Читать A SH AI EL / Вот это попаданец!: Глава 40 Темные переулки (Аллен) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод A SH AI EL / Вот это попаданец!: Глава 40 Темные переулки (Аллен)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я добился прогресса в своих магических уроках, и времz, проведенное с Громом, начало приносить результаты. Он заставил меня ходить на курсы по его дисциплине, хотя у меня не было необходимых предпосылок. Он, должно быть, ходатайствовал за меня в Академии.

Я был рад и все, но ...

Гром: Хаах. Твои заклинания не имеют утонченности! Сделай это снова!

Кричал на меня Гром в миллионный раз.

Аллен: Действительно, это ... уже в сотый раз, мне нужен перерыв!

Я жаловался, поморщившись от несправедливости задачи.

Грох ударил меня палкой. ХнгннХМфф ... только не убивайте. Не убивайте.

Гром: Никаких перерывов, по крайней мере, еще дюжину раз. Да

Требовательно скомандовал он, стоя слева от меня.

Только. Не. Убивай. Я сопротивлялся желанию разодрать его на части.

Я глубоко вздохнул.

Аллен: Хорошо.

Сказал я и стер свои заклинания из серебряного кольца практики, чтобы начать снова. Я должен был заставить кольцо производить свет другого цвета в зависимости от эмоций владельца. Звучало это довольно легко, но...

Оказывается, я был неправ. Мне нужно было добиться не только этого, но еще и снизить потребление маны до определенного порогового значения ... а еще... заклинания должны быть «изящными». Я до сих пор не был уверен, что это значило, Кроме того, для «потехи» у меня было даже ограничение по времени.

Я снова начал процесс.

Гром: НЕТ!

Он так закричал в мои уши, что я вздрогнул.

Я напрягся.

Аллен: Что теперь ?!

Сказал я с раздражением, мой сжатый кулак подрагивал на столе.

Гром: Ты не слушаешь! Заклинание не изящно ... не гармонизировано. Разве ты не чувствуешь диссонанс?

Гром шагал взад-вперед, размахивая руками, но эти слова ничего мне не говорили.

Аллен: Я не понимаю, что с этой гармонизацией?

Кольцо упало на стол, а я пожал плечами в поражении. Я просто не понимал.

Гром ошеломленно посмотрел на меня.

Гром: Как ты не можешь сейчас? О! Позволь мне подумать, как объяснить. Хм ... Позорно ...

Он начал рассеянно поглаживать свою бороду.

Необоснованные ожидания. Я молча выругался.

Гром: Хммм ... Да, это может сработать.

Он с всезнающей улыбкой уселся на стул рядом со мной.

Гром: Следуй моим инструкциям, как можно ближе ... сначала скастуй свет на левую руку.

Я сделал это и посмотрел на него за подтверждением. Он кивнул.

Гром: Да, теперь кастуй другой на правую руку, одновременно.

Я бросил второй свет. На обеих руках был свет.

Многоадресная рассылка одной и той же магии была не такой сложной, как при использовании разных заклинаний. Это было похоже на перемещение обеих рук одним и тем же способом.

Аллен: Готово.

Сказал я, задаваясь вопросом, что будет дальше.

Гром: Хорошо, да, теперь подведи их ближе друг к другу.

Сказал он, велев мне продолжить.

Когда руки сблизились, своим ощущением маны я почувствовал какое-то жужжание. Это было похоже на два гитарных аккорда, вибрирующих вместе.

Аллен: Я чувствую ... жужжание?

Я посмотрел на него для подтверждения.

Гром ударил левой рукой по столу.

Гром: Да, может быть, есть надежда. Хм ... Как это чувствуется, точно?

Он подтолкнул меня.

Я попытался сконцентрировать внимание. Словно это пульсировало нерегулярно ... подождите, может именно это он подразумевал под диссонансом?

Теперь, когда я думаю об этом ... это похоже на то, когда вы нажимаете диссонирующие аккорды или гитара неправильно настроена.

Аллен: Ах, я думаю, что я начинаю понимать ...

Мой мозг начал устанавливать связи.

Гром осторожно погладил свою бородку.

Гром: Хммм, да? Сведи их еще ближе. Да. Теперь, если ты говоришь, что понимаешь, гармонизируй их.

Я пробовал «настраивать» заклинания, заставляя их резонировать на той же «частоте». Когда они это делали, они внезапно стали ярче. Вау! Я удивленно поднял брови.

Но это был шаткий баланс, было непросто сохранить его.

Гром кивнул и заговорил.

Гром: Хорошо. Теперь ты понимаешь, да? Магия - это как музыка, чтобы заклинания играли хорошо вместе, их нужно гармонизировать. Это основа сочетания нескольких заклинаний, а также работы с конструкциями!

Он бесцельно двигал руками. Я уже понял.

Гром: Более того, гармонизированные заклинания сильнее и потребляют меньше маны! Кроме того, очевидно, что нужно обращать внимание на нежелательные резонансы со сложными структурами ... но я объясню позже, во время занятий. Да. Теперь возобнови зачарование, на этот раз гармонизируя заклинания.

Он встал и оставил меня работать, занявшись своими делами.

Я вздохнул, рассеял огни и вернулся к работе.

Еще четыре попытки угодить Грому.

Гром: Ах, наконец, посмотрим. Хммм

Я дал ему заколдованное кольцо. Он кивнул, поглаживая бороду.

Гром: Хммм ... Намного лучше ... это приемлемо. Да.

Я вздохнул с облегчением.

Гром: Достаточно на сегодня. Ты идешь и тренируешься, да?

Он махнул мне, отпуская, а сам вернулся к своей работе.

Аллен: Да, спасибо.

Я поклонился и покинул Академию. Я устал.

Кстати, я попытался присоединиться к Гильдии алхимиков, но они отказали мне. По-видимому, мне нужно было сначала получить Сертификат алхимии среднего уровня и рекомендательное письмо.

Хорошо, пришло время для моего плана получения реального опыта по улучшению моих зелий.

Прошла неделя, как я занимался на новых курсах. Наконец, я понял, как переместить полоску бумаги примерно на один миллиметр, в то время как другие ученики самодовольно демонстрировали свои большие достижения.

Эмоциональная магия была намного проще, мне легко удалось спроектировать Страх на моих спарринг-партнерах. Я был очень доволен, хотя я преуспел только со Страхом. Интересно, стану ли я настолько умелым, что смогу заставить людей мочиться. Это было бы весело.

Я вижу, что у такого рода магии есть хорошие возможности, я мог бы сделать себя активным, когда на меня нападала лень, или спокойным, когда я терял свое дерьмо. Я мог бы заставить себя шлифовать свои умения, как корейский геймер! Было много возможностей.

Алхимия была все такой же скучной. Я действительно волновался о магической ее части, но что бы это ни было, все это входило в мою магическую базу данных.

Если говорить о моем серебряном кубе, я добился прогресса в своем игровом интерфейсе, но у меня была небольшая проблема. Боюсь, мне придется достаточно редко использовать магическую конструкцию для оценки статистики и навыков. Придется отбросить очень большой кусок волшебного потенциала, доступного в кубе.

На данный момент я просто займусь простым прослеживанием количества маны, которая у меня есть, остальному придется ждать.

Как только я узнаю от Грома, как создавать магические конструкции, способные создавать заклинания сами по себе, я смогу превратить куб в производственное устройство. Тогда я смогу быстро собирать магический процессор в других предметах. Я потратил бесчисленные часы, чтобы сделать то, что было в моем серебряном кубе, и не хотел делать это снова вручную, с нуля.

Мне нужно купить кольцо из адамантина. Даже что-то такое маленькое, как кольцо, должно удерживать четырехкратный потенциал маны моего серебряного куба. Это много, плюс я смогу держать его на пальцах.

Пришло время заплатить визитом Варгасу, моему торговцу, одержимому едой.

Я вышел за пределы его склада и постучал в дверь.

Аллен: Это я, Аллен.

Я ждал, размышляя, был ли он внутри.

Варгас: А, заходи Аллен.

Я вошел и увидел, что Варгас сидит за своим столом. Он оторвался от своих бумаг и посмотрел на меня.

Варгас: Ах, бухгалтерия - это огромная трата времени, все эти расчеты ... чем я могу тебе помочь?

Он оттолкнул бумажную кучу в сторону и улыбнулся.

Аллен: Расчеты, да? Я мог бы создать устройство, чтобы помочь с этим. Пока еще нет, но скоро.

Ответил я. Как только я смогу массово производить процессоры, делать калькуляторы будет куском пирога.

Варгас: Действительно? Это очень помогло бы! А ... говоря об устройствах ...

Варгас поднял палец.

Аллен: Да?

Спросил я. Он что, хотел, чтобы я что-то зачаровал?

Варгас: Ты оставил мне свой прототип магнитной доски. У меня есть шанс продемонстрировать это нескольким моим клиентам, и они проявили интерес. Я уверен, что мы можем заработать на этом деньги, мне просто нужно обеспечить доставку лодок и заключить сделку с производителем. Я начну с 25 штук.

Варгас потер руки.

Верно, я оставил это ему. С моим серебряным кубом мне действительно не нужен был этот материал, поэтому я попросил его продать его или что-то в этом роде.

Аллен: Звучит неплохо, тогда я оставлю это на вас, я не ожидал, чтобы можно сделать деньги из такой простой вещи.

Это просто магнитная доска.

Варгас: Ты увидишь ... мы будем продвигать это как высокосортный продукт. Я уверен, что дворяне будут в восторге от необходимости использовать галстуки и пробки, как простолюдины. Кроме того, с хорошим резчиком по дереву и качественными материалами мы попадем прямо в точку!

Варгас говорил, глядя в потолок, вероятно, представляя сделки и доходы.

Да, как ужасно интересно.

Аллен: Хорошо! Но это не то, зачем я сюда пришел.

Я остановил его, прежде чем он начал обсуждать детали. Он повернулся ко мне.

Варгас: О, что у тебя на уме, мой друг?

Спросил он, поднимая брови.

Аллен: Мне было интересно, не могли бы вы раздобыть мне обычное кольцо из адамантина по хорошей цене, мне нужно это для моих магических исследований

Сказал я, пытаясь скрыть тоску в моем голосе. С таким большим магическим потенциалом в таких компактных размерах я мог бы многое сделать.

Варгас: Хммм, позволь мне проверить ..

Несколько минут он перетасовывал свои бумаги.

Варгас: Ах, вот оно. Да, у меня есть отгрузка на этой неделе. Обычно я продаю их за 14 золотых монет ... но поскольку это ты, я попрошу только 7 золотых монет. Договорились?

Он улыбнулся и протянул руку для пожатия.

Святое дерьмо, 14 золотых монет за такой крошечный кусок незаслуженного металла ?! И это цена реселлера. Я рад, что дружу с Варгасом.

Я не думал дважды и пожал ему руку.

Аллен: Договорились! О ... и еще ..

Варгас поднял бровь. Я порылся в своем мешке. Вот оно.

Аллен: Вот, возьмите их.

Я передал ему несколько листов бумаги.

Варгас: Что это?

Он хмурился, глядя на бумаги.

Аллен: Вы помните наши разговоры о моих поисках ароматов моей родины?

Я показал ему рисунки и заметки, которые я нарисовал заранее. Варгас был единственным человеком, исключительно мотивированным помочь мне в этом.

Аллен: Я сделал несколько рисунков и описаний определенных фруктов, овощей и семян. Если во время путешествий вы сможете найти что-то из этого, я покажу вам еще более вкусные рецепты!

Я обещал ему. Он посмотрел на меня сверкающими глазами.

Варгас: О, мой бог! Теперь мы поговорим! Просто на прошлой неделе я попробовал ...

О нет, он начал с разговоров о еде. Я знал, что он это сделает!

Я завопил внутри, но мне удалось улыбнуться.

В конце концов, он истощился, и мне удалось сбежать.

Я знал об опасности говорить с ним о еде. Казалось, что это никогда не закончится, каждая секунда чувствовалась вечностью.

Что еще хуже, все эти разговоры о еде заставили меня проголодаться.

ЕДА.

Я быстро шел к моему ресторану.

Пока я не услышал крик женщины, от которого я застыл.

Это произошло в темном переулка слева от меня.

Темный переулок.

В темной аллее происходят плохие вещи? Какой сюрприз!

Должен ли я идти и проверить? Было бы разумнее просто проигнорировать его и позволить охранникам города справиться с этим. Кроме того, это может быть ловушка, чтобы привлечь тупых благодетелей и ограбить их вслепую.

Я взглянул на переулок, но что, если женщина в опасности? Я почесал подбородок.

Черт возьми, по какой-то причине я почувствовал тошноту при мысли о том, чтобы просто уйти.

Я вздохнул.

Во всяком случае, мне нужно было снять стресс от уроков Грома и монологов о пище Варгаса.

Хммм, я мог бы попробовать это.

Улыбка прокралась мне в лицо, когда я отважился на поход в опасный переулок.

Я начал плести ману в большую иллюзию.

Как и ожидалось, она превратилась в кошмарный беспорядок, но я не стремился к контролю. Меня удивили иллюзорные голоса о еде.

Да, я действительно был голоден. Надеюсь, это не займет слишком много времени.

Там были звуки, доносящиеся из-за поворота чуть впереди.

Я медленно вошел, чтобы убедиться, что иллюзия не выйдет за пределы моего тела, оставив меня на виду.

Там был мужчина, державший нож у горла женщины. Он повернул голову и побледнел.

Для дополнительной забавы я проецировал на него Страх. Так как иллюзия разгулялась и не требовала большой концентрации, мне удалось его направить одновременно.

Женщина закатила глаза и упала в обморок.

Ой! Неужели она упала в обморок из-за иллюзии или провоцируемого Страха? Я был еще слишком неопытен, чтобы направлять на конкретных людей.

Плохой парень дрожал и хныкал, он позволил женщине упасть и отступил назад, пока не уперся в стену.

Он паниковал! Прекрасно!

Я двинул руку так, словно потянулся к нему, и бесчисленные иллюзорные усики двинулись в согласии с этим движением.

Парень обмочил штаны и начал бежать. Мне пришлось подавить смех.

Затем я повернул направо.

Да.

Я был удивлен, увидев трио. Какое совпадение. Что они здесь делали?

Грастель и Намрик с Эллин за их спинами размахивали ножами. Ближе ко мне было еще пять человек, с виду как головорезы. Кажется, они дрались с моими друзьями.

Все смотрели на меня с искаженными от страха лицами.

Черт. Я проецировал еще одну волну Страха, более сильную.

Иллюзия сделала правильный комментарий о еде, и я, с угрожающим видом, сделал несколько шагов вперед.

Головорезы бросились в панике бежать, полностью игнорируя трио, стоявшее неподвижно лицом ко мне.

Намрик, похоже, был готов сражаться.

Я подождал, пока головорезы покинут мою линию зрения, а затем ухмыльнулся и позволил иллюзии рассеяться.

Этим коротким трюком я исчерпал всю свою ману, но это того стоило.

Чего стоило только выражение лиц моих друзей.

http://tl.rulate.ru/book/17154/363447

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо )
Развернуть
#
Спасибо за главу, почаще бы ещё только)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку