Готовый перевод Highway Survival: My Resource Crates Can Be Opened Twice / Выживание на шоссе: Мои ящики с ресурсами можно открывать дважды: Глава 33 «Система интеллектуального вождения»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Событие «Точка ресурсов» на третий день, хотя и привело к гибели многих, но те, кто смог выбраться живым, в той или иной степени что-то приобрели.

Поэтому вечером этого дня Ли Сыцзин стала необычайно занятой, и вентиляторы с навесами, которые до этого плохо продавались, снова стали очень востребованными.

Помимо этих двух чертежей, даже небольшой морозильник, который до этого никого не интересовал, вызвал вопросы у нескольких человек о цене.

Вот только у Ли Сыцзин уже было достаточно базового материала, поэтому она отказала нескольким, кто хотел использовать базовый материал в качестве оплаты.

В итоге, остались только двое, с кем можно было торговать: Гуань Юаньшэн и Люй Хэхуа. Эти имена казались ей знакомыми.

Ли Сыцзин тщательно поразмыслила и вспомнила, что уже много раз видела их в региональном канале; они были среди тех, кто сегодня получил ресурсные ящики высокого уровня.

— Сестренка, у меня не так уж много припасов, всего 200 г белого сахара, ты ведь обменяешь мне, да? — Спросила Люй Хэхуа.

Ли Сыцзин, увидев сообщение, невольно приподняла бровь: так хорошо умеет капризничать?

200 г белого сахара – это не так уж много. Подумав, она все же согласилась.

Сахар, как высококалорийный продукт, в нынешних условиях нехватки одежды и еды, считался дефицитным товаром.

К тому же, в регионе редко встречалась девушка, которая добивалась успеха, и если она называет ее «сестренкой», то стоит общаться побольше; если характер окажется неплохим, то будет еще один собеседник.

— Как насчет того, чтобы я обменял на 250 г эноки и 250 г ростков бобов, всего полкило овощей? — Это было сообщение от Гуань Юаньшэна.

Овощи, хоть и редкость, здесь не пользовались особой популярностью, ведь для того, чтобы приготовить их вкусно, требовалось слишком много базовых условий, и они не насыщали.

Полкило овощей за ее небольшой морозильник – вот так он хитрил.

— Маловато будет, добавь еще чего-нибудь, — с мужчинами Ли Сыцзин не была такой сговорчивой.

Гуань Юаньшэн подождал некоторое время, прежде чем отправить сообщение:

— Добавлю набор кухонной утвари, это моя максимальная цена.

Успешно завершив эти две сделки, Ли Сыцзин получила 200 г белого сахара, по полкило эноки и ростков бобов, а также набор кухонной утвари.

Лишь к девяти часам Ли Сыцзин почувствовала голод, поэтому приготовила два баоцзы, насытилась и только потом легла отдыхать.

Утром четвертого дня Игры на выживание, ровно в семь часов, Ли Сыцзин разбудил будильник Сияния.

Выйдя из машины, она глубоко вздохнула свежий воздух, сладко потянулась – спать, конечно, нужно на кровати.

Хотя это была всего лишь простая раскладушка с тонким одеялом, все же это было гораздо удобнее, чем скрючившись на водительском сиденье.

По крайней мере, после ночного сна, выходя сегодня утром из машины, она не чувствовала ломоты в пояснице и боли, будто ее искололи иголками.

Первым делом после выхода из машины, она, как всегда, сделала зарядку и попрактиковалась с оружием, хотя и освоила базовый рукопашный бой, тренировки нельзя было прекращать.

Закончив зарядку, затем умывшись, она небрежно сварила пачку лапши быстрого приготовления, съела ее и приготовилась отправляться в путь.

Следует знать, что основного блюда в ее машине было еще много, но воды оставалось чуть больше литра.

Надеюсь, сегодня в Игре на выживание не будет никаких подвохов? Она тоже собиралась по-настоящему постараться.

Счастливое ожерелье делало ее уже не тем неудачником, что раньше, интересно, что она сможет найти сегодня?

Вот только три дня периода новичка прошли, и с сегодняшнего дня сложность Игры на выживание, кто знает, какой станет.

Какова будет сила этих так называемых крупных зверей?

Но прежде чем отправиться в путь, нельзя забывать об одном:

— Сияние, регистрация.

— Динь, регистрация прошла успешно, поздравляем, хозяин, вы получили систему интеллектуального вождения.

Система интеллектуального вождения: низкоуровневый искусственный интеллект, способный интеллектуально управлять всеми функциями автомобиля, включая автопилот, мониторинг дорожной ситуации и другие функции.

Автопилот? Ли Сыцзин тут же остолбенела:

— Это же просто издевательство!

Почему эта штука не появилась в самом начале? Теперь она не только умеет водить, но и овладела навыками автогонщика, какой от нее толк?

— Сияние, она будет такой же умной, как ты? — С надеждой спросила Ли Сыцзин.

— Ты слишком многого хочешь, ведь сказано же – это всего лишь низкоуровневый искусственный интеллект, — Сияние развеяло ее тщетные надежды.

— Она ведь не будет похожа на тех мобильных помощников с Земли, как будто искусственный умственно отсталый, да? — Спросила Ли Сыцзин, нажимая «установить».

— Не знаю, я ведь не видел искусственных умственно отсталых, — объективно ответило Сияние.

После установки Ли Сыцзин долго ждала, но не услышала ни звука, что вызвало у нее недоумение.

Пока она не увидела, что рядом с рулем машины появился еще один дисплей, похожий на обычный автомобильный дисплей для управления кондиционером.

Изначально в машине не было этого дисплея, ведь прижимистая Игра на выживание не оснастила ее ни фарами, ни кондиционером, ничем.

На этом внезапно появившемся дисплее появилась строка текста.

— Хозяин, здравствуйте! Пожалуйста, дайте мне имя.

Ли Сыцзин от изумления не могла закрыть рот:

— Этот искусственный интеллект, он что, не говорит?

— Это же хуже, чем даже искусственные умственно отсталые на Земле, зачем он мне нужен?

Ответ Сияния был несколько раздраженным:

— Сначала ты должна оснастить его голосовой системой, только тогда он сможет издавать звуки.

Ли Сыцзин тут же неловко рассмеялась:

— В этой чертовой машине даже аудиосистемы нет, что ли?

Говоря это, она сразу сменила тему:

— Как же его назвать?

Поразмыслив некоторое время, она хлопнула в ладоши, придумав имя:

— Тебя зовут Сияние, так пусть его зовут Синкун! Сразу понятно, что мы одна семья.

— Нельзя, этот низкоуровневый искусственный интеллект не может носить то же слово, что и я, — Сияние категорически отказалось.

Ли Сыцзин не ожидала, что даже у искусственного интеллекта есть своя иерархия презрения!

— Ой, я же ужасно придумываю имена, сейчас ничего хорошего в голову не приходит, пусть будет так!

— На крайний случай, я буду называть его Сяо Кун, а когда придумаю новое имя, поменяем, как тебе?

Видя, что Сияние долго не возражает, Ли Сыцзин внутренне усмехнулась: привыкнет, потом уже не изменит.

— Сяо Кун, включи автопилот со скоростью 50 км/ч.

Изначально она собиралась выехать пораньше, но в итоге провозилась до восьми.

— Принято, хозяин, — слова Синкун появились на дисплее.

Хотя автопилот был включен, Ли Сыцзин держала руки и ноги наготове, опасаясь любого неожиданного происшествия.

Проехав более десяти минут, и видя, что Синкун справляется неплохо, Ли Сыцзин постепенно расслабилась.

При такой скорости примерно через час она должна встретить свой первый ресурсный ящик.

Рассчитывая время, Ли Сыцзин, приближаясь к девяти часам, постоянно смотрела на шоссе, боясь пропустить ресурсный ящик из-за слишком высокой скорости.

— Обнаружен ресурсный ящик в пятистах метрах, остановиться? — Внезапно появилась строка текста на дисплее.

Ресурсный ящик в пятистах метрах? Правда или ложь? Она еще ничего не видела!

— Остановись в десяти метрах от ресурсного ящика, — Ли Сыцзин осторожно отдала команду.

Издалека увидев тень, подъехав ближе, она убедилась, что это действительно ресурсный ящик низкого уровня.

Машина подъехала к ресурсному ящику на десять метров и медленно остановилась.

http://tl.rulate.ru/book/175185/14845066

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода