Глава 11. Доклад в Маринфорд!
Опешивший от внезапного появления Ся Вэня, капитан Нэдзуми непроизвольно попятился. Его усики дрогнули, а голос сорвался на визг:
— К-кто ты такой?! Взять его, немедленно!
Стоявшие поблизости дозорные только успели качнуть оружием, как в глазах незнакомца сверкнула ослепительная вспышка.
З-з-зт!
Яростные разряды электричества с грохотом вырвались на волю, принимая очертания свирепых, рычащих грозовых зверей. Искрящиеся твари мгновенно окружили площадку, отрезая пути к отступлению. У некоторых новобранцев подкосились ноги, и они мешками повалились на землю.
— Я сдаюсь! Пощадите, господин! Это всё капитан, это он приказал!
— Опустить оружие! Всем замереть! — почти в унисон выкрикнули двое офицеров, не на шутку испугавшись, что какой-нибудь недоумок своим выстрелом разгневает этого таинственного монстра.
Особенно усердствовал адъютант — тот самый, что давеча наведывался в лавку банок. Сейчас он, опираясь на костыль, вжимал голову в плечи так сильно, что, казалось, готов был сквозь землю провалиться. Знай он заранее, какой силой обладает этот лавочник, под страхом смерти не пошёл бы на шантаж!
— Обладатель способностей?.. — Нэдзуми ошарашенно переводил взгляд с одной искрящейся пасти на другую. В его голове не укладывалось: откуда в Ист Блу взялся человек такого калибра? Даже в самом Маринфорде любой обладатель Дьявольского Плода автоматически получал звание не ниже штабного капитана. И такой гигант соизволил снизойти до крохотной деревни Кокояси?
Ся Вэнь посмотрел на дрожащего капитана сверху вниз, и его голос прозвучал обманчиво спокойно:
— Так это ты тот самый капитан Нэдзуми, что спелся с пиратами? Даю тебе шанс сохранить жизнь... и даже отличиться.
— С-спасибо, ваша милость! — Капитан через силу выдавил заискивающую улыбку, потирая ладони. — Что прикажете делать? Я весь в вашем распоряжении! Повинуюсь любому слову!
Ся Вэнь удовлетворённо кивнул:
— Похвально. Те, кто умеет вовремя распознать выгоду, обычно живут долго. У тебя ведь есть прямая связь со Штабом Морского Дозора?
— А? — Нэдзуми на мгновение оторопел, но тут же затряс головой. — Есть, конечно! Как командующий 16-м филиалом, я владею Дэн Дэн Муси для экстренной связи с Маринфордом! — Он осторожно покосился на Ся Вэня и добавил медовым голосом: — Я могу передать её вам прямо сейчас. Клянусь, ни одна живая душа не узнает о вашем присутствии! Если у вас здесь дела, я всё прикрою. Штабные и носа не подсунут!
Капитан втайне перевёл дух. Ему казалось, что этот могущественный выходец с Гранд Лайн затевает нечто грандиозное и нуждается в местном «своём человеке» для грязной работы. А уж прикрывать грешки и фабриковать отчёты было его любимым делом.
— Прикроешь? — Уголки губ Ся Вэня приподнялись в многозначительной усмешке. — Не стоит. Напротив, ты сейчас же доложишь в Маринфорд: в твоём секторе объявился торговец Дьявольскими Плодами. И добавь, что терроризировавшие округу Пираты Арлонга были стерты в порошок одним из покупателей этого торговца.
— Ч-что?! Торговец Плодами?! — Глаза Нэдзуми едва не вылезли из орбит. Значит, Арлонг... его верный деловой партнер, проиграл?
В памяти всплыли рассказы о странных переменах в Кошке-воровке. Так этот загадочный человек и есть тот самый лавочник, о котором скулил адъютант! Значит, Нами купила какую-то банку и получила силу Дьявольского Плода? Всего за 100 000 белли?! Если эта весть разлетится, всё море сойдёт с ума! Но почему этот человек не боится? Почему сам лезет на рожон, заставляя докладывать в Штаб? Неужели ему плевать на великих пиратов Гранд Лайн?
«Кстати... — мелькнула в голове капитана жадная мысль. — А не смогу ли и я открыть банку и стать благородным обладателем способностей?» Деньги — это хорошо. Но сила позволит грести их лопатой!
— Это твоя единственная ценность на данный момент. Начинай связь. И помни: что говорить, а о чём молчать... думаю, ты и сам не дурак.
Ся Вэнь медленно вытянул указательный палец, на кончике которого зловеще пульсировала искра.
— Слушаюсь! Сию секунду! — Нэдзуми вздрогнул всем телом и лихорадочно выудил из внутреннего кармана особого Дэн Дэн Муси.
Бу-лу-бу-лу! Бу-лу-бу-лу!
Когда трубку сняли, капитан глубоко вдохнул, стараясь придать голосу твёрдость:
— Говорит капитан Нэдзуми, 16-й филиал Ист Блу! Срочное донесение высшего уровня! Требую немедленно соединить с высшим офицерским составом Маринфорда!
Спустя несколько томительных секунд из ракушки раздался ленивый, скучающий голос:
— Ист Блу? Что за чрезвычайные новости могут быть в такой глуши? Говори короче. Если это действительно важно, я передам вице-адмиралу Онигумо.
Почувствовав на себе ледяной взгляд Ся Вэня и услышав это пренебрежение в трубке, Нэдзуми чуть не задохнулся от ярости. «Ист Блу?! Да что ты знаешь об Ист Блу, ублюдок штабной?!»
Сглотнув вязкую слюну, он заговорил, срываясь на дрожь:
— В моём секторе, в деревне Кокояси, обнаружен торговец, открыто продающий Дьявольские Плоды! Рыбочеловек Арлонг, за чью голову назначено 20 000 000 белли, повержен одной из жительниц, купившей плод! — Капитан сделал паузу, собираясь с духом. — Пираты Арлонга... полностью уничтожены!
На том конце воцарилась гробовая тишина. А затем из Дэн Дэн Муси донёсся яростный, оглушительный рев:
— ТЫ ЧТО НЕСЁШЬ?!
Ся Вэнь бросил мимолётный взгляд на одеревеневшего Нэдзуми, застывшего с нелепой улыбкой на лице. Коротко усмехнувшись, торговец окутался молниями и в мгновение ока исчез, не оставив и следа.
Первая наживка заброшена. Осталось дождаться, сколько «крупной рыбы» клюнет на этот крючок.
«Методы тёмных практиков всё-таки самые эффективные...» — подумал Ся Вэнь. Вместо того чтобы годами набивать репутацию и ждать случайных прохожих, он выбрал агрессивную рекламу. Как бы ни отреагировал Штаб, верят они или нет, Маринфорду придётся прислать проверку в Кокояси. А это куда лучше, чем сидеть сиднем в лавке, надеясь на чудо.
«И надо поторопить Джозефа с Джонни. Пусть скорее убираются и тащат сюда Зоро!»
---
Нами стояла на берегу, глядя на Арлонга, который без чувств медленно погружался на дно бассейна. В душе боролись противоречивые чувства: она не знала, стоит ли его вытаскивать.
Её взгляд переместился на гигантское морское чудовище — Муму. Огромный морской бык выглядел до нелепости жалко. Нами понимала, что прокормить такую тушу ей не под силу, но и прикончить несчастное животное... это казалось чересчур жестоким.
— Му-у-у!!! — Чудовище смотрело на неё полными слёз глазами, буквально моля о пощаде.
Девушка устало потерла лоб. После сокрушительного поражения Арлонга гнев почти утих. Те рыболюди, которых она вырубила током, получат своё законное наказание.
В этот момент со стороны ворот Арлонг Парка донёсся знакомый, полный тревоги голос:
— Нами! Нами, ты здесь?! Ты жива?!
http://tl.rulate.ru/book/175143/14908142
Готово: