×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Global Cataclysm: Building An Immortal Dragon City / Глобальный катаклизм: Строительство бессмертного города дракона: Глава 72 Где же мои очки выживания?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Юань пустил в ход гигантскую лазерную пушку, непрерывно выпуская лучи сверхвысокой температуры. Мощные залпы разнесли в клочья толстый слой бетона снаружи, обнажив запертого внутри осьминога-царя.

Перед монстром копошились сотни тысяч зомби; те мутанты-звери класса «Повелитель», что изначально прорвались вместе с ним, также оказались заражены зомби-вирусом и теперь влились в общую массу атакующих.

А позади армии зомби заняли позиции Ню Дали и остальные, методично поливая осьминога-царя огнем из лазерных пушек.

Крисс, укрывшись в самом тылу, одновременно уклонялась от ударов осьминога-царя и управляла ордами мертвецов, направляя их в организованные атаки.

В этот момент отряд из нескольких тысяч зомби-крокодиловых акул зашел осьминогу-царю в тыл, намереваясь вцепиться ему в голову.

Осьминог-царь лишь вскинул две щупальца и с силой обрушил их вниз.

Тысячи акул-зомби в мгновение ока превратились в мясную лепешку.

Затем осьминог-царь изрыгнул струю едкого яда, и все останки мгновенно растворились, превратившись в черную жижу.

Он с явным отвращением отодвинулся в сторону, боясь запачкаться в этой субстанции.

— Р-р-ры-ы-ы! Черт, какая гадость!

Осьминог-царь считал зомби самыми мерзкими существами на свете.

В этот же миг по нему ударили лазерные пушки Ню Дали и его группы.

Лучи один за другим врезались в плоть твари, от которой потянуло запахом жареного осьминога.

Взбешенный от боли монстр яростно взревел, раскидывая щупальцами преграждавших путь зомби, и бросился в сторону Ню Дали.

— Ого, ну и живучая же эта тварь!

Су Юань, наблюдая за сценой через многофункциональный спутник, понял: если этот осьминог-царь прорвется к Базе Выживания, никто его уже не остановит.

Хорошо еще, что летать он не умел – если бы умел, Су Юань сомневался, что смог бы сдержать такой натиск.

— Огонь! Бейте по нему!

Две гигантские лазерные пушки дали залп одновременно, отбросив осьминога-царя, который уже был готов накинуться на группу Ню Дали.

— Р-р-ры-ы-ы, бесстыдники, только и умеете, что нападать исподтишка!

Осьминог-царь в ярости ревел и проклинал Су Юаня.

Три его щупальца были оторваны взрывами.

— Сяо Юй, он там опять ругается?

Сяо Юй склонила голову набок, размышляя:

— Хозяин, мне кажется, он называет тебя подлецом.

— Я подлец? Это называется честный бой на поражение!

Су Юань скомандовал, и две криогенные пушки выстрелили потоками сверхнизкой температуры, превратив остатки щупалец осьминога-царя в ледяную крошку.

— Черт, сначала я лишу тебя всех щупалец, посмотрим, как ты запоешь!

Вслед за этим раздались громовые залпы, и остальные щупальца монстра были уничтожены.

Впрочем, осьминог-царь стремительно отрастил новые, но из-за постоянной сверхбыстрой регенерации его размеры заметно сократились – теперь он был немногим больше 120 метров.

— Да ну нет, не верю, что сегодня я тебя не добью!

Су Юань продолжал обстрел, приказав Ню Дали и остальным не дать твари сбежать.

Осьминог-царь, доведенный до отчаяния и не имея возможности достать врага, попытался прорыть ход в глубину земли.

— Р-р-ры-ы-ы, не мешайте мне! Хочу обратно в глубины океана, местная кормежка слишком странная, невкусная!

Однако, как только осьминог-царь проделал проход и собрался нырнуть внутрь, его тут же облепила армия зомби.

Ню Дали и Дамао тоже ринулись в бой, каждый вцепился в щупальце монстра, не давая ему уйти.

Когда осьминог-царь наконец вырвался из их хватки, пушки Су Юаня как раз закончили перезарядку.

Очередной залп из 10 гигантских пушек – и тело осьминога-царя съежилось до 90 метров.

— Сяо Юй, если я в следующий раз снесу ему голову, он сдохнет?

— Хозяин, сомневаюсь. У него сверхбыстрая регенерация, а жизненный центр должен быть в сердце, но у него их наверняка несколько!

— Ничего себе, вот это живучесть!

Су Юань отбросил мысль о легкой победе – придется перемалывать врага постепенно, изматывая до смерти.

Так, начав после обеда, они не прекращали обстрел до самой ночи, пока размеры осьминога-царя не сократились до 30 метров.

Его сила иссякла, о побеге не могло быть и речи.

Тем временем полчища из сотен тысяч зомби, которыми управляла Крисс, были полностью выкошены самим осьминогом.

Теперь удерживать монстра приходилось только Ню Дали, Дамао и их товарищам.

Когда пушки наконец охладились, Су Юань приготовился нанести решающий удар.

Ню Дали и остальные отпустили щупальца, и пять гигантских лазерных пушек открыли огонь.

Вспышка была такой яркой, словно среди ночи взошло солнце, а земля содрогалась от непрерывных разрывов.

Сразу вслед за этим заработали пять криогенных пушек.

Потоки сверхнизкой температуры, казалось, готовы были заморозить само время – там, где они проходили, воздух звенел от треска льда.

Когда дым рассеялся, на поле боя уже не было ни следа осьминога-царя.

— Черт, наконец-то сдох! — Су Юань возбужденно вскинул кулак.

— Хозяин, как странно, — Сяо Юй нахмурила аккуратные брови. — Почему ты не получил награду в очках выживания за его смерть?

Су Юань замер.

— В смысле? Неужели Система зажала мою награду!

Вскоре после этого Ню Дали и остальные продолжили зачистку остатков мутантов.

С гибелью осьминога-царя нашествие мутантов, атаковавших Хайчэн, начало постепенно утихать.

Однако существа не вернулись в океан, а развернулись, чтобы атаковать другие Базы Выживания.

Война между людьми и мутантами будет продолжаться.

Все действия Су Юаня в Хайчэне не укрылись от глаз Хапили.

Она не предпринимала никаких прямых шагов, лишь организовала свои силы, чтобы направлять их в другие Базы Выживания для спасения людей.

Зари же не хотел долго задерживаться на поверхности – он стремился обратно в подземный Мир Динозавролюдей, чтобы положить конец дискриминации низших сородичей.

Он желал сплотить всех низших динозавролюдей: он не хотел, чтобы его будущие дети столкнулись с таким же отношением, какое терпел он сам.

Зари поднялся на корабль Хапили, чтобы встретиться с ней.

— Капитан Хапили, мы в мире людей уже несколько дней. Вы наверняка уже узнали достаточно об этом таинственном «господине Су». Считаю, пора отомстить за Хапиди!

Хапили бросила на него ледяной взгляд.

Зари тут же рухнул на колени.

— Зари, знай свое место. Ты всего лишь низший динозавр-гуманоид, у тебя нет права учить меня, как поступать!

Зари, сжав зубы, опустил голову.

— Чтобы противостоять катастрофе, нужна не только мощь отдельных личностей, но и развитая цивилизация. Нам нужно, чтобы люди встали на нашу сторону – чтобы они сами атаковали этого господина Су и помогли нам в борьбе с катастрофой.

Зари не мог понять истинных целей Хапили, но осознал, что ее не переубедить. Ему оставалось лишь искать другой путь, чтобы вернуться в подземный Мир Динозавролюдей.

В это время небо над Миду начало светлеть. Хапили открыто заявила свою позицию всем Базам Выживания.

Су Юань – ее враг. А значит, каждый должен сделать выбор: либо поддержать ее, либо стать врагом.

Окен поспешно собрал руководство Миду для экстренного совещания.

— Господа, Хапили вынуждает нас определиться. На чьей стороне, по-вашему, должно быть будущее Миду?

— Господин главный офицер, думаю, нам стоит примкнуть к динозавролюдям. У них передовая цивилизация, они готовы помогать, да и посмотрите сами – Хапили уже успела создать себе отличную репутацию в народе!

— Я согласен. Этот господин Су до сих пор не показался, мы даже не знаем, лазурец он или пришелец. Он не дал нам никакой пользы, зато вытянул немало ресурсов!


Руководство Миду приняло решение поддержать Хапили, но, желая получить побольше выгоды, параллельно начали тайно договариваться с другими Базами Выживания.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/175149/14831378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода