Цинь Фэн, заслышав яростный рев Чжан Тэна, лишь криво усмехнулся. Губы его тронула ледяная ухмылка, и он процедил сквозь зубы:
— Смерти ищешь!
Едва сорвались эти слова, как он резко крутанул руль, направляя свою машину на борт ехавшего рядом «Гранд Чероки».
Раздался тяжелый удар: «Пан…»
Чжан Тэн, никак не ожидавший столь стремительного отпора, в панике вцепился в рулевое колесо, пытаясь удержать машину.
— Мать твою за ногу! — Взревел он. — Ах ты тварь, еще и огрызаться смеешь? Если я тебя сегодня не прикончу, фамилию сменю на твою!
Двигатели взвыли: «Ун…»
На кольцевой автостраде развернулась бешеная погоня: два автомобиля неслись вплотную, состязаясь в скорости и наглости.
Цинь Фэн, чье мастерство вождения было на голову выше, намертво прижал противника. Едва заметив боковым зрением впереди дорожный знак «Ремонтные работы», он в то же мгновение рванул руль в сторону.
Чжан Тэн, собиравшийся идти на таран, пролетел мимо – Цинь Фэн виртуозно уклонился.
— Куда ты шуганулся? — Крикнул Чжан Тэн. — Давай, бейся по-мужски!
Снова удар: «Пан…»
Едва он успел договорить, как Цинь Фэн, резко прибавив газу, вновь пошел на сближение. «Гранд Чероки», потеряв управление, с грохотом снес дорожные заграждения.
Махина на полном ходу влетела прямиком в зону дорожных работ.
— Мать твою, а-а-а! — истошно заорал Чжан Тэн.
Грохот металла о металл, лязг… В кабине раздался леденящий душу крик, и внедорожник, несшийся на огромной скорости, совершил кульбит и завалился на бок.
Весь в крови, волоча за собой искалеченную левую ногу, Чжан Тэн с трудом выбрался из искореженного салона. В этот самый момент машина Цинь Фэна, подобно падающей звезде, с ревом пронеслась мимо места аварии.
— Тварь… Цинь Фэн… — прохрипел он. — Клянусь, я тебя прикончу!
С трудом выдавив эти слова, Чжан Тэн трясущимися руками достал телефон и первым же делом набрал номер Чжан Шэна.
— Дядя, меня этот ублюдок Цинь Фэн подставил!
Вскоре в ближайшем к месту происшествия госпитале Чжан Тэн уже лежал на больничной койке, закованный в гипс и фиксирующие скобы. Дверь в палату стремительно распахнулась, и вошедший Чжан Шэн, увидев племянника в таком состоянии, тут же спросил:
— Что, черт возьми, произошло?
Завидев дядю, Чжан Тэн принялся в красках расписывать случившееся, не жалея эпитетов. В его изложении Цинь Фэн предстал зачинщиком драки и агрессором, а сам он – невинной жертвой до мозга костей.
— Дядя, этот выродок Цинь Фэн в открытую на меня полез. На самом-то деле он по твоему лицу ударил! Такое терпеть нельзя… — начал было он.
Хлесткий звук удара: «Па!»
Не дав Чжан Тэну договорить, Чжан Шэн влепил ему звонкую пощечину.
— Дядя, ты чего… — опешил тот.
— Ври, давай, ври дальше! — Прошипел Чжан Шэн. — Если бы он захотел извести всю нашу семью, ему бы такие методы не понадобились. Хватило бы одного слова.
Бросив эти полные злобы слова, он поспешно вытащил телефон и набрал номер своего главного покровителя – Лю Чана. Закончив разговор, Чжан Шэн с мрачным лицом подошел к кровати и обратился к своему единственному племяннику:
— Тэн-эр, остаток жизни ты проведешь в постели. Дядя тебя прокормит.
— Дядя, ты о чем? — Забормотал тот. — Дядя…
Хруст костей. Дикий вопль.
Выходя из палаты, Чжан Шэн бросил дежурному врачу:
— Наложите ему гипс и скобы и на правую ногу тоже.
Лишь когда его снова вкатили в операционную, обезумевший от боли Чжан Тэн наконец осознал… На самом деле, опасаться стоило вовсе не вдову с сыном из семьи Е. Настоящей угрозой был этот «деревенщина» Цинь Фэн.
***
Прибыв к санаторию «Пурпурная гора», Цинь Фэн припарковал машину. Едва он открыл дверь, как мимо с ревом пронесся «Мерседес», заставив его отступить на несколько шагов.
— Глаза разуй, скотина! — Высунувшись из окна «Мерседеса», закричал Ли Тяньшэн.
Узнав лицо Цинь Фэна, он удивленно добавил:
— Опа, да ты же сослуживец того ничтожества, Ван Пэна? Что ты тут забыл?
Ли Тяньшэн, в чьих жилах текла спесь потомственного аристократа, искренне верил, что таким людям, как Цинь Фэн, здесь не место. К тому же Е Фан ясно сказал: это просто деревенщина без чинов и званий, да еще и трус. Поэтому в голосе Ли Тяньшэна сквозило не просто пренебрежение, а намеренная издевка.
Цинь Фэн и так был взбешен наглостью этого типа, но, услышав оскорбление в адрес погибшего товарища, окончательно похолодел. Взгляд его стал колючим.
— Как ты сейчас назвал Ван Пэна?
Ли Тяньшэн, выйдя из машины, смерил его презрительным взглядом:
— Мусором!
— Я сказал, что Ван Пэн – никчемный мусор! И что? Есть возражения? — Бросил он, обходя капот и надвигаясь на Цинь Фэна с видом победителя. — Встретишь Ван Пэна – передай ему мои слова. Такая женщина, как Е Цянь, достойна только короля вроде меня. А он? Жалкий ублюдок, пусть катится на все четыре стороны. Нечего мне аппетит портить…
Хлесткий удар: «Па!»
Не дав ему договорить, Цинь Фэн вскинул руку и наотмашь ударил Ли Тяньшэна по лицу. Тот, потеряв равновесие, с грохотом приложился головой о собственный капот.
Схватившись за щеку, Ли Тяньшэн уставился на него с нескрываемым ужасом:
— Ты смеешь бить меня? Ты хоть знаешь, кто я такой?!
Цинь Фэн, не меняясь в лице, ткнул в него пальцем:
— Если я еще хоть раз услышу от тебя оскорбление в адрес моего боевого брата, одной пощечиной ты не отделаешься.
— Ах ты… — Ли Тяньшэн вскочил на ноги, задыхаясь от ярости. — Слышь ты, отродье! Я старший сын клана Ли из Цзяннина, а ты меня ударил?!
Ослепленный обидой, он бросился к багажнику, выхватил стальную трубу и замахнулся на Цинь Фэна. Но едва его руки взметнулись над головой, Цинь Фэн резким ударом ноги впечатал подошву ему в грудь.
Глухой удар, хрип, грохот.
На этот раз Ли Тяньшэн буквально взлетел на воздух, оторвавшись от земли. Удар о кузов машины – и несостоявшийся мститель плашмя рухнул на асфальт.
Шум на парковке привлек внимание патрульной охраны.
— Кто здесь нарушает порядок? — Раздался властный окрик.
Ли Тяньшэн, превозмогая боль, истошно завопил:
— Быстрее! Тут опасный преступник, устроил дебош! Хватайте его немедленно!
Едва он замолк, как к ним подбежали несколько вооруженных охранников. В санатории для высшего руководства охрана была снабжена огнестрельным оружием, а за любые беспорядки на территории полагался немедленный арест.
— Старейшина Ма из корпуса «Б», номер 101 – старый друг моего деда! Вот мое удостоверение! — Ли Тяньшэн с трудом поднялся и предъявил документы, после чего указал на Цинь Фэна. — Он преследовал меня всю дорогу, пытался силой прорваться в санаторий, замышляя недоброе! Арестуйте его!
Ли Тяньшэн был уверен: у обычного солдафона вроде Цинь Фэна не может быть пропуска в такое место. С таким обвинением тому оставалось только сдаться.
Глядя в черные дула автоматов, Цинь Фэн оставался невозмутим. Окутанный мрачной аурой, он медленно засунул руку во внутренний карман куртки.
— Он за пушкой лезет! — Взвизгнул Ли Тяньшэн. — Кончайте его на месте!
— Ни с места! Иначе… — начал было старший смены, но Цинь Фэн, на губах которого заиграла холодная усмешка, не остановился. Он вытащил листок бумаги.
— Я прибыл в санаторий к старейшине Линю. Вот мое рекомендательное письмо.
Ли Тяньшэн зашелся в лае:
— Да он просто деревенщина! С какой стати ему знать здешних випов? Он просто тянет время!
Пока он распинался, начальник охраны уже проверял данные по рации. Ли Тяньшэн сплюнул кровью и злобно уставился на противника:
— Кого ты из себя строишь? Как только выяснится, что ты всё наплел, подохнуть за счастье сочтешь!
Однако, закончив проверку, охранник обеими руками почтительно вернул письмо Цинь Фэну:
— Господин, семья старейшины Линя ожидает вас в приемной.
— Нет, этого не может быть… Вы, вы наверняка… — Ли Тяньшэн застыл с открытым ртом. Его слова оборвались, когда он увидел, что Цинь Фэн разворачивается и идет прямо к нему.
— Ты… ты что задумал?!
http://tl.rulate.ru/book/175012/14842301
Готово: