× Выводы на СБП и Карты работают в штатном режиме ✅ Заявки обрабатываются. По договорам выводы обрабатываются 1-2 дня.

Готовый перевод My Unfilial Son Abandoned Me During A Famine, But I Have Modern Granaries Full Of Grain / Возрождение в Голодный Год: Неблагодарный сын бросил меня умирать, но я открыла портал в современный мир и наполнила амбары!: Глава 12: Снова в пространстве

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12: «Снова в пространстве»

Лу Мингуй проводила её взглядом, растерла затекшую поясницу и машинально поправила деревянную шпильку в волосах.

За утро она то и дело наклонялась и выпрямлялась, поэтому привычным жестом проверила, не расшаталось ли украшение. В то же мгновение перед глазами полыхнуло белым, и она оказалась в ослепительно-светлой комнате.

Опешив, она сделала несколько шагов вперед.

Всё вокруг было белым-бело. Помещение в ширину достигало примерно пяти чжанов, а по бокам высились стены, мягкие и зыбкие, словно из тумана, сквозь которые было не пройти.

Это было то самое место, где она очутилась после того, как Сун Дачжи толкнул её.

Ламп нигде не было, но свет, мягкий и ровный, лился отовсюду.

Тогда она решила, что попала в загробный мир, но стоило толкнуть дверь, как она очнулась в прошлом, за год до своей смерти.

Что же происходит теперь?

Как она снова здесь оказалась?

Неужели эти два дня жизни были лишь сном?

Сердце Лу Мингуй сжалось от страха. Она опустила взгляд и увидела, что по-прежнему сжимает в руках корзину с золотыми иглами. Цветы выглядели такими свежими, будто их только что сорвали с куста.

Вид лилий немного успокоил её. — Даже если эти два дня были сном, бояться нечего, — подумала она.

В конце концов, она уже однажды умирала.

Раз уж довелось вернуться, всласть нахлебаться яичного супа и два дня наедаться досыта – считай, уже в прибыли!

По крайней мере, не помрет голодным духом! Говорят, те, кто умирает от голода, в следующей жизни рождаются уродами.

Придя в себя, Лу Мингуй приободрилась и, прижимая к себе корзину, пошла вдоль стены.

Она не знала, где тут север, а где юг, но помнила, что в прошлый раз здесь были две двери.

Вскоре она действительно наткнулась на одну из них.

Глядя на неё, Лу Мингуй замялась.

Она помнила, что дверей было две. Одна не поддавалась, а за другой её ждало пробуждение.

Но двери были точь-в-точь одинаковыми, и она напрочь забыла, какая из них нужная.

— Да и ладно, — решила она. — Чего мне бояться, раз я уже с того света возвращалась.

Лу Мингуй с силой толкнула дверь.

Снова резкая вспышка заставила её зажмуриться, но на сей раз до ушей донесся многоголосый шум.

— Подходим, покупаем органические овощи!

— Караси! Только из реки! При вас разделаем, на бульон – самое то!

— Утка в соусе, с пылу с жару! В вакууме неделю пролежит, отличный гостинец родным!

— Свинина отборная нужна? Вкуснее обычной в сто раз!

Раздавались и совсем непонятные звуки, перекрывавшие людской гомон:

— Alipay: зачислено три целых пять десятых юаня.

— WeChat: получена оплата десять юаней.

— Что это? — Прошептала Лу Мингуй. Она медленно открыла глаза и обнаружила, что стоит в углу огромного строения.

Ей никогда не доводилось видеть таких колоссальных зданий.

Внутри было светло как днем. Задрав голову, она увидела на потолке бесчисленные сияющие шары.

Под ногами была не земля, а плиты – куда чище и краше, чем в поместье самого богатого землевладельца. Поверхность их блестела так, что можно было увидеть собственное отражение.

А ряды прилавков посередине и вовсе заставили её замереть от изумления.

Всё было расставлено аккуратно, горы овощей возвышались повсюду.

Кое-что она узнала, но по большей части продукты были ей неведомы.

Зеленела фасоль, уложенная стручок к стручку; алела морковь – чистая-чистая, ни пятнышка грязи.

А дальше – чеснок, зимняя тыква, огурцы…

Глаза разбегались.

Но еще больше было диковинных плодов: красных, зеленых, длинных, плоских, круглых. Все они лоснились свежестью, но Лу Мингуй не знала ни их вкуса, ни названий.

Сердце её заколотилось так сильно, будто решило выпрыгнуть из груди.

Голова пошла кругом, и она невольно отступила назад.

Где она? Это явно не преисподняя!

Она слышала про восемнадцать кругов ада – ад вырывания языков, ад огня… Но вряд ли там стали бы торговать овощами.

И люди… Одеты они были странно и пестро.

Одни в штанах и рубахах с длинным рукавом, но совсем не в таких длинных халатах, как городские господа.

Другие – женщины! — Расхаживали в юбках и коротких штанах, бесстыдно выставляя напоказ голые ноги и руки.

Срамота-то какая!

Но женщины эти шли с гордо поднятой головой, а мужчины даже не глядели в их сторону!

Каждый был занят своим делом, кругом царило оживление и какой-то странный покой.

Удивительно!

Но больше всего её поразили прически. Мужчины почти поголовно были коротко острижены. У женщин же волосы были какими только угодно: длинные и короткие, прямые и кудрявые, и кроме черных встречались и желтые, и красные.

Разве не учили их, что волосы и кожа – дар родителей? Здешним людям, похоже, на это было наплевать.

А у иных женщин волосы были такими длинными, но они их не заплетали! Оставляли распущенными – разве это не всё равно что голой ходить?

Она в смущении отвела взгляд, но окружающие вели себя совершенно непринужденно.

Единственное, что придавало Лу Мингуй уверенности: лица людей были спокойными, кто-то улыбался, кто-то негромко переговаривался, обсуждая цену.

Всё казалось мирным, опасности не чувствовалось.

Совсем не то что городские господа, которые на деревенских смотрят свысока, норовят прогнать, а то и вовсе велят слугам палками погнать – вечно от них жди либо брани, либо побоев.

На неё почти никто не обращал внимания. Если кто и бросал случайный взгляд, в нем не было ни подозрения, ни вражды.

Но Лу Мингуй всё равно становилось не по себе. Она сделала ещё несколько шагов назад, пока не уперлась спиной в стену. Рука лихорадочно шарила по поверхности, но не находила дверной ручки.

Стена была ровной, белой и ледяной на ощупь. Двери не было.

От этого открытия её охватил настоящий ужас.

Ведь она только что вышла отсюда! Куда же всё делось?

Она принялась беспорядочно шарить по гладкой стене, но пальцы чувствовали лишь холод.

— Что же делать? Как быть? — Шептала она. — Неужели я не смогу вернуться?

Её странное поведение вскоре привлекло внимание.

От ближайшего прилавка к ней подошла женщина средних лет и смерила Лу Мингуй взглядом.

— Хм, смуглая, кожа грубая – обычная старушка, только вот одета… чудно, — подумала Чжу Юйфан.

На незнакомке была синяя холщовая куртка старинного кроя с заплатами на локтях, а снизу – юбка до колен, из-под которой виднелись широкие штаны, тоже все в латках. На ногах – разбитые матерчатые туфли.

— В такие-то годы и в таком виде? — Удивилась Чжу Юйфан. — Может, актриса какая, нищенку в сериале играет?

Или она, как дочка её, ханьфу увлекается?

При мысли о дочери Чжу Юйфан стало неловко так откровенно пялиться. Дочь всегда твердила, что нужно уважать чужие вкусы.

— Только вот, — рассудила она, — старушка хоть и за модой гонится, а со вкусом беда: зачем же столько заплат нацеплять?

Лу Мингуй под этим изучающим взглядом совсем оробела, голова её опускалась всё ниже.

Чжу Юйфан громко спросила:

— Бабуля, вы чего это тут делаете?

— На стене золотых слитков не вырастет, чего вы её так пристально разглядываете да ковыряете?

Лу Мингуй не посмела промолчать и пролепетала:

— Я… я хочу вернуться…

— Вернуться? — Чжу Юйфан понимающе кивнула. — А-а, выйти, значит, хотите, домой пора?

— Ну да, наш Центральный фермерский рынок – самый большой в столице. Если вы тут впервые, немудрено и заплутать!

Чжу Юйфан радушно указала на пол. — Бабушка, вы глядите: идите вон по той зеленой стрелке, никуда не сворачивая, она вас прямо к главному выходу и приведет.

Лу Мингуй опустила глаза и увидела на полу ярко-зеленую стрелку, которая будто светилась изнутри. Чуть поодаль виднелась еще одна, и так они цепочкой уходили вдаль.

— Неужто эта женщина и есть проводница из преисподней? — Мелькнула у неё пугающая мысль.

http://tl.rulate.ru/book/173909/14216469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода