Глава 18. Собрание в Деревне Скрытого Облака
Стоило только прозвучать безжалостному приказу, как шиноби Клана Сенджу смертоносной лавиной обрушились на резиденцию Клана Сарутоби. Там, за беспечно освещенными окнами, в самом разгаре гремело празднование, одурманенное вином и звонким смехом.
— Убить их всех! — разорвал ночную тишину ледяной рык.
Бесчисленные черные тени хищными птицами спикировали на клан Сарутоби. Незваные гости возникли из ниоткуда, словно соткались из самого мрака, застав празднующих врасплох. Оцепеневшие от внезапного ужаса люди застыли с приоткрытыми ртами, не в силах даже пошевелиться.
Ведь это была Коноха — величайшая и самая могущественная деревня во всем Мире Шиноби. Членам клана Сарутоби и в страшном сне не могло привидеться, что на них нападут в их же собственном доме. В конце концов, какой безумец осмелится поднять руку на семью, находящуюся под личной защитой Хокаге?
— К-кто вы такие?! — заплетающимся языком выдавил кто-то из толпы, роняя кубок с вином на пол. — Вас ведь не приглашали на праздник...
— Может, это какая-то секретная миссия? — нервно хохотнул другой, пытаясь найти логическое объяснение происходящему. — Второй Хокаге все еще в деревне, вы не посмеете...
Но пока одурманенный алкоголем разум Сарутоби цеплялся за жалкие крупицы надежды, незваные гости уже занесли над их головами холодные, хищно блестящие во мраке клинки.
Вжик! Свись! Сталь с тошнотворным хрустом рассекла плоть. В одно мгновение сразу несколько жизней оборвались, так и не успев осознать приход смерти. Горячая алая кровь фонтаном брызнула на праздничные столы, заливая еду и лица онемевших от шока свидетелей. Дыхание выживших Сарутоби, казалось, остановилось.
Земля мгновенно пропиталась багровой жижей, и животная, первобытная паника лесным пожаром охватила ряды клана Сарутоби.
— Проклятье! Это враги! — истошно завопил один из старейшин, судорожно выхватывая кунай.
— На нас напали! Зовите на помощь! — Вторили ему женские крики, тонущие в звоне сталкивающегося металла. — Куда, мать вашу, смотрит Клан Учиха?! Как такая армия ублюдков смогла проникнуть в Коноху?!
— Немедленно доложите обо всем Второму Хокаге! — надрывался кто-то в отчаянии, пытаясь прорваться к выходу.
Лица Сарутоби побледнели, уподобившись мертвецам. Ситуацию усугубляло то, что большинство из них были мертвецки пьяны: их рефлексы притупились, а руки не слушались. И что еще хуже — им противостояли не просто уличные бандиты, а элитные убийцы, шиноби Клана Сенджу.
Спустя всего несколько коротких, безжалостных стычек крики стихли. Ни один член клана Сарутоби не пережил эту резню. Великая семья была вырезана под корень, не оставив после себя никого, кроме растерзанных трупов.
Снаружи резиденции Сарутоби несколько шиноби Сенджу, поддерживающих барьер изоляции, коротко кивнули стоящему неподалеку лидеру. Ожидавший новостей Тобирама лишь едва заметно склонил голову. Лицо Второго Хокаге оставалось непроницаемым, словно высеченным из холодного камня. Этот правитель с железной хваткой никогда не знал пощады к тем, кто в будущем мог стать виновником гибели его родного клана Сенджу.
Как только с зачисткой было покончено, Тобирама молча развернулся и повел своих людей в сторону резиденции Клана Шимура. Там их ждала точно такая же, предрешенная и кровавая участь.
Тем временем, на тракте, ведущем в Деревню Скрытого Облака, разворачивалась иная картина.
— Прибавьте шагу! — командирский голос эхом разнесся по лесной чаще. — Как только мы подпишем мирный договор, сразу же вернемся домой!
Хирузен Сарутоби шел в авангарде отряда, то и дело подгоняя своих спутников и не давая им ни секунды на передышку. Чтобы не выбиться из жесткого графика, шиноби давились сухими солдатскими пайками прямо на ходу, поддерживая скудные остатки сил. Они отчаянно стремились добраться до места проведения церемонии альянса как можно скорее.
Все мысли Хирузена были поглощены скорейшим возвращением в Коноху, где он должен был официально взойти на пост Хокаге. Однако шиноби из Клана Шимура, и в особенности Данзо, явно не разделяли его энтузиазма.
— Хирузен! — тяжело дыша, прохрипел Данзо. — Гнать лошадей в таком темпе — сущее безумие! Давай сделаем привал!
— Короткая передышка нам не навредит, — добавил кто-то из его свиты, утирая пот со лба. — Отряд вот-вот рухнет от истощения!
Услышав это, Хирузен недовольно нахмурился. Его сладкие грезы о власти были грубо прерваны.
— Ты что, забыл наставления нашего учителя? — Он смерил Данзо раздраженным взглядом. — Мы обязаны прибыть как можно раньше, чтобы доказать искренность намерений Конохи! Как это будет выглядеть, если мы опоздаем на встречу со Вторым Райкаге?
Но Данзо и слушать не хотел. Хирузен слишком хорошо знал своего старого товарища, чтобы купиться на его показную заботу. Хоть слова Шимуры и звучали разумно, на деле это были лишь жалкие отговорки. Данзо прекрасно понимал: единственная причина, по которой Хирузен так рвется вперед — это желание поскорее усадить свой зад на трон Хокаге.
И чем сильнее Хирузен подгонял отряд, тем чернее становилась зависть, разъедающая сердце Данзо. «Почему именно ты должен стать Хокаге? — ядовитой змеей шипела мысль в его голове. — Чем я, Данзо, хуже тебя?!»
— В таком случае, бери своих людей из клана Сарутоби и чеши вперед, — зло выплюнул Данзо, демонстративно останавливаясь. — Я из клана Шимура, и сегодня я намерен отдыхать!
Бросив эти дерзкие слова, он полностью проигнорировал Хирузена. Шиноби из клана Шимура, как по команде, последовали примеру своего лидера, с глухим стуком опуская тяжелые рюкзаки на пыльную землю.
В этот момент Хирузен, только что провозглашенный Третьим Хокаге, почувствовал, как его авторитет с треском рассыпается в пыль. Поймав на себе напряженные взгляды своих соклановцев Сарутоби, он ощутил, как из самых недр души поднимается обжигающая волна гнева.
— Данзо, что ты, мать твою, творишь?! — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Я — командир этого отряда! И я — Третий Хокаге, лично назначенный нашим учителем! Если у тебя есть какие-то претензии, можешь пойти и поплакаться ему после завершения миссии! Но сейчас, именем Третьего Хокаге, я приказываю тебе продолжать путь!
Он сверлил Данзо свирепым взглядом, больше не заботясь об их давней дружбе. Теперь он был Хокаге — человеком, который вот-вот возьмет власть над Конохой в свои руки, и Данзо был обязан ему подчиняться.
Увидев, как Хирузен внезапно показал клыки, используя свой новый титул для подавления, Данзо злобно прищурился. В его глазах плескалась жгучая ненависть. Однако, после недолгого и напряженного обмена взглядами, Шимура все же скрипнул зубами и опустил голову. В походе приказы командира незыблемы, как скалы; как бы сильно он ни противился, открытое неповиновение было недопустимо.
— Выдвигаемся, — сухо бросил Хирузен, возвращая лицу ледяное выражение.
Хотя Данзо распирало от злости, ему не оставалось ничего иного, кроме как мрачно поплестись следом.
Вскоре отряд, подгоняемый Хирузеном на пределе человеческих возможностей, прибыл к месту проведения церемонии заключения альянса с опережением графика. Но то, что предстало их взорам, заставило сердца шиноби ухнуть в пятки.
Вокруг царила мертвая, звенящая тишина. Все было подготовлено для грандиозного торжества: стояли украшенные шатры, были расставлены столы с угощениями, но... ни единой живой души не было видно на мили вокруг.
Жуткое предчувствие ледяными когтями впилось в грудь Хирузена, а шагающий рядом Данзо мгновенно подобрался, словно пружина, положив ладонь на рукоять куная.
— Хирузен... здесь что-то не так, — процедил Шимура, настороженно озираясь.
— Я и сам вижу! — огрызнулся Сарутоби, чувствуя, как по спине стекает холодный пот.
Оба они много лет сражались бок о бок со Вторым Хокаге и давно выработали звериное чутье на опасность. Сомнений не оставалось: это была тщательно спланированная ловушка. Хирузен молниеносно отдал приказ, и весь отряд перешел в состояние максимальной боевой готовности, встав спина к спине.
Но не успели они перевести дух, как из густых теней леса стремительно выскользнули несколько силуэтов, беря отряд Конохи в плотное, непроницаемое кольцо.
— Тц, а я-то думал, Второй Хокаге соизволит явиться лично, — раздался насмешливый, хриплый голос.
— Брат, ты только глянь! — подхватил второй, брызжа безумным смехом. — На этом сопляке шляпа Хокаге. Уж не этот ли щенок — новоиспеченный правитель Конохи?
На поляну вальяжной походкой вышли не кто иные, как братья Кинкаку и Гинкаку — легендарные отступники из Кумогакуре. За их широкими спинами маячила целая армия элитных головорезов.
При виде их лиц, искаженных безумными оскалами, инстинкты завопили Хирузену об одном: дело дрянь. От этих двух кровожадных психопатов можно было ожидать чего угодно.
Подавив подступающую к горлу панику, Хирузен выпрямился, стараясь придать голосу максимум властности:
— Я — Третий Хокаге Конохи, Хирузен Сарутоби! И я прибыл сюда, чтобы исполнить условия мирного договора! Что все это значит, Деревня Скрытого Облака?! Где Второй Райкаге?!
В ответ на его гневную тираду братья Кинкаку и Гинкаку лишь переглянулись. Их губы изогнулись в презрительных, змеиных усмешках.
— Альянс? — Кинкаку расхохотался так, что на глазах выступили слезы. — Ты что, издеваешься, щенок? Какой идиот станет заключать союз с вашей жалкой Конохой?!
— А что касается Второго Райкаге... — Гинкаку плотоядно облизнулся, выхватывая свое оружие. — Не переживай! Мы с братом очень скоро отправим вас прямиком к нему на тот свет!
Не успели эти слова раствориться в воздухе, как шиноби Кумогакуре с яростными воплями ринулись на отряд Сарутоби. Сами же Кинкаку и Гинкаку, словно спущенные с цепи демоны, бросились прямо на Хирузена и Данзо. Воздух зазвенел от жажды крови — великая и жестокая битва была неизбежна.
http://tl.rulate.ru/book/175194/15068493
Готово: