×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Global Cataclysm: Building An Immortal Dragon City / Глобальный катаклизм: Строительство бессмертного города дракона: Глава 94 «Мне, Зари, еще нельзя умирать»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хед вознамерился как можно скорее захватить Базу Выживания Хуаду, но столкнулся с отчаянным сопротивлением.

В этот момент подоспели Нин Жолань и остальные.

Помогая различным базам выживания вокруг Хуаду уничтожить большую часть истребителей, они получили приказ Су Юаня и поспешили обратно к Базе Выживания Хуаду.

Лишь интеллектуальные боевые роботы, находившиеся далеко от базы – Глупышка-Овечка, Бацзе и Острая Палочка – еще не успели прибыть.

Увидев, что База Выживания Хуаду после бомбардировок Хеда превратилась в нечто хаотичное, напоминающее поверхность Луны, сплошь усеянную воронками, Нин Жолань и ее спутники вмиг рассвирепели.

— Сразимся с ними до конца! — Громко выкрикнула Нин Жолань.

Она тут же, пилотируя боевой мех и ведя за собой Ли Аня, Ван Цзымина и остальных, бросилась прямо на летательные корабли Хеда.

На лету они открыли огонь из лазерных пушек по вражеским судам.

Вжих, вжих, вжих – пучки лазерных лучей ударили по кораблям Хеда, вызвав череду громоподобных взрывов.

Однако летательные корабли Хеда были изготовлены из суперсплава динозавров 9-го уровня.

Лазерные пушки Нин Жолань и ее команды наносили кораблям лишь незначительный урон – такой эффект был возможен, только если использовать гигантские лазерные пушки, установленные на Базе Выживания Су Юаня.

Поняв это, Нин Жолань мгновенно осознала: необходимо сосредоточить всю Силу, нанося удары в одну и ту же точку.

— Не суетитесь, слушайте мою команду! Все вместе бейте в одну точку, будем уничтожать их корабль за кораблем!

С этими словами Нин Жолань направила свою лазерную пушку прямо на кабину управления одного из кораблей.

Ли Ань и остальные, увидев это, последовали ее примеру, прицелившись в ту же самую кабину.

Вжих, вжих, вжих – несколько лазерных лучей пронзили пространство, и раздался непрерывный грохот взрывов.

Динозаврочеловек, пилотировавший этот корабль, тут же услышал сигнал тревоги:

«Кабина управления корабля подверглась серьезному нападению, повреждения превышают тридцать шесть процентов, требуется ремонт!»

Динозаврочеловек впал в ярость и, управляя лазерной пушкой, открыл ответный огонь по Нин Жолань и ее группе.

Те мгновенно рассредоточились, пытаясь уйти от ударов, но все же несколько человек попали под обстрел.

Благодаря боевым мехам никто не погиб; они быстро пришли в себя и продолжили бой.

Как только обстрел прекратился, Нин Жолань снова повела Ли Аня и остальных в атаку.

После еще одного залпа степень повреждений кабины управления достигла 75% – еще одно попадание, и этот летательный корабль превратился бы в груду металлолома.

Перепуганный пилот-динозаврочеловек тут же доложил об этом Хеду.

Хед не хотел, чтобы хоть один из его кораблей вышел из строя, ведь ему предстояло нести за это ответственность.

Он немедленно рявкнул на подчиненных стражей динозавролюдей:

— Вы, никчемные создания, чего застыли?! Немедленно в контратаку!

Корабли один за другим прекратили бомбардировку Базы Выживания Хуаду и переключились на обстрел Нин Жолань и ее группы.

С оглушительным гулом Нин Жолань отбросило лазерным лучом на несколько сотен метров.

Защищенная боевым мехом, она лишь почувствовала, как голова гудит от звона, и легкое головокружение.

Сам боевой мех получил небольшие повреждения.

Но страха она не испытала – поднявшись, она снова бросилась в сторону вражеских судов.

Она знала: если не наносить ответные удары, эти корабли продолжат громить Базу Выживания Хуаду, что приведет к новым человеческим жертвам.

Ли Ань, Ван Цзымин и остальные разделяли настрой Нин Жолань, закрывая собой базу от огня.

Бой зашел в тупик.

Хед начал тревожиться. Если он не захватит Базу Выживания Хуаду и не спасет Зари прямо сейчас, то, вероятно, Зари будет уже мертв.

В таком случае, даже одержав победу, он едва ли добьется большего, чем просто сведение счетов.

Хед не желал смиряться, но все его козыри были разыграны, и больше не осталось Силы для решающего удара по Хуаду.

Поразмыслив мгновение, Хед вспомнил про Базу Выживания Миду и остальные.

Он немедленно связался с главным офицером Базы Выживания Миду – Океном.

Окен и главные офицеры других баз выживания неотрывно следили за ситуацией, надеясь на победу Хеда, ведь успех сулил им выгоду.

Однако сейчас положение дел казалось весьма скверным.

Увидев вызов от Хеда, Окен тут же перевел звонок в режим видеоконференции.

Хед не стал тратить время на пустые разговоры и отдал приказ:

— Окен, я приказываю вам, Миду, и всем базам выживания Альянса Человечества немедленно применить ядерное оружие и нанести удар по Базе Выживания Хуаду!

Окен замер, но возразить не посмел, поспешно ответив:

— Слушаюсь, капитан Хед, мы немедленно готовимся!

Отключившись, Окен вытер холодный пот со лба.

— О боже, да это же развязывание ядерной войны!

Окен перевел взгляд на Сайда, Лайта и остальных.

Поскольку Окен, Сайд, Лайт и другие главные офицеры Альянса Человечества постоянно находились на видеоконференции, они все слышали приказ Хеда.

— Господин Окен, пока здесь динозавролюди, мы не боимся ядерной войны, – сказал Лайт. — Меня беспокоит лишь одно: удастся ли нам победить на этот раз?

Окен развел руками, показывая, что и сам не знает.

Сайд задумался и произнес суровым тоном:

— Господа главные офицеры, отдавайте приказ. Мы и так зашли слишком далеко; если не пустить в ход ядерное оружие, вряд ли нам светит победа!

Подавляющее большинство присутствующих выразили согласие.

Лишь главный офицер Хунду, Тосф, замялся. Хунду присоединился к Альянсу Человечества последним, и у города не было личных счетов с Хуаду.

На этот раз Тосф снова не хотел портить отношения с Хуаду.

Прибегнув к хитрости, он заявил:

— Господа, лично я не против, но вопрос применения ядерного оружия в Хунду не зависит от меня одного!

Окен и остальные презрительно посмотрели на Тосфа.

«Чертов подлец! – …подумали они. – …Кто же не знает, что в Хунду все решаешь ты один!»

Однако в открытую конфликтовать не стали.

Окен сухо бросил:

— В таком случае, попрошу руководство Хунду поторопиться с подготовкой!

Вскоре базы Миду, Фуду, Баду и другие начали запуск ракет с ядерными боеголовками по направлению к Хуаду.

В этот раз количество выпущенных ракет – 56 штук – превосходило предыдущий показатель.

Все они были нацелены на Базу Выживания Хуаду.

Как только межконтинентальные ракеты были запущены, информация достигла Хуаду, и Су Юаня немедленно оповестили.

Су Юань, протаранив 4 летательных корабля Зари, через Систему направил интеллектуальные корабли на новые цели и уничтожил еще 4 судна.

Наконец, он нацелился на 4 оставшихся летательных корабля Зари.

Зари и остальные динозавролюди в ужасе бросились наутек, пытаясь спастись.

Зари осознал, что интеллектуальные корабли Су Юаня после двух столкновений не получили практически никаких повреждений.

Это привело динозавролюдей в отчаяние.

Они из кожи вон лезли, но не могли причинить Су Юаню вреда. Дальнейшее сопротивление сулило лишь смерть.

Видя, как четыре черных интеллектуальных корабля летят на них подобно молнии, Зари запаниковал.

«Мне, Зари, еще нельзя умирать», – подумал он.

Управляя кораблем в попытке сбежать, он в отчаянии выкрикнул угрозу:

— Господин Су, ты не можешь убить меня! Убив меня, ты станешь врагом всего Мира Динозавролюдей!

— Твою мать, опять одно и то же, – выругался Су Юань. — Вы, динозавролюди, перед смертью всегда несете такую чушь?

Лишь тогда Зари вспомнил, что угрозы здесь бесполезны – Су Юань был настолько жесток, что решился расправиться даже с Хапиди.

По сравнению с этим его, Зари, угрозы ничего не стоили.

Однако жажда жизни в нем была велика; он чувствовал, что еще столько всего не успел сделать, и его идеалы остались нереализованными.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/175149/14831406

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода