Готовый перевод Elden Ring: Tarnished Vows A Perfect Ending / Элден Ринг: Погасший жаждет идеальной концовки: Глава 95: «Изъязвленный древесный дух»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В лифтовой комнате мы собрали немного стрел и разделили их между Роджером и Олоферном.

Спрыгнув вниз по разрушенным перекрытиям, мы без труда расправились с парой крупных летучих мышей и крыс – для нас это было сущей мелочью.

Вскоре мы достигли самого дна Штормвейла, под длинным туннелем, словно пропитанным вздохами самой смерти.

В конце пути, среди обломков кирпича и деревянных балок, я нашел скарабея и, не теряя времени, присвоил себе заклинание «Зов мстительного духа».

Пройдя сквозь руины, мы обнаружили перед собой огромный провал.

Дно его было усеяно останками и черепами.

На еще не до конца истлевших костях виднелись черные тернии, обволакивающие их, словно коконы.

Стены ямы поросли чем-то черным – было не разобрать, корни это или проклятые шипы.

Я лишь чувствовал, что нечто, подобное проклятию, затаилось под землей, намереваясь поглотить весь Штормвейл.

— Откуда тебе вообще известно о таком месте? — Роджер все-таки озвучил свое главное сомнение.

— А-ха-ха… — я отмахнулся, на ходу выдумывая оправдание. — Видишь ли, я торговал со многими кочующими торговцами в Замогилье и многое узнал от них.

— …Вот как? Видимо, мне тоже стоит почаще общаться с этими купцами. — Глядя, как я прыгаю на месте, разминаясь перед боем, Роджер снова не удержался:

— Что ты делаешь?

— Сейчас не спускайтесь, подождите, пока я не сделаю круг. — Размявшись, я прыгнул на дно и помчался к противоположному концу ямы.

Земля мелко задрожала, черепа покатились в разные стороны.

Бум…

Раздался оглушительный грохот, и из-под земли, словно исполинский слизень с конечностями, вырвалось нечто чудовищное.

У твари была голова, напоминающая драконью, тело обвивали древесные корни, а переплетенная черно-красная плоть позволяла ей двигаться с пугающей прытью.

— Изъязвленный древесный дух: уродливое порождение Древа Эрд, возникшее под влиянием Принца Смерти, скрытый босс Штормвейла!

В момент своего появления тварь подняла тучу камней, и осколок кости прилетел мне прямо в голову.

— Ну, ты доигрался, помяни мое слово! — Бросив угрозу, я проскочил через каменные ворота за спиной духа и увидел огромное лицо, покоящееся в самой глубине туннеля.

— Доброе утро, Годвин. Увидимся позже.

Слева от каменных ворот, к счастью, как и в игре, оказалась длинная лестница. Опередив Изъязвленного древесного духа, я взобрался наверх, в дворик трапезной – то самое место, где меня когда-то окружили изгнанники и где я едва не погиб, если бы не Роджер.

Затем, пробежав через трапезную и центральную площадь, я, не трогая благодать, вышел через маленькую дверь в лифтовой комнате и вернулся к исходной точке.

— Благодаря этому преимуществу в высоте, используя лук, магию и молитвы, можно легко схитрить.

— Иначе эту тварь на ранних этапах не одолеть: здоровья у нее море, помощников призвать нельзя, да и дизайн… Изъязвленный древесный дух – самый отвратительный «проходящий сквозь текстуры» босс в Элден Ринг. Иногда половина его тела уходит в стену, так что не разобрать атак, и получаешь урон ни за что. Полнейшее недоразумение!

Пробравшись через руины, я вернулся к Роджеру и остальным.

Они прятались в углу, настороженно наблюдая за Изъязвленным древесным духом.

— Ребята, я вернулся! — Я тяжело дышал.

— Ты… ты что, с самого начала знал, что здесь монстр? — Глаза Роджера округлились, а Эдсон, украдкой поглядывая на духа, дрожал. — Смерть… от этого чудовища веет только смертью.

Олоферн внешне казался спокойным, но его голос выдавал волнение:

— Не ожидал, что этот город тоже пострадал от влияния Принца Смерти. Неужели под всем Междуземьем уже…

— До этого, думаю, еще не дошло. — Я натянул лук, целясь духу в голову. — В любом случае, ответ впереди, достаточно просто победить эту тварь.

Вжух!

Стрела легко достигла цели. Изъязвленный древесный дух заметил нас, разинул пасть и, издавая жуткие звуки, зигзагами бросился в нашу сторону.

Сейчас! Атакуйте, атакуйте, атакуйте!

Высота стены была вдвое больше диаметра тела духа; если только он не догадается встать и использовать руки, чтобы взобраться, он бессилен.

А поскольку у него не было нормальных ног, встать он не мог.

Поэтому тварь лишь бессильно рычала у подножия скалы, принимая на себя ливень стрел и град Блестящих самоцветов.

— А теперь попробуй еще и Огненные горшки! — Я швырнул снаряд, который эффектно взорвался у него на лбу.

Однако, несмотря на деревянную природу, древесный дух, похоже, не боялся огня. Даже с горящей головой он продолжал реветь, широко разевая пасть.

— Хе-хе, ну что, не достать меня, да?

Сиди там смирно…

Вдруг тело Изъязвленного древесного духа охватило золотое пламя. Он разинул пасть и выпустил струю огня прямо в меня, заставив в ужасе отпрянуть.

— Вторая фаза?

— В такие моменты нужно быть осторожнее: как только он начинает копить энергию, сразу отходите, иначе этот взрыв пламени может ранить совершенно неожиданно.

Я только хотел предупредить остальных, но Роджер, указывая на духа, закричал:

— Лин, берегись, сзади!

Э?

Изъязвленный древесный дух бешено извивался в яме, а затем, словно пружина, вцепился когтями в стену и резко подпрыгнул.

Тварь взмыла в воздух, разинув пасть прямо перед нами.

Из нее хлынул мутно-желтый огонь.

— Плохо дело, все врассыпную!

Я едва успел договорить, как Олоферн выставил свой щит Горнила, заслонив нас собой; старик Эдсон, не обладая боевыми навыками, бросился в самый дальний конец площадки; ну а Роджер, этот тип, забился за мою спину, используя меня как живой щит? Мерзавец!

К счастью, Олоферн принял основной удар на себя, так что нам досталось меньше жара. Как только пламя утихло, мы поспешили испить из Фляги с багровыми слезами, чтобы залечить раны.

Бум…

С глухим стуком Изъязвленный древесный дух рухнул перед нами и издал оглушительный вопль:

— Р-р-а-а!

— Ого, он все-таки залез! Настоящий мастер прохождения сквозь текстуры!

— Этот огонь из его пасти… кажется, это первородное пламя Междуземья, Пламя Горнила, верно? — Роджер был настолько взволнован, что у него глаза светились.

Олоферн кивнул:

— В конце концов, это монстр, порожденный Древом Эрд, пропитанным первородной силой, после того как его осквернил принц Годвин.

— Годвин?! Тот самый полубог, который умер первым, верно! Неужели его останки погребены под Штормвейлом?! — Вопросы Роджера лились рекой.

Я не выдержал и перебил его:

— Стоп, стоп, стоп! Вопросы потом, сейчас главное – прикончить эту тварь!

— Р-р-а-а!

Древесный дух поднял конечности и бросился в бешеную атаку.

Даже через блок щит раскалялся от жара пламени, обжигая руки, словно на огне.

Но я был не один – Роджер и Олоферн тоже были бойцами высшего класса!

Олоферн со своим щитом Горнила стоял, как танк, непоколебимо сдерживая натиск и шаг за шагом оттесняя монстра. Руны на его великом мече вспыхнули золотисто-красным светом, и мощный взмах отбросил духа назад, прямо к стене.

Мы с Роджером ухватились за момент: Блестящие самоцветы, фаланга фаланги, Магический ливень – мы выплеснули на врага всю магическую мощь.

Вскоре тварь обмякла в углу и затихла.

— Он мертв? — Осторожно спросил Роджер.

— Нет, не думаю. — Я запомнил: руны не собрались, значит, тварь еще жива. Я тут же добил его последними Огненными горшками.

Но даже когда горшки закончились, он все еще не испустил дух.

… Как это понимать? Неужели у реального Изъязвленного древесного духа есть бессмертие?

— Это Призрачное Древо Эрд, господин Лин. — Вдруг в ушах раздался тихий голос.

Ах!

Я сразу вспомнил, что большинство этих духов после смерти оставляют Золотое семечко. Поняв намек, я прошептал:

— Спасибо, Мелина.

— М? Лин, ты что-то сказал?

— Нет, ничего. — Я глубоко вздохнул и обратился к Роджеру и Олоферну:

— Друзья, я знаю, что делать, но присмотрите за ним, пока я занят.

Я подошел к телу и коснулся его.

Это было как при контакте с Призрачным Древом Эрд: я закрыл глаза, и в темном мире забрезжил золотой свет.

Протянув руку, я крепко сжал Золотое семечко.

Когда я открыл глаза, вся черная гнилая плоть на дне ямы обратилась золотыми рунами и впиталась в меня.

http://tl.rulate.ru/book/173349/13640815

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода