Готовый перевод Naruto: The Genius Hokage / Наруто: Гений Хокаге: Глава 122. Надвигающаяся буря

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто кашлянул, прочистил горло — и все дети сразу затихли, приготовившись слушать его рассказ.

— Я уже рассказывал вам много историй, — начал он. — О героях эпохи смут, о пяти Каге, основавших великие деревни, о людях, которые определяли целые эпохи. Но всё это — далёкое прошлое. Сегодня я расскажу вам о юном герое… Он примерно вашего возраста, а может, даже младше.

Наруто сделал паузу, глядя на их полные ожидания глаза, и продолжил:

— В Стране Огня, в деревне Коноха, жил один мальчик. Его звали Узумаки Наруто…

Он рассказывал ярко и живо, и дети слушали, затаив дыхание. Тяньюй и Хунъе уже знали, кто он на самом деле, и после этой истории стали ещё больше им восхищаться.

Один из детей спросил:

— Дядя Хуанту, этот гениальный мальчик… он сильнее тебя?

Наруто едва сдержал смех — похоже, в их глазах именно дядя Хуанту был самым сильным.

Он быстро сменил тему и снова сделал акцент на важности обучения. Главная цель его рассказов — вдохновить детей.

Используя редкие свободные минуты, Наруто усердно тренировался в техниках запечатывания и внимательно обучал детей. Для тех, у кого был хороший талант, он даже составлял индивидуальные планы тренировок.

К счастью, дети с ранних лет прошли через трудности и были достаточно зрелыми. При правильном подходе они занимались очень усердно, и Наруто не приходилось слишком за них беспокоиться.

Вскоре от Цунаде пришло сообщение — Наруто нужно было явиться в кабинет Хокаге.

Когда он пришёл, стол перед Цунаде был завален документами — она занималась их разбором. Увидев его, она сказала:

— Прости, я хотела дать тебе больше отдыха. Но, судя по ситуации, у Конохи сейчас серьёзная нехватка людей.

Она передала часть документов и указала на Шизуне:

— У меня много дел. Пусть она объяснит тебе ситуацию.

Шизуне неловко улыбнулась:

— Наруто, ты и сам, наверное, заметил — вся Коноха сейчас очень занята.

Наруто спросил:

— Война только закончилась. Три великие страны понесли тяжёлые потери… Неужели они уже готовят новое наступление?

Шизуне покачала головой:

— Нет. Как ты и сказал, все они проиграли. Единственная страна, не понёсшая серьёзных потерь — это Страна Ветра, наш союзник. На первый взгляд кажется, что Коноха стала главным победителем… но всё не так просто.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Наруто.

— Эта война окончательно разрушила отношения между великими странами, — объяснила она. — Хрупкое равновесие исчезло. Сейчас они не способны начать крупную войну, но мелкие конфликты происходят постоянно.

— Они отправляют АНБУ и шпионов, создают проблемы на границах. Вчера один шпион даже проник в Коноху. К счастью, мы его вовремя обнаружили. Это показывает, что враги используют любые методы.

Наруто задумался:

— Тогда нужно усилить охрану и строгий контроль на входе и выходе. Сейчас у Конохи, вероятно, самая сильная армия, так что серьёзной угрозы пока быть не должно.

Шизуне вздохнула:

— Если бы дело было только в этом… Но война затронула и малые страны. В мирное время им легче выживать, но во время войн они либо становятся полем боя, либо исчезают.

— Чтобы защитить свои интересы, они тоже начинают действовать. По отдельности они слабы, но их много, и они разбросаны — это создаёт большие проблемы.

Наруто кивнул — теперь он понимал ситуацию. По сути, положение Конохи было даже лучше, чем у других, ведь она не понесла серьёзных потерь.

— Тогда какое задание вы даёте мне? — спросил он.

Шизуне достала небольшую карту, на которой были отмечены границы Страны Огня и соседние государства.

— Сейчас Джирайя, какаши, Ямато и другие элитные шиноби уже отправлены на задания. Даже Данзо из АНБУ снова привлечён.

— Мы построили множество опорных пунктов на границах и усилили оборону. Но границы Страны Огня сложны — точек для защиты слишком много. Нам не хватает людей.

Она указала на одну из точек:

— Твоя задача — под прикрытием АНБУ охранять этот пункт.

Наруто удивился:

— Но он же не на самой границе… скорее, это база поддержки?

Шизуне кивнула:

— Именно так. Это было решение Цунаде. Твоя позиция находится в центре сети баз — ты сможешь быстрее всех приходить на помощь.

— Если где-то возникнет угроза, ты должен немедленно прибыть туда и поддержать передовую.

Наруто мысленно вздохнул: он рассчитывал на спокойную работу в тылу, а в итоге оказался «мобильной ударной силой», которой придётся носиться по всей границе.

Шизуне виновато сказала:

— Прости, что поручаем тебе такую сложную задачу. Но у нас просто нет более подходящего человека.

Наруто не стал отказываться:

— У меня есть одно условие…

Шизуне быстро ответила:

— Цунаде уже сказала: ты можешь взять с собой кого захочешь.

Наруто почувствовал, что это ловушка, заранее подготовленная Цунаде.

Глядя на неё, занятую документами, он сказал:

— Спасибо за такую «заботу», бабуля Цунаде.

Он специально выделил слово «заботу», но она сделала вид, что не услышала.

http://tl.rulate.ru/book/174690/15580767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода