Готовый перевод Spy Shadows in the Years of War / Тени шпионов в годы войны: Глава 115.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тан Мэйли словно вернулась в годы своей юношеской наивности: все ее сердце теперь принадлежало ему одному, и в этой преданности сквозило желание безраздельно владеть им.

— Я сварила суп из черной курицы с горным женьшенем, чтобы ты восстановил силы… — Он похлопал ее по спине и улыбнулся:

— Раз уж ты была такой умницей, вот тебе подарок в награду.

Она в предвкушении захлопала ресницами и посмотрела на сумку в его руках. Лицо ее слегка побледнело – она учуяла запах крови.

Чу Вэньхао поставил сумку на пол, присел перед встревоженной, но заинтригованной женщиной и сказал:

— Не бойся, всё уже в прошлом.

С этими словами он откинул крышку, явив голову с широко распахнутыми глазами, полными бессильной злобы и жестокости.

— А-а-а-а! — Тан Мэйли в ужасе вскрикнула, отпрянув. Ее била крупная дрожь – никогда прежде ей не доводилось видеть ничего подобного.

Чу Вэньхао поспешно закрыл сумку, подошел к ней и ласково обнял:

— Всё кончено. Живи теперь спокойно, никто больше не сможет тебя обидеть.

— У-у-у… — Тан Мэйли уткнулась ему в грудь и разрыдалась. В этом плаче выплеснулось всё: копившийся годами страх, обиды и неистовое торжество от свершенной мести.

… …

Следующий день.

Едва Чу Вэньхао прибыл в Садовую резиденцию, как его позвал Е Шижун. Войдя, он увидел Чжун Лишу и Гу Ханьшэна.

Отдав честь, он замер в ожидании распоряжений. Трое начальников смотрели на него со сложным выражением в глазах. Чжун Лишу прокашлялся и спросил:

— Ты вчера вечером ничем таким не занимался?

Чу Вэньхао сразу понял, к чему клонят.

— После службы вернулся домой, сварил кастрюлю куриного супа, почитал немного… — Он пустился в пространные объяснения, подробно излагая свой вечер.

Гу Ханьшэн смерил его колючим взглядом:

— Вчера вечером в доме заместителя начальника оперативного отдела Сюэ Цзюньсюна случился пожар. Двое погибших. Не твоих ли рук дело?!

В глазах Чу Вэньхао на миг вспыхнуло раздражение. Этот Гу Ханьшэн совсем берега попутал. Он неприязненно ответил:

— Не знаю, на чем основываются ваши подозрения, господин заместитель начальника управления. Но даже если бы я решился на такое, зачем мне идти к Сюэ Цзюньсюню? Помнится, ваш дом гораздо ближе.

— Ты! — Гу Ханьшэн едва не задохнулся от ярости. Щенок посмел ему угрожать! Какая неслыханная наглость.

— Что за самоуправство? Никакого уважения к старшим, никакой дисциплины! Господин Гу – твой начальник! — Прикрикнул Чжун Лишу.

— Виноват. Прошу господина Гу меня простить за дерзость.

— Хм! — Гу Ханьшэн с побагровевшим лицом отвернулся к чашке с чаем. Ишь, крылья отрастил, вздумал с ним тягаться. Смело, ничего не скажешь!

Е Шижун в душе лишь усмехнулся: «Кто же так допрашивает? Какой дурак в таком признается? Получил отпор – сам виноват».

— Кхм, — Е Шижун принял серьезный вид. — Жена и ребенок Сюэ Цзюньсюна убиты, сам он бесследно исчез. Бюро уже отдало приказ найти его во что бы то ни стало. Директор бюро очень серьезно отнесся к сведениям, которые ты предоставил вчера, и уже начал тайное расследование. Надеюсь, ты в это дело вмешиваться не станешь. Занимайся своей работой.

— Слушаюсь. Обещаю не вмешиваться.

— Хорошо. Ступай.

— Есть.

Чжун Лишу со странным выражением лица прихлебывал чай. Посмотрев на Гу Ханьшэна, он заметил:

— Раз оперативная группа нашла радиостанцию, значит, с его личностью явно не всё в порядке. Похоже, сведения Чу Вэньхао были верны. Только вот странно: за Сюэ Цзюньсюнем следили с того момента, как он покинул Цзюньтун. Почему он так поспешно убил родных, поджег дом и сбежал? Неужели только из-за того, что заметил хвост?

Гу Ханьшэн дернул бровью:

— Директор еще не вынес окончательного вердикта по Сюэ Цзюньсюню, не хочет сеять панику внутри управления. Раз сбежал – надо ловить, а копать слишком глубоко – только бурю поднимать.

Рука Чжун Лишу с чашкой замерла. Ему всё это казалось подозрительным. Даже если бы Сюэ Цзюньсюн заметил слежку, он бы не стал действовать так радикально. Мог бы уйти спокойнее. Ведь прямых улик против него не было, а судить заместителя начальника отдела без веских оснований невозможно – нужен безупречный повод.

Он даже заподозрил, что Сюэ Цзюньсюн получил подсказку – его личность раскрыта, времени больше нет, вот он и пошел ва-банк.

Но где именно произошла утечка, сказать было трудно. Нужно было найти человека. Он понимал логику Гу Ханьшэна: директор не хотел лишнего шума. Иначе не только внутри начнется хаос и каждый будет коситься на соседа, но и на самого Чжун Лишу, как на фактического руководителя Цзюньтуна, ляжет тень.

Японский шпион годами сидел в самом сердце службы, дослужился до таких высот… Кто его продвигал? А не замешан ли этот покровитель сам? Не замараны ли те, кто с ним тесно общался?

Если начальство наверху узнает – нагоняй обеспечен. «Вы в собственном ведомстве порядок навести не можете, а всё твердите о вкладе в дело Партии и Государства. Идите-ка отдохните». Это был бы крах карьеры.

— Так… продолжать ли проверку остальных? — У Е Шижуна тоже голова шла кругом. Кто знает, сколько их там еще. А если Сюэ Цзюньсюн был не единственным куратором, то дело еще опаснее.

Чжун Лишу нахмурился:

— Директор велел пока вести тайное наблюдение. Если следов не обнаружится – расследование свернуть. Поручи это дело людям из 1-го отряда. И смотри, чтобы не демаскировались.

… …

Полицейское управление.

Чу Вэньхао не появлялся здесь месяца два. Причин было много, но главная – он не хотел, чтобы секретарь Ло докладывала о каждом его шаге. Но делать нечего: нужно было выяснить всё о вчерашнем номере машины, а доверить это кому-то другому он не мог. Японский шпион был очень осторожен, куда опытнее людей из группы «Сакура».

Поднявшись в секретариат на третьем этаже, он увидел, что Ло Хуэйцзюань всё так же на своем месте. Он подошел ближе:

— Секретарь Ло, как всегда, вся в трудах.

Ло Хуэйцзюань, услышав знакомый голос, подняла голову и улыбнулась:

— То-то я слышу, сегодня сороки вовсю распелись – оказывается, дорогой гость на пороге. Господин Чу, вы так долго у нас не были, уж не обидел ли вас кто?

Она встала и жестом предложила ему присесть: Е Шисин сейчас был занят.

Чу Вэньхао устроился напротив и, небрежно закурив, отшутился:

— Как говорится, «князь грезит во сне, да дева сердцем холодна» – одни расстройства, вот и не заходил.

— Ха-ха-ха! — Ло Хуэйцзюань так и зашлась смехом, игриво глянув на него. — Раз у девы нет мечтаний о вас, зачем же мучиться? Сегодня вас тоже, боюсь, ждет холодный прием, так что готовьтесь заранее.

Чу Вэньхао выпустил облачко дыма и с улыбкой парировал:

— Секретарь Ло всё так же прекрасна, словно невеста в паланкине у дверей, да только почему-то медлит в него садиться. Неужто господин Е нашел кого помоложе и забыл старую подругу?

Ло Хуэйцзюань, принеся чай, с притворным возмущением ответила:

— Он говорит: одежда лучше новая, а люди – старые. Еще толкует, что здесь место силы, где сходятся реки и горы, настоящий хребет дракона. Мужчинам здесь суждено расти в чинах, а женщинам – войти в высокие покои. Вот и приходится мне у него здесь перебиваться.

— Ха-ха… — Чу Вэньхао кивнул. — Господин Е мудр. — Он достал из кармана записку и протянул ей. — Будьте добры, секретарь Ло, проверьте это. Желательно поподробнее.

Ло Хуэйцзюань приняла листок и подколола его:

— Господин Чу, как всегда: нет дела – нет и гостя. — С этими словами она вышла.

Чу Вэньхао потягивал чай, поглядывая на молоденьких секретарш. Сестры среди них видно не было.

Через десять минут Ло Хуэйцзюань вернулась нахмуренная. Подойдя к нему, она сказала:

— Господин Чу, удалось найти данные только по одному.

http://tl.rulate.ru/book/171676/15310312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода