Читать Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 78 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78

Вильгельм, Старейшина, Джон и Алиса – все, кто был ныне в сознании, посмотрели на него изумленно. Взгляд Джона с изумления изменился на порицание, он не был согласен с подобной затеей.

-Что? – смотря распахнутыми глазами на Роберта, переспросил Вильгельм.

-Наша группа отлично сбалансирована: она содержит мощного мага света, нет, даже самого лучшего мага света из самой лучшей школы магии столицы, а также сильнейшего мага льда и гениального меня. Хоть это и рискованно, но мы можем справиться с опасностью. Вопрос лишь в том, готовы ли заплатить за наш риск.

Старик и Вильгельм обомлели. Они не знали что ответить на такое заявление юного парня. Роберт, видя их сомнение, продолжил с довольно злой улыбкой:

-Смею напомнить, что этот зверь бродит где-то здесь уже несколько дней. Пока, конечно, он навредил только этим людям, насколько ВАМ известно, однако, через сколько придёт помощь из столицы? Готов спорить, не менее недели, а то и все десять дней. Вы готовы столько ждать?

Лица Вильгельма и старейшины изменились, их буквально перекосило от осознания того, что где-то под боком бродит безумный демонический монстр, способный одной лишь своей заразой уничтожить всю их деревню.

Алиса и Джон также изменились в лицах. Хоть они и не одобряли опасность, но и смерти простым людям не желали. Роберт был прав, у них было достаточно сил, чтобы справиться с тем зверем, наверное.

Жрица Света, закончив лечение последнего человека, лицо которого моментально приобрело жизненный цвет, быстро встала и повернулась к Роберту. Она окинула его холодным взглядом и сказала:

-Мы не возьмём с них денег.

Роберт захотел ей возразить и уже открыл рот, но… Алиса знала его достаточно хорошо.

-Мы не возьмём с них денег, - повторила она, глянув на него столь ледяным и грозным взглядом, что Вильгелм и Старейшина чуть не подскочили. Если бы она обратилась таким образом к ним, они бы вывалили ей всё злато, что у них было скоплено.

«Женщина…»

Мысленно выругался Роберт, но возражать не стал. В конце концов в мешочке на поясе у него было целое состояние, потребовать с них оплату было вызвано желанием почувствовать себя кем-то вроде ведьмака, а также скрыть то, что ему было немного жаль этих людей.

В отличие от него, Алиса этого не скрывала. Она жалела, сочувствовала и очень желала помочь. От осознания того, что враг – демонический зверь, в её голове что-то щёлкнуло. В глубине души она понадеялась, что где-то рядом может быть и хозяин, тот, кто эту тварь создал.

Вильгельм и Старейшина повернулись к Алисе. Они смотрели на неё с бесконечным уважением, словно на великую богиню. В их глазах она испускала свет, красуясь нимбом над головой. Им так и хотелось крикнуть: «Она – ангел!»

-Госпожа, - мягко сказал Вильгельм, не зная, как продолжить.

Он был ей очень благодарен за такие слова, но… они ведь всё ещё… дети, хоть и сильные, талантливые, но… дети.

-Мы должны хорошо подготовиться, - вдруг подал голос Джон, притянув внимание всех, - среди этих людей есть странствующий алхимик, пускай снабдит нас полезными зельями: зельями маны, ускорения и усиления магии. Только в таком случае я присоединюсь к вам.

Старейшина и Вильгельм переглянулись, их лица опечалились. Искренним тоном заговорил хозяин таверны:

-Молодой господин, - уважительно обратился он к Джону, - наша деревня не сможет столько оплатить. Истинно вам говорю, нашего общего с храмом бюджета хватит лишь на пару флаконов.

-Обойдёмся без зелий, - сказала Алиса властным тоном, словно войдя во вкус.

Роберт и Джон возмущённо на неё посмотрели. В этой ситуации Роберт решил поддержать друга, они итак шли рисковать жизнью задаром, получить за это хотя бы зелья с прикольными эффектами было бы круто.

-Я… - вдруг раздался хриплый голос, привлёкший внимание всех, - дам вам их.

Говорившим был мужчина, невысокий, некрупный, с черными седеющими волосами и морщинистым лицом, который лежал среди зараженных. Это был странствующий алхимик.

-Дам названные зелья низкого ранга… как только приду в себя.

Издав мучительный вздох, он погрузился в глубокий сон.

Вильгельм и Старейшина переглянулись, Роберт и Джон посмотрели снова на Алису. Она поняла их взгляды сразу и вздохнула:

-Завтра, когда он будет сознании и в полном здравии, мы снова спросим его. Если он добровольно даст нам эти зелья, я не стану противиться.

Сказав это, Алиса перевела свой грозный взгляд на Вильгельма и Старейшину. Он практически сразу смягчился, но два взрослых мужчины, один даже преклонного возраста, встали по стойке смирно от её взгляда.

-Я закончила. Демоническая энергия уничтожена, раны залечены. Завтра все будут в сознании и полны сил. Отведите нас обратно в таверну, нас ожидает ужин и отдых.

-Да, госпожа.

***

Комнаты в таверне были далеко не самыми роскошными, но капризная Алиса, проведя несколько ночей на еловых ветвях в холодном лесу, оценила их на десять из десяти.

Кровать представляла из себя уложенное сено, покрытое тонким одеяльцем.

Комната в размерах была меньше, чем санузел в поместье Гвейна, но и это сегодня Алису не смутило. Главное – здесь была ванна! Здесь не подавали горячую воду как в школе, её нагревали старыми дедовскими методами, но всё же присутствовало подобие водопровода, состоящего из заранее наполненных больших баков. Бак в комнате Алисы опустел процентов на восемьдесят, когда она наполнила себе ванну.

Сейчас стоило позвать специальных людей, которые нагрели бы ей воду, но, как она узнала во время сытного ужина, этот процесс может затянуться, поэтому в дело вступил Роберт. Лишь направив немного магической энергии в ванну, он нагрел её настолько, что Алиса даже не рискнула сразу прыгнуть в воду. Ей всё равно пришлось ждать, пока вода остынет.

Она конечно могла попросить Джона, чтобы он охладил немного воду, но не стала.

Ночь для всех пролетела незаметно, наступило самое приятное за последнюю неделю утро. Компания спустилась на первый этаж и приняла от Вильгельма завтрак, самый лучший завтрак, который когда-либо вообще подавали в этом месте.

Суп, мясо, свежий хлеб и даже чай.

Алиса думала, что её будет воротить целый месяц от вида мяса, но вот эту порцию, приготовленную в печи с приправами, она уплела за обе щеки, измазав мордашку жиром.

-Господа, позвольте представиться, - к заканчивающей завтрак группе подошёл невысокий мужчина, от которого за километр несло травами, - меня зовут Пётр, я странствующий алхимик.

Пётр с безграничной благодарностью посмотрел на Алису и низко поклонился. Девушка в это время бесстыдно облизывала пальцы, забыв о манерах. Никого это не смущало, кроме неё самой, слишком поздно осознавшей своё поведение.

-Я вчера дал обещание, - сказал он, не обращая внимания на странное поведение устыдившейся Алисы, спрятавшей свои руки, - и готов его сдержать. Найдите меня у конюшен, когда закончите кушать.

Сказав это, Пётр вышел на улицу, позволив наконец Алисе выйти из-за стола и пойти умыться.

Роберт и Джон, слегка усмехнувшись, быстро прикончили остатки еды и принялись её ждать.

***

-Вот, малые флаконы с зельями маны, возьмите пожалуйста.

Пётр порылся в своей большой повозке и передал три голубых стеклянных флакона, содержащих голубую жидкость. Роберт уже держал такой в день рыцарского пробуждения.

-Это зелья ускорения. Выпив такое, вы на короткий срок станете быстрее зверя.

В этот раз жидкость в флаконе была оранжевого цвета. Роберт был очень заинтересован попробовать одно такое.

-А это, - вновь порылся он среди своих ящиков, - зелья усиления магии.

Пётр дал им три флакона с белой, испускающей лёгкий свет, жидкостью.

Роберт проглотил слюну. Среди всех полученных зелий, у этого был самый интересный эффект.

Белый цвет, это было очень схоже с эффектом зачарованного кольца, которое он носил на руке. Восстанавливая ему ману, круглые сутки заставляя его взаимодействовать с энергией, это кольцо создавало лёгкий свет на внутренней части, что было заметно только в темноте. И этот свет был близок по оттенку к белому, но таковым не являлся.

Убрав третий флакон в глубокий карман под своей темной туникой, купленной ещё на рынке в столице, Роберт посмотрел ещё раз на этот «алхимический фургон», полный ящиков с зельями, и задал очень интересующий его вопрос:

-А большие зелья маны у вас есть?

Пётр изменился в лице, потупил взгляд, начал отвечать неуверенно:

-Есть, господин, но… его стоимость огромна. Я… не могу отдать его вам даром…

Роберт равнодушным голосом ответил:

-Сколько?

Пётр поднял глаза и посмотрел на него удивленно, сделал вид, что не понял вопроса. Роберт повторил:

-Сколько ты хочешь за одно зелье?

http://tl.rulate.ru/book/17337/389041

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
ОТЗЫВ #
Мда, я редко такое разочарование испытываю, я уже начал немного восхищаться им, а щас, тц. Да и Алиса, раздражать сильнее начала, нет ну серьезно, он отказался от денег, при том что скоро у него дуэль, с Джоном, и он конкретно просерает по резервуару маны, а он ещё отказывается, ну не кретинизм? Я с радостью посмотрю, как его на бутылку посадят на турнире, из-за того что он слаб, а почему слаб? Не хватало денег на ресы, но этого конечно не произойдет, ибо будет задействована великая магия "авторов", а то есть случайное событие, которое принесет денег, но получить деньги, своей смекалкой, а точнее получение выгоды из ситуации, ну ещё настойчивости (которой у него нету). Нет ну правда, он щас ведёт как самая настоящая тряпка, он мне напоминает ОЯШа, становится сильнее, но ума...Ладно, давайте не будем о плохом, я конечно могу ещё много критиковать (особенно Алису), но не буду, хоть Джон обрадовал, что-то хоть получили
Развернуть
#
Я уже спустился вниз, что бы написать тоже самое)
Развернуть
#
Я перечмтал свой комент, и подумал, а может ему в супруги подойдёт лучше Джон? Ну правда, нарядить немного, и девушка, почти... Выгоду будет приносить, по этой главе видно, да и Джон не раздражает, идеально
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку