Читать Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Том 1. Глава 1. Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Your and My Asylum / Клетка: Я и Ты: Том 1. Глава 1. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Соберём вместе информацию, которой я сейчас обладаю.

O

Во-первых, меня похитила (призвала) психопатка из иного мира.

Во-вторых, она умеет использовать магию. Если верить её словам, то максимум, на что она способна: призвать кого-то и отметь призывы, но кто знает, может у неё ещё пара тузов в рукаве есть.

В-третьих, двинутая — граф. Но поскольку это якобы другой мир, то иерархия может отличаться от той, что на Земле, но поскольку данная особа, которой нужно психиатрическое лечение, знает корейский… то её позиция в обществе должна быть довольно высока.

В-четвёртых, ситуация в этом мире. Поскольку эта помешанная называет себя графом, то строй в этом мире феодальный или авторитарная монархия. Хотя есть вероятность, что здесь существует конституционная монархия, как в современной Англии, где титул лишь фасад, но она сказала, что является «лордом» этого места, так что вряд ли. Поэтому, находясь в этом городе, она защищена неразрушимой стеной своего богатства и власти.

В-пятых, маньячка не собирается отправлять меня обратно.

В-шестых, умалишённая хочет, чтобы я стал её игрушкой для кровавых утех.

И наконец, когда я умру, то используя «частичку жизни», взятую с моего тела, призовёт другого и сделает тоже, что сотворила со мной.

 

Всё катится к чертям. Ну, с тех пор, как понял, что мой собеседник безумен, я всё быстрей погружался в отчаяние.

И всё же, есть один момент, который мне не даёт полностью упасть духом: шанс вернуться домой, безусловно, существует. Если эта личность согласиться меня отпустить, то так и случится. Однако, если такое и произойдёт, то нужно заранее позаботиться о том, чтобы она не смогла вызвать меня вновь… хотя ещё рано думать о подобном. Хотя бы потому, что девушка и не думает отправлять меня домой.

— И так, давай потихоньку начинат-ть.

Сейчас главное не думать о том, как вернуться, а о том, как выжить. Я ещё крепче сжал бусины на чётках.

«Может не надо?» — нет, такая заезженная фраза даже на секунду её не задержит. «Начинать что?» — сыграю в дурочка? Не думаю, что это хоть как-то повлияет на неё. «Зачем?» — довольно абсурдный вопрос сейчас не к месту. Я продолжал думать в надежде найти какую-либо идею… Точно, мотивация.

Девушка не спешила мучать меня, она хочет, чтобы я что-нибудь ей показал.

Просто потому, что ей скучно.

Она лишь только хочет развлечься.

…Её действия, которые обычный человек не мог понять или простить. Если так — это делает всё гораздо более осмысленным.

— Я смогу, — заговорил я, расправив плечи, — развлечь вас другим способом.

— Хм? — отреагировала она. Это хороший знак. Учитывая, что я вообще не ожидал, что это сработает.

— Подумайте об этом. Я не первый кореец, которого вы будете пытать. Вы и сами понимаете, что я не протяну так долго, как та лягушка, и поскольку я парень, то не смогу производить молоко, как ангел. Да и к тому же, моя воля слаба — умру я быстро.

— Но тебя тоже можно доить. Ты что, евнух?

— Нет, можно, но… вы пить это будете?

— Э, нет. Этого мне не надо…

— Оно не сладкое, да и дети не должны говорить о подобном.

При разговоре держал себя в руках, не позволял личному отношению влиять на речь, так я и вёл с ней беседу. Эрл обнажила свои острые зубки, будто ей что-то не понравилось.

— Корея может быть такое, но здесь это не так.

— Разве? Если вы бы позволили, то я хотел бы узнать об этом месте, тогда я смогу приспособится к здешним обычаям.

— Не слишком ли ты заинтересован? С самого начала.

— Да. Но я хочу сохранить жизнь, а вы повеселиться.

Эрл ещё раз показала свои клыки. Между нами возникла тишина.

Когда это молчание затянулось на мой взгляд, я заговорил:

— [Ху-ху. Просто шучу! Ухэ, э хэх хэ. Как тебе? Посчитал, что раз я задумалась, то сможешь выжить? Как жаль! Разбивать надежды дурака ещё приятней, чем трёхразовое питание.] — если хотите сказать нечто в таком духе, то не надо, пожалуйста.

— …

Я увидел, как эрл цокнула своим языком, похоже, она была в раздумьях. Первая половина Восьмилетней войны научила меня тому, что такое ложная надежда. Я познал её через силу, пока меня избивала подручные Чанми… Думаю, я ещё не растерял своего опыта.

— Что вы будете делать?

— … Это как-то, невероятно, чутка, раздражает, ты в курсе-е.

— Вероятно потому, что вы не смогли взять инициативу… Но так ли это важно? Вы можете прекратить эту беседу в любое время, в конце концов.

— Хмм. Ты сам сказал это? Какой у-у-умный.

— Не надо искать в этом глубокого смысла. Я всего лишь сказал, что вы можете начать пытать меня когда вам угодно. Если это так, то почему бы не развлечь себя сверх этого? Вы знаете историю о мармеладе?

— Ты про мангу о кролике с беспристрастным лицом, верно?*

* Честно, отсылки не понял. Если кто знает о чём они, мяукните как-нибудь об этом.

— …Нет, не про неё.

— Ах. Тогда, может, про мангу, где 4 девочек и одну высокую? По ней ещё аниме есть.

Это «Клубничный зефир*». Довольно старое произведение, про которое знает только определённый тип людей. Откуда она, житель иного мира, набралась подобного? Логичный вопрос: что за корейцев она призывала?

* https://ru.wikipedia.org/wiki/Strawberry_Marshmallow

Ах, вот откуда она знает значение термина «чунибьё»?

— Если упростить, то: потерпишь день — получишь две порции завтра, вытерпишь завтра — получишь четыре на следующий день… Как-то так.

— …? Если хочешь еды, то у меня её с гору. Хочешь небесного молока?

— Я не буду это пить, поэтому не доите. Сказал же, не доите. не подносите это к лицу. Я не буду это пить, сказал же. Пейте сами.

— Но оно такое вку-у-усное.

Я выдохнул. Похоже, моими усилиями атмосфера стала лучше. Отпив из чашки, эрл улыбнулась.

— Э хэх хэх. Мм, м-р Юджин. Говоришь, если я проявлю терпение, то смогу собрать хороший урожай, поэтому я должна подождать? Верно? М-р Юджин.

— Верно.

— А если я не хочу?

Тишина.

— Та-а-ак. Что если ты, который пройдёт через невообразимую боль и умрёт мучительной смертью — то, чего я хочу? М-р Ю-у-уджин?

Я даже не стиснул зубы. В любом случае, я могу заявлять, что мой собеседник без каких-либо сожалений мог избавиться от меня. Другими словами, она обладала подавляющим превосходством. Я находился в таком положении, что должен был благодарен за то, что ещё жив. Пусть атмосфера и стала лучше, но проблема ведь не исчезла. Я не обманываю себя. Даже если я не… У меня едет крыша.

«Думаю, раз вы так хотите, то нет иного выбора», — я не могу. Обычно бы так и сказал, склонив голову, но сейчас я отчётливо чувствовал ловушку. По некоторым причинам я уверен, что ответ: «Тц, я ожидала от тебя большего, но на этом всё? Тогда я убью тебя, как ты этого и хочешь» не заставит себя ждать. И эти слова будете обронены небрежно. Может попытаться надавить на жалось? «Ради бога, пересмотрите решение». Нет, она скажет: «У меня были надежды, но на этом всё?» и потом убьёт меня. Если бы кто спросил, почему я так думаю, то я бы предложил ему изучить основы. Может, действовать галантно? Нет, это просто затормозит развитие событий… нужно сказать что-то, что вызовет у неё улыбку… думаю Юджин. Думай.

…Точно.

Я передал эрлу слова, что пришли мне в голову после того, как я напряг свои мозги так, что можно было услышать, как они скрипят.

Вернее, это были не слова.

Я опустился на колено. Эрл удивлённо хмыкнула, склонив голову. Следуя за своими знаниями, я опустил и свой корпус. Затем не проявляя враждебности протянул руку и взял её маленькую лодыжку.

Хотя и была возможность, что она отправит меня в камеру, отменив призыв, но эрл Сереброльва так не поступила. Хотя на её лице отразилось удивление, но в скоро в глазах запылал интерес. Поэтому я смог без всякого сопротивления приблизится лицом к её ноге, облачённой в чёрные гольфы, и…

 

— Мм…

На мгновение.

— Мм… Это щекотно, мм, хм. Э хэх хэ хэ хэ.

На мгновение.

— Ммм… мм. У-у-у. А-ах. Хватит. Прекрати.

Я подался назад. Лицо эрла, что шевелила пальцами на ноге, смотря на меня сверху вниз… было определённо красным.

— Твоя, умелый в этом.

У меня не было иного выбора, кроме как изучить эту технику во время первой половины Восьмилетней войны. Не важно какого ты возраста — пока тебя избивают, трудно научиться чему-то, но полученные таким образом знания никогда не пропадут.

В любом случаем, я ждал. Сейчас был её ход.

Вскоре, скрестив руки и изогнув брови, эрл Сереброгрива выпустила вздох.

— …Ну, ладно. Я посмотрю на тебя некоторое время. Ну, хотя я и не могу сказать, как долго этот продлиться. Ты должен будешь постоянно доказывать, что полезен мне и можешь меня развлекать. Если нет, то умрёшь в тот же момент… Ах, боже.

Сказав это, она заворчала, будто есть что-то было не по душе. С мыслью «я иду на его поводу и это совершенно очевидно», засевшей в её голове, ничего не поделать. Но пусть даже так…

Я выжил.

По крайней мере, мне удалось избежать судьбы, в которой меня бы приковали к дыбе и жестоко убили. Интересно, была ли мысль «пожалуйста, давайте продолжим разговор завтра», которая проникла мне в голову, и у Шахерезады*?

* https:// ru.wikipedia.org/wiki/Шахерезада_(персонаж)

…Не важно. Я обязательно вернусь живым.

http://tl.rulate.ru/book/1730/70725

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Мне очень понравилось! Спасибо!
Развернуть
#
сяб)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Шахеризада епта 1000 и 1 ночь
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку