Готовый перевод Don't Cry, Heroine. I'll Give The Male Leads Back To You After We're Done. / Не плачь, героиня. Я верну тебе главных героев, когда мы закончим.: Глава 48. Маленькая драматичная королева из массовки 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время отмотать на час назад.

Наньсюнь покинула замок, в котором провела неизвестно сколько времени. Она достигла седьмого уровня.

Ин Цзюань больше не мог её удерживать.

Казалось, он что-то почувствовал, что-то замышлял.

Он даже не стал с ней серьёзно сражаться.

Он научил её пользоваться целительскими способностями — достаточно ударить в ядро, и всё будет кончено.

Но он не сказал ей, где находится его ядро.

Впрочем, это уже неважно.

Сейчас, с помощью артефакта для смены внешности, она вернулась в Рассвет. Сначала она хотела найти Юэ Чжицзы и остальных, но её первой заметили Близнецы.

— Сестрёнка?

Наньсюнь не ожидала, что её узнают даже под чужой личиной.

Однако она не собиралась с ними объясняться.

У неё было предчувствие, что Ин Цзюань затевает нечто грандиозное, и это нечто как раз поможет ей осуществить желаемый финал.

Этому облику осталось недолго, и она не хотела тратить время на что-то другое.

— Вы ошиблись.

Её голос тоже был совершенно другим, но они ещё больше уверились в своей правоте и бросились следом.

— Ты наша сестрёнка!

Цзо Хэн и Цзо Цзюэ схватили её за руки с обеих сторон, их глаза покраснели:

— Сестрёнка, ты сбежала? Ты не ранена?

Они, похоже, действительно прониклись чувствами.

Сейчас они выглядели красиво, но Наньсюнь хотела увидеть ещё более красивое зрелище.

Что будет, если они заплачут?

Она склонила голову набок.

В оригинальном сюжете они были наивны и жестоки. Чтобы отомстить за «сестру Чи Янь», они сами подошли к Цяо Си, которая тогда осталась совсем одна.

Её жизнь тогда только начала налаживаться, но её всё ещё преследовали слухи и постоянные неприятности.

Появление этих прекрасных близнецов было подобно глотку родниковой воды в иссохшей пустыне.

Её защищали, ублажали, пылко любили. Как они сами считали, когда они хотели кого-то очаровать, никто не мог устоять.

Она и правда... была к ним неравнодушна.

Но когда Цяо Си уже почти сдалась, они с насмешкой открыли правду.

Она не заслуживала любви, она во всём уступала Лэн Чияню.

Её сердце разбилось.

В желаниях Цяо Си не было Близнецов, потому что она сама не могла вынести этой боли.

А Наньсюнь не хотела никого наказывать за кого-то. Сейчас ей просто хотелось увидеть, как они плачут.

Поэтому она сказала:

— Вы сейчас... тоже притворяетесь?

Её спокойный, бесстрастный тон заставил сердца Цзо Хэна и Цзо Цзюэ учащённо забиться.

— Сестрёнка, что ты имеешь в виду? Мы не понимаем.

Даже предчувствуя, о чём пойдёт речь, они всё равно не хотели смотреть правде в глаза.

— Я всё знаю. Вы приблизились ко мне тогда ради Лэн Чиянь, верно?

Она действительно знает!

— Сестрёнка! Нет! Выслушай нас!

Наньсюнь стряхнула их руки.

— Не надо притворяться, это бессмысленно.

— Это не так. Может, изначально мы и подошли к тебе из-за неё, но... мы и правда полюбили тебя. Всё, что мы делали, было искренне!

Они сбивчиво, скороговоркой оправдывались.

— Сестрёнка, поверь нам!

— Я не верю.

Тот, кто пришёл с ложью, должен в конце концов вкусить её горькие плоды. Это и называется возмездием.

— Тебе противно притворяться со мной? — спросила она, сжав лицо Цзо Хэна и глядя на его глаза, полные слёз.

— Теперь уже незачем притворяться. Что бы вы ни делали, я больше не поверю.

Она увидела то, что хотела: на двух одинаковых лицах отразилась гамма сложных эмоций.

Ресницы дрогнули, слёзы потекли из покрасневших глаз, делая радужки кристально чистыми, словно омытыми водой.

Слёзы, полные раскаяния и мольбы.

Прекрасные, как хрусталь.

— Сестрёнка, прости.

— Прости.

Они пытались схватить её за руки, но она безжалостно их оттолкнула.

— Я не хочу вас видеть.

Как раз в тот момент, когда они препирались, завыла сирена.

Началось.

— Отведите меня к внешней стене.

Близнецы растерянно смотрели на сестру, которая, казалось, сильно изменилась, но в то же время осталась прежней.

Чувство вины всё же взяло верх. Они не имели права оспаривать её решения.

Давно уже они не были достойны её.

С тех пор как не смогли её защитить, с тех пор как приблизились к ней с нечистыми намерениями.

— Хорошо, мы проводим тебя.

Она подошла к внешней стене и долго смотрела вдаль.

А затем увидела, как Гу Синчжи, готовый пойти на всё, собрался нанести удар по Ин Цзюаню.

009: [Сюжетная линия главного героя нарушена.]

Он был абсолютно справедливым и беспристрастным главой базы, который, если потребуется, без колебаний пожертвует даже собственной жизнью.

В этом и была его сила, и именно поэтому он стал главным героем в паре с Цяо Си.

В оригинальном сюжете осада зомби тоже была. Тогда Ин Цзюань в шутку предложил убить и Лэн Чиянь, и Гу Синчжи.

Гу Синчжи не согласился, потому что не верил, что после их смерти Ин Цзюань пощадит базу.

Но если бы он точно знал, что тот не шутит, он бы пожертвовал и Лэн Чиянь, и собой.

Но сейчас он был готов ради неё предать свои принципы и убеждения.

009: [Степень разрушения сюжета — 98%]

В тот же миг, когда система выдала сообщение, Наньсюнь покачала головой Гу Синчжи, давая знак не совершать крайностей.

В этот момент снова раздался голос Ин Цзюаня:

— Вам интересно, зачем она мне? Потому что она — целительница. Единственная целительница седьмого уровня.

— Разве я позволю такой бомбе замедленного действия существовать?

Целительница!

Цяо Си — целительница!

Как такое возможно?

Самое большое достижение Лэн Чиянь — её сила — в этот миг было растоптано. Она не могла в это поверить.

Сама она, не заботясь о развитии, так и осталась на четвёртом уровне. А Цяо Си достигла того же уровня, что и Ин Цзюань с Гу Синчжи.

И к тому же стала редчайшей целительницей.

Не дожидаясь, пока другие будут искать решение и мучиться, стоит ли её выдавать, Наньсюнь сама решила выйти вперёд.

Сейчас она уже достаточно сильна, чтобы легко подавить попытку Гу Синчжи остановить её.

Она сняла маскировку и произнесла:

— Я здесь.

Ветер развевал её длинные волосы. Выражение её лица, всегда такое капризное и милое, стало спокойным и серьёзным.

Но она по-прежнему была прекрасна, превратившись из хрупкого цветка, нуждающегося в защите, в стойкую розу.

Ин Цзюань смотрел на неё. Он был уверен, что все вокруг, как и он, видели её яркую, ослепительную душу.

— Давай, убей меня.

Он прошептал эти слова одними губами, и его улыбка стала шире.

Он знал, что её время истекает, и это необратимо.

Маленькая кошечка должна умереть, так же, как когда-то умер его кот с янтарными глазами.

Но почему он, всегда равнодушный к смерти любого живого существа, страдает от мысли о её уходе?

В финале, где он видел судьбы всех, он не видел только своей.

Поэтому он хотел исчезнуть вместе с ней.

Это был его выбор.

Умереть вместе с маленькой кошечкой — наверное, это будет самым интересным событием в его жизни.

Он видел, как она спрыгнула с высокой стены, и её образ отразился в его глазах. Его охватила дрожь блаженства.

http://tl.rulate.ru/book/174719/15024863

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода