Перед ней, словно стена, вырос Гомацу Хираги.

Но она не пыталась прорваться сквозь него, а лишь легким движением перебросила мяч в сторону. Она знала, что кто-то будет там ждать – словно они обменялись взглядами и поняли друг друга без слов.

«Неужели я пробудила телепатию?» – промелькнуло у неё в голове.

«Нет, нет! Опять эти чунибё-мысли! Я что, безнадежна?» – Синка Нибутани отбросила посторонние мысли и продолжила атаку.

В считанные секунды.

— Мастер, полагаюсь на вас, death! — Санаэ Дэкори приняла мяч и перевела взгляд на приближающуюся Рикку Таканаси.

Удар мяча о паркет. Еще один мгновенный пас – и снаряд у Рикки Таканаси.

В этот момент половина площадки, где находились игроки клуба, оказалась пуста. Баскетболисты совершили стратегическую ошибку, решив, что смогут легко выбить мяч у Тики Фудзивары.

Их слаженность была безупречной – они действовали без раздумий, словно по велению интуиции.

Это привело к сцене, от которой у соперников пробежал холодок по спине.

— Снаряд темной материи! — Выкрикнула Рикка Таканаси название техники и совершила бросок.

В этот миг у всех баскетболистов будто остановились сердца.

Мяч прочертил в воздухе изящную дугу и, к изумлению толпы, опустился в корзину.

— Па! — Звук удара мяча о сетку был четким и громким.

— Пип! — Раздался свисток.

Владелец Дурного Глаза успешно нанесла первый удар!

http://tl.rulate.ru/book/175204/14904532

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода