Радостно возвестил медвежонок-игрушка.
Бросив на снег туши монстров, он уменьшился до двух метров и показал Су Ань сундуки, которые держал под мышками.
Медведь бережно держал их на ладонях.
Сделанные явно не из дерева, в лучах заходящего солнца сундуки отсвечивали холодным металлическим блеском.
Как же давно они не видели этого сияния!
За последние дни пути, не считая вчерашней среды, когда сундуки не появлялись, их группа находила в среднем около десятка ящиков в день.
Но из-за того, что везло им редко, попадались в основном деревянные, деревянные и снова деревянные.
Медные сундуки были большой редкостью, а серебряных они не видели уже бог знает сколько дней.
Находка сразу двух таких ценных сундуков в окружении стаи монстров позволила Су Мо сразиться в своё удовольствие. Это разогнало грусть, вызванную недавним бессилием, когда он не мог помочь сестре Ань Ань в её недомогании.
Сейчас он чувствовал себя по-настоящему полезным – доблестным Медведем, ведущим всех к процветанию, а не просто бесполезным обжорой.
Перебив всех врагов, Су Мо схватил трофеи и поспешил назад, желая разделить эту радость с сестрой Ань Ань.
Первой реакцией Су Ань был восторг – радость от богатой добычи, чистый азарт удачи.
Но затем она заметила, что шкала энергии над головой Су Мо опустилась до 17%. Весь его мех был в крови, сосульках и липком снегу. Он выглядел изрядно потрепанным.
Она осознала: эта победа далась Медвежонку нелегко. За добычу пришлось сражаться в полную силу.
Эйфория от собственного повышения уровня и новых находок поутихла. Су Ань только сейчас поняла, что именно значили сухие цифры боевого отчёта, на которые она мельком глянула во время получения опыта.
Медвежонку пришлось в одиночку противостоять четырём большим гусям и трём кабанам. Причём двое гусей были второго уровня, а двое – первого; два кабана были третьего уровня и один – первого.
Настоящая битва Героического Гигантского Медведя против семерых монстров.
Су Ань распахнула дверь машины, выскочила наружу и крепко обняла пропахшего метелью и кровью Большого Медведя.
— Сяо Мо, ты молодец! Ты действительно очень сильный!
Похвала тёплым потоком пролилась на сердце Медведя.
От объятий сестры Ань Ань кукла засмущалась: уши гигантского медведя непроизвольно поникли, а затем, раскалившись и закрутившись, вновь встали торчком на холодном ветру, источая едва заметный пар.
Медведь тут же спохватился: он весь грязный, а на улице мороз – сестра Ань Ань легко одета и может замерзнуть.
Он осторожно подтолкнул её вместе с сундуками в дом и нежно стряхнул с её плеч снег, приставший во время объятий.
Су Мо закрыл дверь, велев сестре не выходить, и сказал, что сам разберётся с тушами.
В движениях Медведя сквозила уверенная сила, смешанная с нежностью, и свирепость, прикрытая заботой.
Честно говоря, Су Ань даже не успела почувствовать холода.
Благодаря боевой мощи Сяо Мо, который изо дня в день не покладая лап сражался с монстрами, Су Ань и Су Наньлин могли получать свою долю опыта, просто находясь рядом. За то долгое время, что она копила этот «пассивный» опыт, Су Ань наконец добралась до второго уровня.
Став сильнее, она почувствовала, что её тело окрепло, а сопротивляемость морозу возросла. Те полминуты, что она провела на улице, действительно прошли для неё почти незаметно.
Через десять с небольшим минут…
Су Мо полностью разделал туши и убрал их в своё пространство.
Мяса с гусей было немного, зато кабаны оказались весьма увесистыми.
С трёх кабанов вышло несколько сотен фунтов мяса, что до предела забило и без того тесное личное пространство Су Мо.
То, что не влезло, он попросил Хозяйку принять в салон. Су Ань достала заготовленные на днях деревянные кадки, и мясо временно сложили туда, чтобы разобрать позже.
Сил на наведение порядка в вещах у Су Мо уже не осталось, так что эта задача легла на плечи Су Ань.
Закончив с трофеями…
Су Мо окинул взглядом свою испачканную шкуру, вышел на обочину и просто разок перекатился в чистом сугробе. Встав, он отряхнул присохшую кровь, превратившуюся в ледяную крошку – и через три секунды был снова чист.
Медведь уточнил время у сестры Ань Ань. Узнав, что до пяти часов осталось ещё полчаса, он решил продолжить путь.
Су Мо чувствовал, что после выхода со станции ему начало сказочно везти, и хотел попытать счастья снова – а вдруг попадётся сундук ещё больше?
Су Ань хотела, чтобы Медвежонок отдохнул, но знала: время появления сундуков ограничено шестью часами в сутки. Сегодня они и так потратили уйму времени на станцию, и упускать последние полчаса было нельзя.
Подумав, она велела Медвежонку принять самую крохотную форму и отдыхать на пассажирском сиденье, а сама села за руль.
Су Мо хотел было возразить, но Су Ань сразу привела аргументы.
Она только что получила уровень, её показатели на максимуме, и вести машину сейчас ей будет проще.
Медвежонок же находился на грани истощения. Главное сейчас – вовремя поесть и восстановить энергию.
А что, если в последние полчаса им действительно повезёт встретить золотой или серебряный сундук? Если там появятся монстры, Сяо Мо в таком состоянии может не справиться.
Когда энергия на нуле, навыки бесполезны. Это опасно.
К тому же, если Су Мо не сдюжит, то она и подавно.
Неужели они будут просто смотреть, как ценная добыча уходит из-под носа?
Этот длинный монолог убедил Су Мо. Он превратился в свою обычную, самую экономную форму, послушно уселся на соседнее сиденье и принялся за еду.
Он достал из пространства баоцзы, оставшиеся от обеда. Они уже не обжигали, сохранив лишь едва уловимое тепло. Целая миска баоцзы стояла у него на коленях – очень удобно.
А если баоцзы покажутся слишком сытными…
Бардачок перед ним был открыт: там лежали булочки с разными начинками, минеральная вода, сок и молочные конфеты.
Всё это Су Ань специально приготовила для подзарядки Медвежонка.
Автодом плавно тронулся.
Пожалуй, из-за того, что она несколько дней не сидела за рулём, Су Ань сразу почувствовала разницу: высокий клиренс, большая масса, огромный салон. Управлялась эта махина чуть тяжелее, чем её прежний маленький автодом.
Ничего.
Вечером она его прокачает.
Су Ань быстро привыкла к габаритам и ритму большой машины. Громадный автодом уверенно катился вперёд под её управлением.
Пока машина медленно ехала по трассе, Медвежонок уплетал баоцзы, не забывая вертеть головой по сторонам в поисках сундуков.
Это была работа, требовавшая острого зрения и ангельского терпения.
По обе стороны Дороги тянулись бесконечные белые снега и голые ветви деревьев – монотонный пейзаж, повторяющийся снова и снова.
Обычно сундуки выглядели как небольшие сугробики у обочины в пределах пятидесяти метров видимости.
Медведь.
Чистые лапы.
Берёт баоцзы.
Жуёт, жуёт, жуёт.
Проглатывает.
Запихивает следующий.
Жуёт, жуёт, жуёт.
Вдруг Су Ань заметила нечто, подозрительно похожее на нужный холмик.
Она спросила:
— Сяо Мо, глянь-ка на тот сугроб. Не кажется, что там сундук?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/175187/14848755
Готово: