Было раннее утро. Сквозь тонкие атласные шторы пробивался тусклый голубоватый свет. Ади, настолько чуткая, что просыпалась от малейшего изменения, прикрыла глаза рукой. Веки были влажными. Она видела сон, и, кажется, он был не из приятных.
«Бесит».
Кажется, это был ужасный сон о каком-то зимнем дне. На самом деле она не могла вспомнить его толком.
Ади поднялась с кровати, сбросила муслиновую ночную рубашку на простыни и направилась в ванную, включив воду. Теплые струи сразу же обрушились на ее тело. Светлые золотистые волосы намокли и прилипли к шее и щекам.
Ади опустила взгляд. Выпуклость груди явно указывала на то, что она женщина. Нахмурившись, Ади тут же подняла голову, словно не желая этого видеть. Проведя под душем еще несколько минут, она вышла, лишь слегка промокнув тело, и надела сорочку.
Поверх нее она надела кожаную кирасу, затянув ремни на плечах и боках. У рыцарей, накачанных мышцами, грудь была пышнее, чем у женщин, так что в таком виде она не вызывала подозрений.
Вода с мокрых волос капала, пропитывая сорочку. Там, где ткань намокала, она становилась прозрачной, обнажая кожу.
Ади зачесала волосы назад и закрепила их, затем надела чулки и зафиксировала их поясом. Поверх натянула носки, надела брюки, а затем сапоги. Накинув жилет поверх сорочки, она окинула себя взглядом.
«Если бы Адриан Гримальди вырос нормально, выглядел бы он так?»
Может, его черты были бы более мужественными. Ей уже за двадцать пять, а лицо все еще по-мальчишески юное. Изменится ли оно после тридцати?
Ади провела рукой по гладким щекам без намека на щетину и вздохнула. После тридцати разница могла стать еще заметнее.
Ей казалось, что лучше бы этот день наступил скорее, чтобы все закончилось и она могла вернуться в поместье Гримальди. Но граф по-прежнему не выходил на связь.
Ади подняла воротник сорочки, повязала белоснежный галстук и закрепила его. На узел повесила камео с гербом рыцарского ордена, снова зачесала мокрые волосы назад и еще раз взглянула в зеркало.
Она думала, что шрамы на лице сделали бы ее более устрашающей, но ее кожа заживала так быстро, что даже следы от воды исчезали мгновенно. Способность к регенерации была просто невероятной. Даже если она хмурилась, это не выглядело угрожающе.
Вздохнув, Ади достала из шкафа парадный мундир и надела его, затем села на край кровати и подняла ножны. Когда она вытащила меч, раздался зловещий звук.
Ежедневный уход за мечом был обязанностью рыцаря, и Ади тоже смазывала и чистила его каждую ночь, даже если это затягивалось до позднего вечера. Хотя за одну ночь вряд ли могло появиться что-то плохое, она тщательно осмотрела клинок, убедившись, что все в порядке, затем вложила его обратно в ножны и прикрепила к поясу.
Потом она замерла, глядя на прикроватную тумбу. Там стояли две маленькие рамки с портретами — Адрины и Адриана.
Близнецы в одинаковых одеждах никогда не были изображены вместе. У Адриана был портрет с семьей, но Адрине даже такой возможности не дали.
И все же жива сейчас именно...
Взгляд Ади снова скользнул к кровати. Под ней лежали еще два меча. Но она давно их не доставала. Медленно развернувшись, она направилась к двери.
— Я пошла.
И послала прощальный жест.
Адрине. А может, Адриану.
Чиновник смотрел на Ади Гримальди с выражением крайнего неудовольствия. Он уже потерял счет, сколько раз менялось ее место службы с тех пор, как она прибыла в Палесу. Первоначально ее назначили в 11-й взвод 1-го батальона 3-го рыцарского ордена дворцовой стражи.
— Опять ты устроила переполох.
Ади раздраженно почесала ухо, а чиновник покачал головой. Ее внешность и поведение никак не сочетались.
Ади Гримальди, выглядевшая так, будто не сможет даже правильно держать меч, на деле была свирепа, эгоистична, жестока к противникам и, несмотря на равнодушие к другим, никогда не избегала драк.
Ростом она была со среднего мужчину, телосложение — хрупкое. С такими милыми чертами лица, если бы она улыбалась, то, несомненно, вызывала бы всеобщее восхищение. Но она не выбрала этот легкий путь. Видимо, все-таки Гримальди.
— Но как можно было ему яйца отбить? Он же единственный наследник в семье!
— Какое мне дело.
— В прошлый раз ты устроила драку и выбила ему глаз.
— Это был перелом глазницы, а не выбитый глаз.
— Не представляю, сколько раз мне придется править твой рыцарский формуляр. И что с гербом ордена? Сколько раз тебе перешивать мундир?
— Орден-то не меняется. Только батальон, так что чего ты ноешь?
— Нет, на этот раз и герб ордена поменяется.
— ...
Слова чиновника заставили Ади замереть.
Во дворце Палесы было три рыцарских ордена. Если не было особых обстоятельств, большинство рыцарей служили в 3-м ордене. Попасть в 1-й или 2-й ордены было практически невозможно без выполнения определенных условий.
Смена герба ордена означала, что ее выгоняют из дворца? Что тогда делать? Стать вольным рыцарем и сбежать отсюда? Наконец-то появится способ убраться из этой дыры.
Ади не любила Палесу. Ненавидела Палесу. Раз Адрина так считала, то и Адриан, наверное, не сильно отличался.
Сердце начало биться чаще. Может, она сможет вырваться из этих оков? Больше не быть связанной с ним, не быть вынужденной...
— Значит, меня выгоняют?
Что сказать графу?
— Выгоняют? Ты переходишь во 2-й орден.
— ...
Этого она не ожидала. Глаза Ади расширились от удивления, и чиновник снова покачал головой. Если бы она показывала такое выражение лица своим сослуживцам, ей бы не пришлось так тяжело. Хотя, возможно, тогда бы ее просто затискали.
Чиновник не собирался читать нотации Ади Гримальди, которая сама выбирала трудный путь, хотя прекрасно знала, как жить легко.
Лицо Ади Гримальди исказилось в странной гримасе.
— Блядь.
Чиновник ожидал чего угодно, но откровенного мата — это уже слишком. Она никогда не разочаровывала.
— Вы с ума сошли?
— Виновато твое милое личико.
— Значит, благородные господа прощают уличную брань, если лицо симпатичное?
— Это ты должна прощать. Если не хочешь лишиться головы.
— Туда берут только самых сильных.
— Ты тоже сильная.
— Тогда меня бы сразу туда назначили.
— Тогда никто не знал, на что ты способна.
Слухи об Ади Гримальди были не из лучших. Говорили, что она получила рыцарское звание от кронпринца, но на самом деле они никогда не встречались.
Звание Ади Гримальди было оформлено письменно, и все благодаря влиянию Спенсера Гримальди. Поэтому, когда Ади перевели в Палесу, все решили, что влияние ее отца дотянулось и сюда.
Увидев Ади Гримальди воочию — такую хрупкую — все были уверены, что она не выдержит и сбежит, рыдая. На это даже делали ставки, кидая серебряные и золотые монеты.
С какого момента слухи пошли не так?
Ади Гримальди не нуждалась в поддержке графского дома Гримальди. Она была весьма искусна в бою, любила драки, а если к ней приставали, то не игнорировала, а отвечала вдвойне, проявляя жестокость и коварство.
— Может, просто выгоните меня?
— Если хочешь уйти, можешь дезертировать, рыцарь.
Ади плюнула. Чиновник сглотнул, глядя на пятно на ковре в своем кабинете, и наконец покачал головой.
— Если дезертируешь, они с радостью тебя отпустят. Стража и рыцари с восторгом бросятся в погоню. Среди них десятки тех, кто мечтает тебя прикончить.
— Вот зачем ты нажила столько врагов?
— Эти ублюдки сами начали, блядь!
— Следи за языком. Там, куда ты идешь, за такие слова тебе действительно отрубят голову.
— Пусть попробуют.
Ади снова плюнула. Чиновник подумал, что пора сменить ковер, а заодно задался вопросом: что же сделало Ади Гримальди такой?
Ее милое лицо, несомненно, унаследовано от матери, но характер... Хотя Спенсера Гримальди и называли жестоким, о его безрассудности никто не говорил.
— Вот дерьмо.
— Говори красивее.
— Разве недостаточно, что я красиво выгляжу? Я еще и красиво говорить должна?
— Да. Продолжай быть красивой, рыцарь.
Чиновник не стал спорить. Да и не мог.
— Ты будешь зачислена в 1-й взвод 1-го батальона 2-го рыцарского ордена. Вот твой новый формуляр.
Условия для перевода во 2-й рыцарский орден дворца Палесы были всего два.
— Тебе повезло. Там собраны те, кто умеет себя подать.
Одно из них — внешность.
2-й орден состоял из рыцарей, сопровождавших высокопоставленных дворян, прибывавших в Палесу. Исключительное мастерство и внешность. Если чего-то одного не хватало, попасть во 2-й орден было невозможно. Поэтому перевод из другого ордена казался абсурдным.
Особенно строгим был отбор в 1-й взвод.
— Вот приказ о назначении.
Чиновник безразлично протянул листок бумаги. Ади молча уставилась на него.
— Там не устраивай скандалов.
Даже если бы она отказалась, отменять приказ было уже нельзя.
— Нет, там я не смогу устроить скандал.
Не отвечая, Ади резко схватила бумагу и встала. Чиновник окликнул ее:
— Гримальди.
Ади остановилась и обернулась, глядя на него через плечо.
— Говорят, приезжает герцог Дятел.
Указав на себя, он усмехнулся. Ади приоткрыла рот, потом сомкнула губы и вышла, хлопнув дверью. Чиновник усмехнулся, глядя на захлопнувшуюся дверь.
http://tl.rulate.ru/book/175152/14832073
Готово: