Глава 50: «Хюлим против стаи (часть первая)»
Это имя Хюлим слышала с самого детства. Ее отец, Ризелиан, стоило ему начать хвастаться былыми подвигами, неизменно возвращался к этой теме.
Тут возникал резонный вопрос: неужели Ризелиан так гордился победой над Лесным Гигантским Волком лишь потому, что за всю жизнь завалил мало достойных тварей?
Вовсе нет.
На счету Ризелиана было бесчисленное множество монстров ранга C. И во времена службы в рыцарском ордене, и позже, когда на него легла обязанность по охране порядка, недостатка в опасных целях он не испытывал.
Может быть, эти волки были невероятно опасны для людей и за их головы давали огромную награду?
Снова мимо.
Задания на уничтожение Лесных Гигантских Волков практически не встречались. А всё потому, что они считались исконными обитателями Химлира, а не «монстрами» в привычном понимании!
Пока звери не начинали всерьез угрожать поселениям, люди предпочитали их не трогать.
Ризелиан так ценил ту случайную схватку лишь потому, что Лесной Гигантский Волк невероятно силен. Фактически это «потолок» для существ ранга C. Среди прочих обитателей Химлира, среди залетных чудищ или мутантов, оскверненных демонической миазмами, не было никого, кто превосходил бы их по силе. В лучшем случае – мог сравниться.
История этих уникальных существ уходила корнями в глубокую древность. Упоминания о них находили даже в самых старых руинах, когда-либо раскопанных людьми.
Согласно старинным манускриптам, все Лесные Гигантские Волки происходили из одного и того же северного леса. Когда-то у них было другое имя, но оно затерялось в веках, и теперь их называли просто «Гигантскими волками из леса», что со временем сократилось до привычного названия.
В отличие от обычных сородичей, Лесные Гигантские Волки были одиночками. Покидая родную чащу, они больше никогда не искали общества себе подобных. По какой-то причине они обожали странствовать по миру, за что их прозвали «волками-путешественниками», а бродячие поэты и торговые караваны даже почитали их в своих песнях.
К тому же они обладали выдающимся интеллектом. Поговаривали, что они способны понимать человеческую речь.
Характеры у них тоже были на любой вкус: одни отличались безмерным любопытством, другие были холодны и отстранены, кто-то дружил с людьми, а кто-то – люто ненавидел. Каждая особь была яркой индивидуальностью, что совершенно нетипично для обычного зверья в Химлире…
Тот экземпляр, что стоял сейчас перед Хюлим, явно не принадлежал к числу миролюбивых. За то короткое время, что они смотрели друг на друга, девочка успела прочесть в его надменном и холодном взгляде лишь безразличие к ее жизни.
Как она и ожидала, Король не стал марать лапы сам. Он лишь коротко завыл.
— У-у-у!
Повинуясь приказу, сотни хищников бросились на деревню гоблинов.
Сам же Лесной Гигантский Волк остался на месте. Окруженный своей свитой, он, словно надменный монарх, взирал со стороны на то, как верные подданные сражаются за него.
В отличие от гоблинов, волки не знали коварства и преданно исполняли волю вожака.
Для поверженных гоблинов настал сущий ад. Звери один за другим перегрызали им глотки. Те, кто пытался доползти до хижин, быстро оказывались настигнуты и разделяли общую участь.
Судя по численности стаи, они вряд ли просто случайно учуяли кровь. У такой огромной оравы должна быть обширная территория, и запах не мог разлететься так далеко.
Скорее всего, это племя гоблинов было их целью изначально.
Просто Хюлим по воле случая их опередила.
Разумеется, рассчитывать на благодарность волков не приходилось. Разве что они могли рассмотреть ее кандидатуру в качестве десерта.
— Гр-р!
— Р-р-ра!
Несколько волков кинулись в сторону девочки.
Обычные рядовые звери явно не обладали мудростью своего Короля. Они оценивали угрозу по размеру и оружию. Хюлим, выглядевшая как обычный человеческий ребенок с «деревяшкой» в руках, в их глазах была легкой добычей.
«ᚣᛃᛋᛖᛚᛜᚢᚪᛖᛡᛞᚠᛟᛃᛜᛃᚾᚪᛜᛓᚠᛏᚱוᚠᛃᛖᛜᚢᚪᛖᛡᛓᛗᚠᚺ»
— Стена пламени!
Внезапно вставшая преграда из огня застала волков врасплох – они влетели в нее на полном ходу.
Вспыхнув, как факелы, звери с жалобным воем повалились на землю, катаясь по пыли. Но для обладателей густой шерсти пламя было смертным приговором. Спустя пару кувырков огонь и не думал гаснуть, а вот движения несчастных становились всё слабее.
Эта заминка не укрылась от глаз остальной стаи.
Те, кто уже считал это легкой охотой, мгновенно напряглись. Оценка опасности Хюлим в их глазах резко подскочила.
— Ау-у-у!
Похоже, глупость подчиненных вызвала недовольство Короля. А может, он что-то понял, увидев это заклинание.
Он начал лично руководить стаей.
— Ау-у!
— Ау-у!
— Ау-у…
Десятки волков одновременно рванули к Хюлим со всех сторон.
«ᚣᛃᛋᛖᛚᛜᛁᛄᚾᛒᛜᚢᚪᛖᛡᛞᚠᛟᛃᛜᛃᚾᚪᛜᛚᚲᛜᛚᚪᛡᚠᛏᛖᛗᛜᛉᚠᚺᛗᛜᚣᛞᛖᚾᛜᛓᚠᛗᛃᛟᚺ»
— Кольцо отторжения!
Бум!
Массивное огненное кольцо разошлось от Хюлим во все стороны, мгновенно сметая нападающих. Тех, кто был в первых рядах, пламя опалило сильнее всего, заставив взвыть от боли.
В этот раз стая понесла потери, и их натиск захлебнулся.
Однако по команде Лесного Гигантского Волка звери быстро перегруппировались для новой волны.
Хюлим уже собиралась повторить прием, как вдруг…
Шу-ух!
Шу-ух!
Шу-ух…
Воздух прорезал свист множества снарядов.
— Плохо!
Она заметила иглохвостых волков, которые прятались за спинами сородичей. При каждом взмахе хвоста в нее летел град острых шипов.
Хюлим пришлось бросить подготовку заклинания и сосредоточиться на уклонении. Но снарядов было слишком много – уйти от всех было физически невозможно.
Шипы, словно стрелы, вонзались в тело девочки. На коже проступили кровавые борозды, одежда в нескольких местах лопнула.
К счастью, Хюлим продолжала поддерживать «Укрепление» – магию третьего ранга без атрибута. Благодаря ей шипы лишь раздирали кожу, но не могли уйти глубже.
«ᛏרᚺᛓᛟᛗᛜᚻᚠᛏᛖᛡᛣᛏᚠᚳᛜᛃᚾᚪᛜᛣᚠᛟᚺᛗᛜᚠᛖᚢᛗᛡᛞᚠᛈ»
— Ветряной барьер!
Стиснув зубы от боли, она выпустила магию. Зеленые потоки воздуха сплелись вокруг нее в плотную, непроницаемую сферу. Шипы, ударяясь о нее, бессильно отскакивали в стороны.
Угроза миновала. На время.
Но следующая опасность была уже перед самым носом.
В этот раз на острие атаки шли лютоволки. Эти мощные звери были куда быстрее и обладали колоссальной силой удара.
Особенно устрашающе выглядели их огромные головы, занимавшие едва ли не треть тела.
«ᛓᚠᛏᚱוᚠᛃᛖᛜᛖᛗᛞᚪᛡᛖᛞᛃᚺיᛤᛜᛖᛚלᚠᛟᛜᛃᛋᛄᚠᚪᛜᛖᚾהᛤ»
— Каменная стена!
Хюлим спешно прибегла к магии земли, возводя вокруг себя кольцо каменных укреплений.
Бам!
Бам!
Бам…
Раздалась серия мощных ударов. Стена зашаталась, но, к счастью, выстояла.
Лютоволки, тряхнув головами, покружили вокруг преграды. Не найдя бреши, они нацелили свои массивные лбы в камень и с разбегу ударили снова.
Их толстые и широкие черепа работали как настоящие тараны, методично сокрушая стену.
http://tl.rulate.ru/book/172068/12933765
Готово: