×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Highway Survival: I Won By Relying On Dolls At The Start Of The Frozen Game. / Выживание на шоссе: Я победила, полагаясь на кукол в начале Замёрзшей игры.: Глава 95 «Заблокированный аккаунт»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошла неделя с начала игры, и сейчас для неё настали, пожалуй, самые безмятежные времена: во всём теле разливалась нега, и не осталось ни следа от прежней ломоты. Она больше не страдала от голода и не грызла чёрствые маньтоу ради выживания. Живот был полон – на ужин она съела ароматную лапшу быстрого приготовления, рис и куриное мясо. Впервые за столько дней ей довелось попробовать еду, которая напоминала прежнюю жизнь.

Она больше не мёрзла.

Её потрёпанная, продуваемая всеми ветрами двухместная машина превратилась в прочный небольшой автодом. Теперь у неё было вдоволь топлива и бензина, была печь, в которой весело трещал огонь, и даже деньги, чтобы купить одеяла и удобную постель. И она больше не была одинока. Она получила весточку от пропавшей мамы, могла с ней переписываться и чувствовала её заботу. Она снова была ребёнком, у которого есть мама.

Сун Лихуа ворочалась, не зная, правильно ли поступила, отговорив маму от нападения на того игрока. Она получила даже больше, чем мама обещала в письме – ей досталось всё пространственное кольцо. Та старшая сестра оказалась доброй: она специально переслала кольцо вместе с вещами, так что причинять ей вред было бы несправедливо.

К тому же Сун Лихуа не знала, каких невероятных усилий стоило маме, ставшей «заблудшим игроком», сохранять рассудок. И какую цену ей пришлось бы заплатить, чтобы нанести удар на таком расстоянии той сестре, которая выполняла поручение.

Сун Лихуа посмотрела на описание своего таланта-навыка.

Ранг А, резервист ведьмы.

Навык: кровожадное колдовство ведьмы. Расходует кровь для проведения кровавой атаки…

За всё её навыки приходилось платить. Часто – собственной кровью. Терять кровь было больно и холодно…

— Холодно… — Су Ань вскрикнула во сне. Ей приснился кошмар, будто она обнимает Медвежонка, а вокруг – лютый мороз, от которого едва не останавливается сердце. Она проснулась, резко села на кровати и принялась жадно хватать ртом воздух.

Вокруг царила тьма.

Затем тускло загорелся свет – это включилась лампа в зоне столовой. В Тыквенном Доме, если не считать ванную, это был единственный источник света. Лучи пробивались сквозь щель в занавесках стеклянной перегородки спальни, разгоняя мрак.

Маленькая Тыковка тут же оказалась рядом. — Хозяюшка, на нас никто не нападал, – нежно прошептала она. — Наньлин здесь, ничто не причинит тебе вреда.

Малышка прижалась к Су Ань.

Та обняла куклу и постепенно начала приходить в себя. Реальное тепло вытеснило ледяные объятия кошмара. В тусклом свете она нащупала другой маленький бугорок – это был Медвежонок-игрушка. Су Мо спал без задних ног в своей новой жилетке и трусиках, завернувшись в одеяло. Су Ань почувствовала ритм его дыхания, ощутила исходящее от него тепло и окончательно успокоилась.

«С чего вдруг мне приснился тот день?» – подумала она. — «И правда, настоящий кошмар. Как страшно». Су Ань мысленно твердила себе, что всё прошлое – лишь дурной сон, и они уже давно обрели новую жизнь.

Она поцеловала Маленькую Тыковку в щёку.

— Гаси свет и ложись. Со мной всё хорошо, тебе тоже нужно отдохнуть.

— Всё в порядке, Наньлин не хочет спать, я днём много отдыхала. Я буду сторожить, ты не бойся. Пусть снаружи холодно и монстры, Наньлин защитит тебя.

Свет за пределами спальни погас. Маленькая Тыковка обняла хозяйку, уткнувшись в её ночную рубашку, и свернулась калачиком рядом. Су Ань поправила волосы; сон не шёл, и она на мгновение открыла световой экран.

Время: 12:01.

Полночь миновала. Начался новый день. В общем чате было оживлённо: многие игроки ещё не спали. Вглядевшись в сообщения, Су Ань поняла, что эта ночь с её метелью выдалась для многих крайне тяжёлой.

\[Детеныш Туаньтуаня\]: Не могу уснуть, ветер так раскачивает мой автодом, мне страшно.

\[Фэнъюй Нини\]: Может, съешь конфету? Помню, ты их обожаешь, на днях столько у меня выменяла.

\[Детеныш Туаньтуаня\]: Ем их одну за другой, но страх всё равно не проходит. Что мне делать?

\[Я Люблю Ян Моумоу\]: Смотри не испорти зубы, столько сладкого на ночь лопать. Хотя, знала бы ты, как этот ветер завывает… Машину шатает так, что не до сна. Пойду-ка я лучше в печь углей подброшу, чует моё сердце, температура ещё упадёт.

Су Ань наблюдала за перепиской: несколько человек явно давно знали друг друга и перебрасывались репликами. Другие вступали в разговор по ходу дела.

\[Какие Злые Мысли Могут Быть у Котика\]: Завидую владельцам автодомов. У меня всё ещё обычная легковушка, приходится греться бензином. Смотрю в окно – метель всё злее, тревожно как-то.

\[Милая Дочь Хела\]: У меня есть термометр, высунула его сейчас за окно. Уже минус 32. Вот тебе и холода после периода новичка.

\[Беден Как Сиянъян\]: Спасибо, добрая душа, что измерила. А я-то думаю, почему печка топит, а тепла не чувствуется. Оказывается, снаружи такой дубак.

\[Так Раздражен, Хочу Просто Сойти с Ума\]: Твою мать! Грёбаная Система, ты вообще жить дашь? (^\*(((^$#21)))))¥#@%#¥#

\[Система: Аккаунт игрока «Так Раздражен, Хочу Просто Сойти с Ума» заблокирован в региональном чате на 6 часов за нарушение норм приличия.\]

\[Лунный Свет Горизонта\]: Ужасно хочется обложить Систему матом, но не хочу в бан, так что выражусь иначе. Система, в соевом твороге и то мозгов больше, чем у тебя. Ты как неисправная канализация – всё время что-то всплывает… Сравнивать тебя с солёной рыбой бесполезно: в ней хотя бы соль есть, а в тебе ни капли ценности… Какое дно ты ещё не пробила?

Поток изысканных оскорблений без единого матерного слова развеселил Су Ань. Забавно, но Система, кажется, не поняла, что это адресовано ей – возможно, её лингвистических способностей не хватало для распознавания такого подтекста, поэтому блокировки не последовало.

Этот игрок отправил целую серию сообщений, пока не исчерпал дневной лимит, и замолчал – видимо, тратить деньги на дополнительные реплики не хотел. Его последняя фраза была весьма ироничной.

\[Лунный Свет Горизонта\]: Ну вот, я высказался, и на душе стало чище. Пойду спать со спокойной совестью.

Су Ань тоже почувствовала некое удовлетворение. Сама того не заметив, она уснула, листая сообщения на экране. А чат продолжал жить своей жизнью…

\[Безымянный\]: Кто-нибудь продаёт дрова или уголь? Помогите, умоляю!

\[Падение Семи Сыновей\]: А раньше ты где был? Днём на станции не запасался? Столько народу продавали, почему не купил?

\[Безымянный\]: Я увидел выгодный курс и всё сменял на апгрейд автодома, почти не оставил топлива. Я же не думал, что сегодня будет такая буря! Я не хочу умирать, помогите кто-нибудь, пожалуйста!

\[Безымянный\]: Люди, кто не спит, отзовитесь! На бирже пусто, всё топливо выгребли подчистую!

\[Ложись Спать Пораньше Восемь\]: Если я тебя спасу, ты всё равно когда-нибудь умрёшь от собственной глупости. Выставила на биржу лот – 5 кг угля. Попробуй протянуть до утра.

\[Безымянный\]: Почему так дорого?! Это же грабёж среди бела дня! Комиссия бешеная, цена заоблачная, как так можно жить?

\[Падение Семи Сыновей\]: @Безымянный Проваливай. @Ложись Спать Пораньше Восемь Не обращай внимания, сестра, пойдём лучше спать. Красоте нужен отдых, а этот придурок ещё не окончательно замёрз, раз гавкает. Днём Великий Медведь и Чайная Сестра предупреждали, что нужно запасаться, даже лоты с углем и бензином выставляли. Кто не дурак – тот готов. Игнорь его.

\[Система: Аккаунт игрока «Падение Семи Сыновей» заблокирован в региональном чате на 3 часа за нарушение норм приличия.\]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/175187/14848764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода