× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Bleach: The Lone Wanderer / Блич: Одинокий странник: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

]

Глава 2: Перерождение, братья и будущее!

В комнате.

Ай сидел на краю кровати. Вокруг него клубилась тёмная аура раздражения, а детское личико исказилось в гневной гримасе.

— Братик Ай, беда! Ичиго пропал! — Внезапно снаружи донёсся нежный, дрожащий от слёз голос, прервавший его мрачные думы.

Ай поднял голову. В дверях стояла маленькая девочка лет пяти-шести. У неё были светлые волосы и кристально чистые глаза, из которых сейчас градом катились слёзы.

Ну да, когда так рыдаешь, глаза волей-неволей станут чистыми.

«Это Куросаки Юдзу?», – Ай опознал девчушку и посмотрел ей за спину. Там стояла вторая сестра. Черноволосая, черноглазая. Её глаза тоже были на мокром месте, губы подрагивали, но, в отличие от Юдзу, она сдерживала плач. «Карин? Уже тогда начала проявлять стойкость», – отметил про себя Ай.

— Что случилось, Юдзу? Почему брат пропал? — Ай мягко погладил её по голове. — А где папа?

— Ичиго до сих пор не вернулся. Из школы звонили, сказали, что его сегодня не было, — ответила за сестру Карин. — А папа… не знаю, где он.

Её голос дрогнул от обиды и тревоги.

Ай посмотрел на Карин, чьё лицо перекосило от попытки не разреветься. Мысленно проклиная своего непутевого старшего брата, он улыбнулся девочкам:

— Всё хорошо, я найду его и приведу домой. Так что не плачьте, а то станете некрасивыми. — Он ещё раз похлопал Юдзу по макушке и вышел из комнаты.

Быстрее! Ещё быстрее! Мне нужно… больше скорости!

Ай бежал. Неистово, срываясь на бег, совершенно невозможный для ребёнка его возраста.

Разбирая «архивы памяти», он понял, что попал в мир «Блич» за шесть лет до начала основного сюжета. Согласно оригиналу, мать Ичиго – нет, теперь и его мать, Куросаки Масаки – погибла именно в этом году от рук Великого Удильщика.

И судя по всему, она уже… мертва.

Возможно, именно поэтому его душа смогла слиться с душой Куросаки Ая. Иначе, учитывая талант этой семьи и его прошлое «задрота», его бы просто поглотило.

Из-за слияния Ай чувствовал печаль, но без надрыва. Однако вид заплаканной Юдзу и сурово сжатых губ Карин отозвался в его сердце острой, колющей болью.

Он понимал: это отголоски чувств настоящего Ая, пробуждающие родственную привязанность. Но к этому примешивалась и его собственная ярость. Гнев на Ичиго и на самого себя. Нынешний Куросаки Ичиго напомнил ему о вещах, которые он пытался забыть.

«Ненавидишь это? Своё бессилие?», – Впервые в жизни Ай так страстно возжелал силы.

— Ты старший сын, чёрт возьми! Вместо того чтобы взять на себя ответственность, ты заставляешь сестёр так убиваться. Если я тебя не проучу, то грош мне цена!

У моста стоял рыжеволосый мальчишка. Его лицо было застывшей маской, взгляд – пустым. Он лишь хмурился и кусал губы, бесцельно расхаживая взад-вперед.

— Ха… ха… — Тяжёлое дыхание за спиной заставило его замереть.

— Ай-тян? Ты как здесь оказался? — Ичиго удивленно уставился на запыхавшегося брата.

Ай глубоко вдохнул, выравнивая дыхание. Он поднял взгляд на Куросаки Ичиго и, стараясь говорить спокойно, произнёс:

— Полагаю, ты уже достаточно наплакался? Пора домой.

— О чём ты, Ай… Я и не плакал вовсе, — Ичиго попытался изобразить некое подобие улыбки, но мышцы лица лишь жалко дернулись.

— Ты просто… Похоже, слова на тебя не действуют. Значит так… — Ай смотрел на эту «улыбку», и в груди у него всё закипало. Сжав кулаки, он двинулся на брата.

— А? — Ичиго не понял маневра. Впрочем, понимание ему уже не требовалось.

Глухой удар.

Ай с размаху всадил кулак брату в живот. Ичиго тут же сложился пополам, как большая креветка, и уткнулся лбом в плечо Ая.

— Т-ты что творишь?! — Ичиго скорчился от боли, чувствуя, как в желудке всё перевернулось. Его голос дрожал от недоумения и злости.

Ну ещё бы, получить такой удар без предупреждения – любой бы разозлился.

— Что творю? Разве не видно? Морду тебе бью! — Голос Ая дрожал и срывался от ярости. — Почему? Почему ты решил, что должен нести всё это в одиночку? Разве мы не семья?! — Ай схватил Ичиго за шиворот, заставляя смотреть себе прямо в глаза. — Ты хоть понимаешь, как всем больно от твоего поведения? Решил стать героем-одиночкой? Кем ты себя возомнил, а?!

— …Я… не хочу возвращаться, — Ичиго зажмурился, отворачиваясь.

— Что ты сказал? А ну повтори! — От запредельной злости голос Ая стал вкрадчивым и ледяным.

— Я сказал, я…

Звонкая пощёчина оборвала его на полуслове, опрокинув на землю. Ичиго, схватившись за щеку, в ужасе уставился на младшего брата.

— Юдзу и Карин плакали! Ты что, забыл, какой смысл родители вложили в твоё имя? Тебя зовут Куросаки Ичиго – тот, кто защищает!

— И что с того?! Мама погибла из-за меня! Если бы не я… — голос Ичиго сорвался на детский плач.

— Я знаю! — Ай с предельной серьезностью посмотрел брату в глаза. — Но ты хоть раз подумал, с какими чувствами мама спасала тебя? Она отдала жизнь, чтобы ты жил. Посмотри на себя сейчас – ты думаешь, ей бы это понравилось?

— Тот, кто должен был умереть, остался жив. Значит, жизнь теперь – это ответственность. Неси в себе надежды и будущее и мёртвых, и живых. Старайся жить изо всех сил. Если чувствуешь вину – живи достойно, живи и за маму тоже! — Ай протянул руку лежащему на земле Ичиго. — Пойдём домой. Все очень волнуются.

В тени, скрытой от глаз братьев.

— Ой-ой! Иссин-сан, а ваш сын-то не привык церемониться, — поддразнил спутника мужчина средних лет в деревянных сандалиях и полосатой шляпе, опирающийся на трость.

— Хм… Весь в отца! — Заросший щетиной Куросаки Иссин так и лучился гордостью, вызывая острое желание его стукнуть.

http://tl.rulate.ru/book/173602/14217577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода