Готовый перевод Firefighter: Walking towards the flames / Пожарный: Идущие навстречу пламени: Глава 12. Капитан с газовым баллоном

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старый переулок не зря носил своё название. Помимо общей запущенности и грязи, он страдал от полного отсутствия современной инфраструктуры. В обычные дни закусочная, расположенная здесь, процветала, и никаких проблем не возникало. Но перед лицом огня все её фатальные недостатки проявились в полной мере.

В заведении не было абсолютно никаких средств пожаротушения. Единственным источником воды оказался старый, ржавый кран в углу у входа на кухню. Кроме как таскать оттуда воду и плескать её в бушующее пламя, у них не было никаких других вариантов.

Гао Фэй и хозяин заведения суетились у крана, наполняя вёдра и выливая воду в огонь. Но что толку от тонкой струйки из одного крана? Их усилия были каплей в море и не оказывали на пламя ровным счётом никакого влияния.

Чжан Сань обвёл взглядом пылающее помещение, и его внимание привлекло место, где огонь бушевал сильнее всего — плита.

«Странно…» — Плита представляла собой простой металлический каркас, на котором ничего не стояло. Почему же именно там пламя было самым яростным?

«Только не это!» — Внезапно его осенила ужасная догадка. В старом переулке не было центрального газопровода, и все местные жители пользовались газовыми баллонами. Сейчас огонь под плитой был самым сильным, а это могло означать только одно: из-за высокой температуры баллон повредился, и теперь газ, вырываясь наружу, подпитывал пламя.

Чжан Сань не раз читал в новостях о страшных последствиях взрывов газовых баллонов и кое-что об этом знал. Баллон нельзя долго держать при высокой температуре, нельзя его переворачивать или класть набок.

Когда пламя напрямую нагревает корпус, температура стремительно растёт, и взрыв может произойти в считанные секунды. Мощность такого взрыва колоссальна — один баллон эквивалентен трём тысячам гранат, а разлетающиеся стальные осколки с лёгкостью могут оторвать ногу.

«Бежать! Нужно немедленно убираться отсюда!» — осознав опасность, Чжан Сань запаниковал.

Он схватил за руку Гу Юйхуа, который как раз собирался вылить очередное ведро воды в огонь, и потащил его прочь.

— Бегите! Быстрее! Газовый баллон сейчас взорвётся! — крикнул он Гао Фэю и хозяину.

Услышав его крик, Гао Фэй замер от ужаса. Он швырнул ведро и бросился к выходу.

Но хозяин закусочной, одержимый желанием спасти своё имущество, не обращал на предупреждения никакого внимания. Он упрямо продолжал набирать воду, чтобы потушить пожар.

Гао Фэй, выбегая, увидел это и, не раздумывая, со всей силы ударил ногой по старому, проржавевшему крану. Тот с лёгкостью отломился, и вода хлынула во все стороны. Затем он выбил из рук хозяина таз, схватил его за шиворот и силой выволок из горящего здания.

— Всё пропало… всё… — вырвавшись на улицу, хозяин рухнул на колени и, глядя на охваченную пламенем закусочную, зарыдал в голос.

Пожарные всегда приезжают быстро. Если они смогли добраться до места аварии Чжан Саня в другой провинции за несколько десятков минут, то пожар в черте города — для них и вовсе пустяк.

Не успели они выбежать из переулка, как издалека донёсся пронзительный вой сирены, который стремительно приближался. Хозяин и остальные парни воспряли духом. Раз приехали пожарные, значит, огонь потушат, и закусочную ещё можно спасти. Они выбежали на главную улицу и принялись махать руками, привлекая внимание.

Пожарные уже видели густой столб дыма и, заметив машущих им людей, лишь прибавили скорость. Огромная красная машина быстро неслась в их сторону и с визгом тормозов остановилась прямо перед ними.

Двери распахнулись, и из машины один за другим выпрыгнули несколько пожарных в тёмно-серых защитных костюмах. Они не мешкая бросились к задней части машины, открыли отсек с оборудованием и принялись разворачивать инвентарь.

Чжан Сань своим намётанным глазом тут же узнал в толпе спешащих людей своего спасителя — Линь Сяо. Несмотря на то что тот был полностью экипирован, а его лицо скрывала маска, Чжан Сань узнал его безошибочно. Он и подумать не мог, что в мире бывают такие совпадения.

Он подбежал к нему и громко крикнул:

— Товарищ капитан! Там, внутри, газовый баллон! Будьте осторожны!

Линь Сяо обернулся, кивнул ему в знак того, что понял, и, ничего не говоря, отдал несколько коротких распоряжений своим подчинённым. Затем он схватил пожарный рукав, перекинул через плечо бухту шланга и бросился ко входу в закусочную. На бегу он ловко размотал шланг.

Действия пожарных были отточены до автоматизма. Видя, что Линь Сяо уже на месте, они слаженно разматывали шланги, открывали вентили и подключались к оставленному им рукаву, следуя за ним по пятам. В мгновение ока мощная струя воды ударила в самое сердце пламени.

Чжан Сань и остальные, увидев, что тушение началось, хотели было подбежать поближе, чтобы посмотреть, как пожарные справятся с огнём, но их остановил пожарный, дежуривший в оцеплении.

— Ситуация неясна, вам туда нельзя.

Они посмотрели на его суровое лицо и, не зная, что делать, остались с тревогой ждать на улице.

— Чёрт возьми, что он творит?! — внезапно закричал Гу Юйхуа.

Чжан Сань обернулся и застыл в изумлении. Его спаситель, капитан Линь Сяо, невзирая на адский жар, голыми руками вытаскивал из огня горящий газовый баллон и уверенным шагом шёл наружу.

Чжан Сань смотрел на него как заворожённый, пока тот не вышел из переулка на открытое пространство и не поставил шипящий баллон на землю. Только тогда он пришёл в себя.

Как только Линь Сяо отошёл, другие пожарные, уже потушившие основной очаг возгорания, направили струю воды на баллон, чтобы непрерывно его охлаждать.

Чжан Сань думал, что они будут поливать его водой, пока пламя не погаснет, но его спаситель вновь его удивил. Он где-то раздобыл мокрую тряпку, в несколько шагов приблизился к баллону и просто накрыл ею вырывающееся из вентиля пламя.

• • •

http://tl.rulate.ru/book/171978/12970059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода