Готовый перевод Elden Ring: Tarnished Vows A Perfect Ending / Элден Ринг: Погасший жаждет идеальной концовки: Глава 13: «Нежданная добыча»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что это было за чувство?

Я не могу объяснить.

Просто на душе стало как-то гадко, появилось противное ощущение зуда.

Но раздумывать было некогда: даже тяжело раненный Зверочеловек из Фарум-Азулы не сводил с меня глаз, продолжая утробно рычать.

Загнанный зверь опасен, нельзя терять бдительность!

— Р-р-р!

Зверочеловек с тесаком вновь бросился в атаку.

Горизонтальный взмах, косой удар, вращающаяся серия с прыжком, а в завершение – наверняка последует сокрушительный удар сверху.

Эта серия из шести движений была впечатляющей, от ветра, поднятого клинком, кровь стыла в жилах!

Но в моих глазах всё происходило как в замедленной съемке – он не мог меня достать, а в голове уже созрел более дерзкий и безумный план контратаки, чем тот, что работал в игре!

В тот момент, когда он замахнулся для финального удара, я на долю секунды опередил его, занял удобную позицию и, крепко сжав прямой меч, нанес удар снизу вверх по его руке.

Неотвратимая сила удара, хрупкий сустав – и рука Зверочеловека переломилась пополам.

Не давая ему опомниться, я всем корпусом развернулся и с огромной силой снес его голову.

[Враг повержен]

С глухим стуком монстр рухнул на землю – Зверочеловек из Фарум-Азулы побежден!

Я тяжело задышал, сердце колотилось где-то в горле – тук-тук, тук-тук!

Тело всё ещё мелко дрожало.

По сравнению с Изъязвленным древесным духом, Зверочеловек из Фарум-Азулы оставил гораздо более сильное впечатление.

Он опаснее? Атаки яростнее?

Может быть, дело не в этом.

В решающий миг я чувствовал, как каждое мое ощущение стало пронзительно ясным, я казался себе всемогущим! И даже сейчас на пальцах осталось то самое ощущение – разрываемой плоти, прерываемой жизни…

— Ау-у!

Вой!

Битва ещё не окончена!

Я опомнился: ну конечно, я победил лишь монстра в логове, а снаружи всё ещё рыщут волки!

Кстати, а где мои волки?

Во время боя я их совсем не заметил, не так ли?

Я обернулся и остолбенел: призванные мною духи вольно наблюдали за происходящим вместе с дикими волками, едва ли не делясь друг с другом добычей! Подонки!

Впрочем, в игре такое случалось – бежишь напролом к боссу, а твои помощники цепляются за мобов, которые бегут следом, и дерутся за стеной тумана, пока ты в одиночку кувыркаешься под ногами босса.

Увидев, что я победил, эта троица радостно прибежала ко мне, прихватив с собой пару подручных Короля белых волков.

Э-э, я не решался подойти к тем, что из стаи, поэтому лишь с горькой улыбкой потрепал своих призрачных волков по головам.

Крэк!

Вдруг раздался треск ломающегося дерева, и волки притихли.

Король белых волков медленно вошел в пещеру. Но он не скалился, не выглядел угрожающе.

Даже призрачные волки расступились, пропуская меня вперед, и встали по бокам.

Э?

Что это значит?

Пока я раздумывал, Король белых волков подошел ко мне, посмотрел своими зелеными глазами и… склонил голову.

Э? Неужели… неужели он присягает мне на верность?

Я недоуменно посмотрел на призрачных волков, и те глазами дали понять – мол, положи руку ему на голову.

Волк в то же время коснулся холодным носом моего запястья, словно запоминая мой запах.

Что ж, что ж, это для меня стало сюрпризом.

Победа над Зверочеловеком из Фарум-Азулы позволила мне приручить целую стаю.

Наверное, это изначально было их логово, но Зверочеловек захватил его и заставил их охранять территорию и нападать на солдат Годрика… Звери чтят силу: я победил вожака-зверя, и они признали мою власть.

Конечно, я не понимал волчьего языка, это лишь мои догадки.

А ещё, возможно, мои волки как-то договорились с ними – хотя цена за это была высокой: мне пришлось в одиночку сражаться с боссом.

Ну, главное, что результат хороший.

В окружении стаи я вышел из Прибрежной пещеры.

Однако путешествовать с целой сворой волков неудобно, поэтому я попросил своих трех волков передать остальным, чтобы они оставались в пещере под предводительством Короля белых волков, а я призову их, когда потребуется… интересно, может, Кале сможет передавать им мясо?

Когда я покинул пещеру, уже наступила ночь.

Лес был погружен в полную тьму, лишь изредка мелькали светлячки… хотя нет, это были факелы патрульных солдат Годрика.

Работать в ночную смену – что за нелегкая доля у этих бедолаг.

Эх, кстати, с тех пор как я попал в мир Элдена, я толком и не исследовал ничего ночью, всё больше отсиживался в Храме Элле, дрожа от страха или перекидываясь словечками с Кале.

Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

К тому же в прошлый раз, пробегая по северному берегу озера Эгхил, я слышал крики о помощи портного Бока.

В реальности, если затягивать с квестом, не случится ли чего странного? Вдруг Мелина тоже устанет ждать и сама заявится?

В общем, пользуясь ночью, нужно его спасти.

О, и открыть карту! В прошлый раз я был у руин перед пропускным пунктом, но так и не забрал карту!

Сказано – сделано. Я вскочил на Потока и вихрем вылетел из леса, снова оказавшись у руин, где расположился отряд солдат Годрика.

Под покровом ночи солдаты либо уныло ели у костра, либо патрулировали территорию с факелами.

Но из-за плохой видимости меня не заметили, и я смог тихо прокрасться к стеле, где в игре должна была лежать карта Замогилья.

Э? Тут ничего нет.

Я думал, найду бумагу или пергамент… хотя, логично. Если бы здесь было что-то ценное, патрульные давно бы это прибрали.

В реальном мире логика этих ребят куда лучше, чем у тупого ИИ, они вряд ли будут часами ходить кругами вокруг одной стелы.

Так как же получить карту?

Я поднял голову и посмотрел на стелу.

Хм? На ней, покрытой густыми письменами, проступало тусклое свечение. Или мне кажется?

Я с любопытством коснулся камня.

В тот же миг поток искрящегося света хлынул мне в голову, и перед внутренним взором развернулся свиток.

На нем была детально, но лаконично изображена вся область озера Эгхил: горы, дороги, руины, пещеры и даже мое текущее местоположение! Никакой GPS не нужен, теперь я точно не заблужусь!

Это магия рун или благодать Древа Эрд?

Просто невероятно.

— Эй, кто там?!

Черт, заметили.

Я поспешно призвал Потока и умчался прочь, оставив крики солдат далеко позади.

Стоило мне в мыслях пожелать, как карта вместе с моим местоположением представала перед глазами – просто сказка!

Вскоре я нашел ту самую рощу, где был Бок.

— Эй… прохожий, помоги мне!

— Эй… я же к тебе обращаюсь, почему ты делаешь вид, что не видишь?

Да ладно, не кричи, твой Король здесь!

http://tl.rulate.ru/book/173349/13640653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода