Готовый перевод Firefighter: Walking towards the flames / Пожарный: Идущие навстречу пламени: Глава 13. Посмотрим, кто кого

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Казалось, обжигающее пламя совершенно не причиняло ему вреда. Через несколько мгновений бушующий огонь на газовом баллоне был потушен обычной мокрой тряпкой. После этого пожарные переключили свои брандспойты в режим распыления, и вместо мощной струи на баллон полился водяной туман, который разбавлял остатки выходящего газа.

Спустя двадцать минут газ в баллоне выгорел полностью, и опасность миновала. Только тогда Линь Сяо и его команда прекратили работу.

«Наверное, вся его одежда промокла насквозь», — пронеслось в голове у Чжан Саня, когда он смотрел на Линь Сяо, с которого стекали капли воды. Эта мысль сменилась глубочайшим восхищением. Стояла зима, но эти люди, рискуя собой, проявили невероятное мужество и в кратчайшие сроки потушили пожар.

Говорят, с кем поведёшься, от того и наберёшься. Если хочешь стать лучше — окружи себя достойными людьми. А если окружить себя героями, не станешь ли ты лучшим из лучших? В этот миг он принял решение, которое изменило всю его жизнь: он должен вступить в ряды пожарных и стать одним из них.

Появились они стремительно, а исчезли ещё быстрее. После звонка Чжан Саня пожарные приехали за считанные минуты, а потушив огонь, так же быстро собрали оборудование, запрыгнули в машину и уехали.

Хозяин закусочной, едва пламя было сбито, бросился внутрь оценивать ущерб. Услышав звук отъезжающей пожарной машины, он выбежал на улицу, но успел увидеть лишь удаляющийся красный силуэт.

«Эх, жаль!» — Он хотел от всего сердца поблагодарить их. Пожарные, не жалея себя, так быстро справились с огнём, не дав ему распространиться дальше кухни, и спасли большую часть его имущества. А они уехали, не сказав ни слова.

— Эй, парни, спасибо вам! — обратился он к Чжан Саню и остальным, которые всё ещё стояли на улице.

— Простите нас, хозяин, в этом пожаре есть и наша вина, — смущённо произнёс Чжан Сань. Строго говоря, если бы не их драка, хозяин не выбежал бы из кухни, и пожара бы не случилось.

Хозяин добродушно улыбнулся и совершенно спокойно ответил:

— Ничего страшного. Пожарные приехали быстро, так что я почти ничего не потерял. К тому же, этой забегаловке уже лет десять, всё никак руки не доходили порядок навести. А теперь, после пожара, как раз будет повод сделать хороший ремонт. Так что, в любом случае, спасибо вам!

Нет худа без добра. Пожар заставил хозяина закусочной переосмыслить многое, и он решил воспользоваться ситуацией, чтобы обновить своё заведение. В старом переулке чистое и светлое место определённо будет привлекать гораздо больше клиентов, чем остальные.

Чжан Сань и его друзья с облегчением выдохнули, видя, что хозяин не держит на них зла. Они уже боялись, что он, не выдержав убытков, найдёт повод обвинить их во всём и потребует компенсацию.

— Главное, что вы нас не вините. Благодарить тут не за что, это всё заслуга пожарных, — поспешил сказать Чжан Сань.

Гао Фэй, убедившись, что хозяин не собирается их ругать, тут же встрял в разговор:

— Точно, это всё благодаря пожарным. Кстати, хозяин, мы ведь тоже подали заявки на эту новую программу набора! Так что, возможно, скоро я стану одним из них. Если что понадобится — звоните…

— Ты? С твоей-то рожей — в пожарные? Ха! — презрительно фыркнул Гу Юйхуа, которому надоел самодовольный вид Гао Фэя.

Эти слова взбесили Гао Фэя. Он закатал рукава, готовый снова броситься в бой, но вовремя вспомнил, что они только что вместе тушили пожар, и новая драка будет выглядеть глупо. Он на мгновение задумался, а затем небрежно бросил:

— В любом случае, я получше какого-то мелкого хулигана, который лезет без очереди и ворует чужую лапшу.

— Хулигана? Спорим, я тоже пройду этот ваш отбор! — взвился Гу Юйхуа, задетый за живое.

Глядя на его ярость, Гао Фэй лишь усмехнулся:

— Ты?

Это окончательно вывело Гу Юйхуа из себя. Он сжал кулаки, намереваясь доказать свою правоту силой, но, увидев встревоженное лицо хозяина закусочной, сдержался. С трудом подавив гнев, он злобно зыркнул на Гао Фэя и прорычал:

— Ладно! Посмотрим, кто кого!

С этими словами он, не обращая внимания на торжествующего Гао Фэя, развернулся и решительно зашагал прочь из старого переулка.

• • •

Наступило утро. Первые лучи солнца коснулись земли, на ветках неутомимо щебетали птицы, а улицы наполнились гудками автомобилей. Начинался новый, шумный день.

Чжан Сань проснулся рано. Умывшись, он надел новый спортивный костюм, купленный пару дней назад. Чёрная плотная ткань, аккуратные металлические молнии и короткая, уложенная стрижка придавали ему на удивление бравый вид.

Он сунул в карман пропуск на экзамен и ручку и, даже не позавтракав, поспешил к месту проведения испытаний.

Набор пожарных в уезде Линьчжоу состоял из трёх этапов: письменного теста, проверки физической подготовки и собеседования. Письменный тест составлял тридцать процентов от итоговой оценки, физическая подготовка — пятьдесят, а собеседование — двадцать.

Экзамен проходил в старшей школе Линьчжоу, той самой, рядом с которой вчера был пожар. Была суббота, так что ученикам это не мешало. Утром все кандидаты должны были собраться в учебном корпусе для письменного теста.

После него в административном здании их разделят на группы для физических испытаний, которые будут проходить во второй половине дня и весь следующий день на школьном стадионе.

После окончания физических тестов кандидатов, показавших лучшие результаты в первых двух этапах, отберут для собеседования в соотношении три к одному. Окончательное решение будет принято на основе суммы всех трёх оценок.

Старшую школу Линьчжоу Чжан Сань знал как свои пять пальцев. Сразу за воротами стояло несколько старых учебных корпусов, за ними — небольшой сад, а дальше — просторный стадион.

— Гао Фэй, я у ворот школы, ты где? — добравшись до места, Чжан Сань увидел огромную толпу и ощутил волну давления. Он тут же набрал номер друга.

• • •

http://tl.rulate.ru/book/171978/12970060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода