× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод One Piece: I Didn't Know Murder Was Illegal Until I Left the Holy Land / Ван Пис: Только покинув Святую землю, я узнал, что убивать противозаконно: Глава 46. Святой Сатурн: Скажи Викингуму, пусть вернётся, если будет удобно.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

...

Спандайн действительно использовал своего начальника, Баззара, как образец для демонстрации своих способностей.

И демонстрировал он не то, как хорошо он может отслеживать пиратов Роджера.

Это не требовало демонстрации, это была обязанность CP.

Он демонстрировал свою способность незаметно стереть прошлое святого Викингума из всех расследований, скрыть личность человека под волнами и пылью времени.

Настолько, что даже его начальник, расследуя дело пиратов Роджера так долго, даже не знал, что этот ключевой учёный на самом деле был любимым потомком святого Сатурна.

Сделать такое было чрезвычайно сложно.

Ведь Викингум, хоть и не был широко известен, но в Святой Земле был довольно знаменит. И такого человека Спандайн, используя различные методы, умудрился сделать так, чтобы его начальник его «не узнал». Это было невероятно!

Ведь CP были сторожевыми псами Тэнрюбито!

Спандайн сделал так, что Баззар даже своего господина не узнал. Разве это не круто?

— Ты очень хорош. Насколько далеко ты можешь зайти в таких делах? — спросил святой Сатурн, глядя на Спандайна.

Спандайн, очевидно, подготовил много ответов. Поэтому, как только святой Сатурн спросил, он тут же ответил:

— Если молодой господин не будет специально демонстрировать или объявлять о своей личности, и если вы позволите, то я уверен, что в течение двух лет смогу стереть определение личности молодого господина в CP.

— Вот как? — святой Сатурн погладил подбородок и с одобрением посмотрел на Спандайна. — Похоже, ты очень уверен в своих способностях.

Стоит отметить, что Спандайн назвал Викингума «молодым господином» — обращение, которое имели право использовать только слуги семьи Джейгарсия.

Для Спандайна это, очевидно, было превышением полномочий.

Но, как ни странно, святой Сатурн не наказал его за это. Что это означало?

Это означало, что действия Спандайна, продемонстрировавшие его способности, заслужили одобрение святого Сатурна. Это означало, что в будущем он мог считать себя слугой семьи Джейгарсия.

Спандайн не сказал, что сможет полностью стереть личность Викингума, а лишь то, что сможет сделать это в CP, что уже было очень круто.

Если бы он осмелился сказать, что сможет изменить и восприятие дозорных, это было бы уже слишком.

Но для святого Сатурна этого было достаточно. Дозорные никогда бы не стали активно распространять информацию о том, что Викингум — Тэнрюбито, иначе их действия против пиратов Роджера были бы сопряжены с множеством трудностей. До сих пор лишь немногие из высшего командования дозорных знали о положении Викингума.

Что касается Мариджоа, то если бы Спандайн, как пёс Тэнрюбито, осмелился сказать, что может делать такое в Мариджоа, это было бы равносильно заявлению, что он может обмануть Святых. Это было бы самоубийством.

Не говоря уже о том, что он не смог бы этого сделать, даже если бы мог, он бы не осмелился это показать.

В Мариджоа святой Сатурн уже давно приказал «на этом остановиться». Обычным Тэнрюбито было наплевать на Викингума, они целыми днями только и делали, что развлекались. А Гарлинг и другие элитные Тэнрюбито теперь тоже не особо обсуждали Викингума.

Поэтому в Мариджоа тоже не о чем было говорить.

В конце концов, Викингум был всего лишь Тэнрюбито, который первые восемнадцать лет своей жизни был известен в Мариджоа, а не кем-то особенно важным для мира.

Когда дозорные, Мариджоа и CP молчали о его личности, то, если Викингум сам не болтал, большинство других сил на море не знали его истинной личности.

А будет ли Викингум болтать?

Не то чтобы он будет рассказывать всем подряд, но если эта личность принесёт ему выгоду, он не постесняется её раскрыть.

Спандайн думал, что святой Сатурн поручит ему заняться этим делом.

Но святой Сатурн не дал такого приказа. Вместо этого он сказал:

— Я снисходителен к умным и способным людям, поэтому прощаю тебя на этот раз. В будущем, если будешь проявлять такую же самонадеянность, тебя ждёт участь Баззара. Личность Викингума не нужно афишировать, но и скрывать специально не надо.

Спандайн почувствовал лёгкий холодок, но внешне оставался совершенно спокоен.

— Это я проявил самонадеянность. Благодарю господина Сатурна за прощение.

Но в следующую секунду святой Сатурн добавил:

— Однако в будущем вся информация о Викингуме в вашем CP не должна заноситься в архивы. Также нужно стереть понятие о его личности как учёного. Чем он занимается, чем занимаются пираты Роджера — ты всё так же будешь расследовать и докладывать мне, но это будет только между нами. Понятно?

— Да, святой Сатурн, — глубоко вздохнув, твёрдо ответил Спандайн.

Он знал, что снова идёт по лезвию ножа. Выполнять такие «частные поручения» — с одной стороны, это выглядело так, будто он заслужил доверие Горосэев, стал своим, даже слугой.

Но если что-то пойдёт не так, он, несомненно, будет первым, кого уберут, как его обезглавленного начальника.

Но чтобы подняться наверх, разве не нужно платить цену?

Хоть они и общались недолго, Спандайн остро почувствовал, что святой Сатурн относится к молодому господину Викингуму с особой заботой и снисходительностью.

Он стал пиратом — святой Сатурн его прикрыл.

Он теперь изучает Понеглифы, Пустое Столетие, древнее оружие, и, судя по действиям пиратов Роджера, они, скорее всего, замышляют что-то большое.

И в такой ситуации святой Сатурн всё равно его прикрывает.

Что это означало?

Это означало, что молодой господин чрезвычайно важен для святого Сатурна. А значит, если он сможет как-то примкнуть к молодому господину, то, возможно, его не убьют так просто.

Больше ничего не сказав, святой Сатурн отпустил Спандайна.

После этого в огромном зале для приёмов остались только Альфред и труп.

Святой Сатурн совершенно не обращал внимания на труп, а Альфред не осмеливался сейчас говорить об уборке, лишь тихо стоял рядом со святым Сатурном.

— Учёный, значит? Похоже, ты действительно знаешь, как поднять свой вес в глазах дедушки, Викингум… — тихо пробормотал святой Сатурн.

Когда-то в Мариджоа святой Сатурн лично приказал Викингуму прекратить изучать древние тексты.

И Викингум ему пообещал.

Теперь было очевидно, что Викингум нарушил своё обещание. Это должно было бы разозлить святого Сатурна.

Но сейчас он, наоборот, ещё больше восхищался Викингумом.

За последние два с лишним года, что бы Викингум ни делал в море, каким бы пиратом он ни стал, какую бы награду за него ни назначили, в глазах святого Сатурна всё это было «пустым».

Лишь то, что он овладел способностью расшифровывать древние тексты, стал настоящим учёным в этой области и вместе с пиратами Роджера исследует Пустое Столетие, а возможно, и замышляет что-то большое, заставило святого Сатурна почувствовать, что он не тратит время зря, а занимается делом, хватает судьбу за горло!

Помолчав, святой Сатурн сказал:

— Когда Викингум снова будет близко к Мариджоа, свяжись с ним. Скажи, что дедушка соскучился и пусть он вернётся домой, если будет удобно.

Альфред вздохнул с облегчением и ответил:

— Да, господин Сатурн.

http://tl.rulate.ru/book/175161/14985927

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 47. Викингум: Этот маленький Шанкс... ну кто устоит и не щёлкнет его по писюну?»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода