Читать My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эпизод 23.

Химера была и вправду проблемной.

Пусть это и битва «один против одного», змеиный хвост двигался совершенно непредсказуемо и был, к тому же, ядовитым. Так что это, скорее, «двое против одного».

Воспользовавшись своим навыком «Восприятие», я отпрыгнул назад — и тут же место, где я стоял, расплавила лужа яда.

Я продолжил двигаться назад и уворачиваться от когтей.

— Около двух, может, трех метров...

Я на глаз измерил примерный радиус действия такой струи и отошел от химеры подальше.

Пока я осматривал химеру, она вновь приготовилась к атаке. Перерыв окончен.

Я держал «Ято-но-ками» наготове, двинувшись вперед.

— ...И этого, значит, недостаточно.

«Ято-но-ками», которую я прижал к шее монстра, когда мы подобрались друг к другу, отскочила.

Ранее я пытался отрубить хвост, но катана так же не справилась.

Шкура была хороша, и хотя мех на первый взгляд казался пушистым, на самом деле он был жестким.

Это противоречило всем законам природы.

Мы были в пяти метрах друг от друга.

Оба наклонились... и столкнулись.

Если речь шла об убийце, чья ловкость является непревзойденной, и химере, которая обладает превосходной силой, даже если они на расстоянии нескольких метров, их невозможно было сдержать.

В физической силе я явно проигрывал монстру.

По своей природе убийцы не вступали в прямую конфронтацию. Они трусливо перерезали горло, подходя сзади.

Даже если вы перерезаете цели горло, вам не нужно было использовать для этого слишком много сил.

Химера, преследуя меня, появилась в том месте, куда меня отбросило.

Я увернулся от удара и сразу после этого упал на землю.

Я решил держаться на расстоянии, но прежде, чем сумел встать, получил удар в живот.

Врезавшись в стену, я почувствовал, как все передо мной начало темнеть.

Разница в силе была слишком велика.

Если меня хоть раз поймают, то со мной будут играться, словно с младенцем.

Возможно, это было нарочно, или, может быть, благодаря удаче, но когти монстра не разорвали меня не части.

Однако было очевидно, что несколько ребер были сломаны, одно из которых, похоже, проникло во внутренний орган.

Кровь лилась из моего рта. Если я не получу лечение в ближайшее время, то мне конец.

Глядя на свою травму, хотя было уже слишком поздно, я понял, что сейчас не время упрямо противиться конфронтации.

Во-первых, босс не был достаточно слаб, чтобы я мог сразиться с ним с помощью своих заклинаний и навыков.

— Мой просчет. Я буду биться серьезно с этого момента.

Я сказал это химере, которая издалека видела, как я поднимаюсь на ноги, и протянул руку, будто что-то держал.

Химера внезапно застыла.

— Магия теней.

Тени в тусклой комнате босса взорвались.

Магия не выходила наружу некоторое время и теперь казалась счастливой.

Тонкая, но жесткая тень обернулась вокруг ног химеры.

Это было не тем, что я приказал ей сделать.

«Как я и думал, у твоей магии свое сознание».

Голос командира Сарана прозвучал в моей голове.

Это была ночь, когда лес был почти уничтожен?

*****

— Сознание? Магия?

— Да. В конце концов, магии, подобной магии теней, не существует в этом мире.

Когда я услышал столь спорное утверждение, у меня отвисла челюсть.

— Ха? Нет, магия теней действительно отображается в моем статусе.

— Да, я не сомневаюсь в ее существовании. Я ведь сегодня видел эту силу своими собственными глазами.

Командир с широкой улыбкой положил локти на стол. Казалось, ему было очень весело.

Конечно, для меня это не было забавно.

— Похоже, магия этого мира разделена по-разному, согласно определенной атрибутике.

Он отложил ненужные документы в сторону и нарисовал диаграмму.

— Прежде всего, фундаментальные огонь, вода, земля и ветер. Это нормальные навыки, способности и так далее. Однако их относительно легко приобрести.

Он нарисовал четыре круга и снабдил их буквами четырех магий, о которых рассказал мне.

Затем у каждого круга были нарисованы линии и еще несколько кругов.

Я смотрел на него сверху вниз.

«Это похоже на рисунок экосистемы», — пробормотал я эту неуместную мысль в своей голове.

— Во-первых, моя световая магия, но она состоит из одного элемента и происходит от воды. И что, по-твоему, исходит от воды и света?

— Разве не исцеление?

— Да, правильно. Как обычно, у тебя хорошее понимание вещей, и оно стоит того, чтобы учить тебя, — Саран улыбнулся и записал «исцеление» между водой и светом. — Другие виды магии, такие как «рассеивание», идут от целительной магии, но все они происходят от магии воды. Кроме того, магия тьмы происходит от магии земли, магия молнии от магии света... Это выглядит так.

Командующий Саран постоянно записывал названия, которые знал даже я.

Магия теней не была включена в этот перечень.

— Разве она не происходит от магии тьмы?"

— Это хороший вопрос. Однако я думал, что ты как пользователь хорошо понимаешь, что теневая магия состоит из физических атак, а темная магия атакует разум. В этом случае было бы странно, если бы магия тьмы происходила из магии земли, но так оно и есть.

— Короче говоря, это означает, что эта область малоизучена? Понял.

— Несмотря на то, что я жил в течение долгого времени, есть еще много вещей, которые я не знаю, — Саран записал магию теней чуть подальше. — Я думаю, что тот факт, что твоя теневая магия классифицируется как дополнительный навык, связан с этой областью. Кроме того, сегодня я впервые увидел нечто подобное.

Он смотрел на меня сияющими глазами. Будто ученый, который сделал новое открытие, обратившись взглядом к подопытной морской свинке.

— В отличие от магии света командира Сарана, этот навык может уничтожить лес и является крайне опасным.

— Часть меня не хочет, чтобы ты использовал этот навык, но другая часть считает иначе.

— Тогда что ты имеешь в виду, когда говоришь, что моя магия обладает собственным сознанием?

Я повернул голову, избегая этого взгляда, и вернулся к настоящей проблеме.

Командир опустил ручку.

— Сегодня, когда лес был практически уничтожен… Если ты посмотришь на него сразу после того, как это произошло, такая магия может показаться дикой.

— Это на самом деле было дико.

— Это так. Но подобная магия становится дикой, когда нацеливается на человека, который ее вызвал.

Когда речь шла о здравом смысле этого мира, мне было нечего возразить.

Причина была проста: я не знал, что сказать.

Это было чрезвычайно унизительно.

— На самом деле твоя магия сегодня не только не навредила тебе, но и сама направилась к лесу. Зил-кун придерживается того же мнения по этому поводу.

— Если так сказал вице-командир Зил, то, вероятно, так оно и есть.

— Ах! Мое стеклянное сердце болит!

— Стеклянное? А-а-а, ну закаленное стекло, да.

— Закаленное стекло? На этот раз, пожалуйста, расскажи мне об этом.

Не было ничего более неприятного, чем голодный человек, жаждущий знаний.

Я толкнул командира Сарана, который приблизил свое лицо ко мне.

— Если бы у моей магии было собственное сознание, что с того?

— Посмотрим. Когда магия вновь взбесится, если вокруг будут люди, то они будут вовлечены в это. Магия теней сама по себе является чрезвычайно сильной магией, но есть фатальные проблемы потребления и контроля.

Шутливое выражение его лица исчезло, и он стал серьезным.

Я всегда восхищался скоростью перемены настроения этого человека.

— Акира-кун, пожалуйста, используй эту магию только с моего разрешения, или когда подтвердишь, что никого нет рядом. Даже если она полностью под контролем, ты не можешь быть небрежным. Хорошо?

— Я понял.

*****

«Правая сторона в порядке, левая сторона в порядке, вверху в порядке, внизу в порядке… Цель подтверждена».

Тень ждала моих приказов и будто говорила мне поторопиться.

Я мог видеть, как химера изо всех сил пыталась вырваться из тени, но у нее не получалось.

— Хорошо, это хорошо. Приятного аппетита.

Тень издала восторженный звук.

Она постепенно разрушала тело химеры.

Впервые химера подняла голос, полный страха.

Однако я не остановил тень.

Будто бы кровожадный демон, тень сделала так, как я сказал, и съела химеру.

Именно из-за того, что тень проникла под кожу, не было ни единой травмы. Тело монстра просто разорвало на куски.

Комната босса была наполнена запахом крови.

Здесь настолько воняло, что меня даже тошнило, но, как ни странно, мне это не показалось неприятным. Скорее, у меня даже было чувство, что я чувствовал этот запах все время, с тех пор, как я был маленьким.

Может, мои чувства стали странными из-за боли?

Тень вышла оттуда, где химера была разорвана на части до такой степени, что ее невозможно было узнать, и снова поднялась на ноги.

— Ты хорошо поработала. Благодарю, — когда я сказал это, тень прижалась к моей ноге, как кошка, и исчезла. — Как и следовало ожидать, давайте не будем использовать магию теней и навыки только на этажах. Это создаст боссу трудности.

Я потерял сознание, опираясь на стену.

Похоже, боль была сильнее, чем я мог терпеть.

— Урон мастера превысил допустимое значение. Принудительная активация магии теней. Режим «восстановление». Подтверждается, что очков магии недостаточно. Сбор необходимого количества магической силы, сохраненной магией теней… Восстановление завершено. Активация магии теней приостановлена.

В комнате, где я был один, из моего рта донесся механический голос, но никто не знал об этом.

http://tl.rulate.ru/book/17173/455567

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Благодарствую
Развернуть
#
Наконец то глава. А когда будет следующая? Через тот же промежуток времени?
Развернуть
#
Мне жалко химеру... Потому что я бы и врагу не пожелал так умирать...
Развернуть
#
Чит активэйтэд
Развернуть
#
Команды в консоль прописал, чёртов читер.
Развернуть
#
Как уныло. Гребанный мс
Развернуть
#
Безумие, странная система
Развернуть
#
Атака идёт отдельно? Ур не влияют на силу? Нах тогда вообще система нужна? Убрать и ничего не изменится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку