× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Назад в 60-е: Горная охотница

Back to the 60s: Mountain Huntress

Бай Дуцзюань получила третий шанс от судьбы. Две предыдущие жизни она принесла в жертву фальшивой «семейной любви» и оба раза погибла, так и не поняв, за что. В этой жизни она научилась главному — отпускать.

Разорвав помолвку и навсегда отрекшись от токсичной матери, она уходит вслед за единственным верным человеком — своим восьмидесятилетним дедом. Вдвоем, под лай верных гончих, они скрываются в бескрайних лесах великого Северо-Востока.

Её дед — старый таежный волк, чей мир состоит из верного ружья и крепкого табака. Под его суровым присмотром Бай Дуцзюань превращается в настоящую хозяйку тайги. Летом она добывает драгоценный женьшень, а зимой, на собачьих упряжках сквозь ледяной шторм, выходит на след тигров, медведей и диких кабанов.

Вдыхая аромат «старого горного чая» с медом в уютной хижине среди снегов, она понимает: истинное богатство — это не золото, а свобода и право самой распоряжаться своей жизнью. Это история о выживании в суровой красоте 60-х и о девушке, которая променяла интриги столицы на честный бой с дикой природой.


 

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. В третий раз — в день разрыва помолвкиготовочитать
Глава 2. Ты согласна уйти с дедомготовочитать
Глава 3. Четырёхглазый, Чёрный Пёс, пойдём домойготовочитать
Глава 4. Вернуть залог, старый дом в заснеженных горахготовочитать
Глава 5. Нападение волчьей стаиготовочитать
Глава 6. Гневный отпор Цзинь Фэнготовочитать
Глава 7. Заслуженная наградаготовочитать
Глава 8. Опущенный засов, перепуганный кабанготовочитать
Глава 9. Позор Мо Дани и правила Старого Зимнего Псаготовочитать
Глава 10. Враг из прошлой жизниготовочитать
Глава 11. Первая охотничья наука: горные законыготовочитать
Глава 12. Ночная охотаготовочитать
Глава 13. Письмо Су Ианяготовочитать
Глава 14. Незнакомые постояльцыготовочитать
Глава 15. Проверкаготовочитать
Глава 16. Тихая месть и наглое занозаготовочитать
Глава 17. Ты повторяешь мои словаготовочитать
Глава 18. Пика показывает свой норовготовочитать
Глава 19. Битва с медведемготовочитать
Глава 20. Забытый всеми Ян Тieniuготовочитать
Глава 21. У тебя ещё совесть есть, чтобы жратьготовочитать
Глава 22. Прослыть героемготовочитать
Глава 23. Я верну тебе честь, а ты вернёшь мне пять рублейготовочитать
Глава 24. Страдания двух сестёрготовочитать
Глава 25. Родство — это миска мерзлой каши, которую не согреть ладонямиготовочитать
Глава 26. Маленькая Юй и Большерот проходят испытаниеготовочитать
Глава 27. Давать ли собакам еду — пустая тратаготовочитать
Глава 28. Путь к заработку для Цао Тецзюняготовочитать
Глава 29. Я хочу серебряный замочек Белой Душицыготовочитать
Глава 30. Семейный фон брата-Смертиготовочитать
Глава 31. Новые охотничьи трофеиготовочитать
Глава 32. Кабаны спускаются с горготовочитать
Глава 33. Последнее предупреждение для двух сестрёнокготовочитать
Глава 34. Поисковый отряд выдвигается, Сыян не сдаётсяготовочитать
Глава 35. Пробуждение древней крови Беньбеньготовочитать
Глава 36. Приглашение Яна Цзяньшэ подняться в горы ставить силкиготовочитать
Глава 37. У каждой собаки свои правилаготовочитать
Глава 38. Боевой нрав Лю Сянхунготовочитать
Глава 39. Хочешь, чтобы тебя побили? Ну ладно, будет по-твоемуготовочитать
Глава 40. Петли и капканыготовочитать
Глава 41. Четыре пса и маленький кабанготовочитать
Глава 42. Амбиции Яна Нюупиготовочитать
Глава 43. Горькое прошлое беловолосого юношиготовочитать
Глава 44. Дрессировка: против бега и против укусаготовочитать
Глава 45. У дрессировки собак тоже есть жестокая сторонаготовочитать
Глава 46. Встреча с горным духомготовочитать
Глава 47. Нет охотника, который откажется от мечты бросить вызов горному духуготовочитать
Глава 48. Двадцать девятое лунного месяца. Замёрзшие грушиготовочитать
Глава 49. Канун Нового года, экстренное объявлениеготовочитать
Глава 50. Нападение тиграготовочитать
Глава 51. Одолжить двух орочонских гончихготовочитать
Глава 52. В ветреную снежную ночь дорогу преградил горный духготовочитать
Глава 53. Ночная метель и двое в одной комнатеготовочитать
Глава 54. Каша и незнакомцыготовочитать
Глава 55. И у собак есть талантготовочитать
Глава 56. Таинственная картаготовочитать
Глава 57. Для неё сложили частушкуготовочитать
Глава 58. Охотничий танец древних предковготовочитать
Глава 59. Легенда о тигриной иглеготовочитать
Глава 60. Происхождение серебряного замкаготовочитать
Глава 61. Ян Тяньню пропалготовочитать
Глава 62. Куда делся Беньбеньготовочитать
Глава 63. Беньбень, наверное, ещё живготовочитать
Глава 64. Два брата Ли из лесопункта «Красное Знамяготовочитать
Глава 65. «Звать из кладовой», медведь сел в нореготовочитать
Глава 66. Удачный трофейготовочитать
Глава 67. Небо Ян Нiupи рухнулоготовочитать
Глава 68. Поддельный серебряный замочекготовочитать
Глава 69. В лесопункте «Красное Знамя» встреча с Беньбенемготовочитать
Глава 70. Собачья свалкаготовочитать
Глава 71. Маленькая Юй в кровавом угареготовочитать
Глава 72. Белого деда лучше не злитьготовочитать
Глава 73. Беньбень возвращается домой, Ян Тяньню получает взбучкуготовочитать
Глава 74. Тан Минхао предлагает скупить двух кабановготовочитать
Глава 75. Стать в доме самым последнимготовочитать
Глава 76. Двое, что не угоняются за охотниками на кабанаготовочитать
Глава 77. Белая V‐образная отметина? Медведьготовочитать
Глава 78. У чёрного и бурого медведя разная спячкаготовочитать
Глава 79. Пожравшая хозяина волкособкаготовочитать
Глава 80. Охотничьи правила: запрет на удар «в убыток»готовочитать
Глава 81. Цель: вожак стаи кабановготовочитать
Глава 82. Дурак Хуан Гоуданьготовочитать
Глава 83. Латунный хого и кислая капуста с лапшой и грудинкойготовочитать
Глава 84. Хуан Гоудань пропалготовочитать
Глава 85. Труп нашли, Ямка Янь‐вана снова даёт о себе знатьготовочитать
Глава 86. Расплата насталаготовочитать
Глава 87. Тан Минхао, у тебя голова отморозиласьготовочитать
Глава 88. Да что ж вы все к моей башке прицепилисьготовочитать
Глава 89. Шальные руки Ян Тяньнюготовочитать
Глава 90. Пёс-захватчик Маленькая Юйготовочитать
Глава 91. Облава на кордоне, солончакготовочитать
Глава 92. Улыбающийся самоедготовочитать
Глава 93. Старый орочонский охотник Анбанготовочитать
Глава 94. Тёмное прошлое Старого Дунгоуготовочитать
Глава 95. Песня проводов медведяготовочитать
Глава 96. Карман на оленьей тропеготовочитать
Глава 97. Белый Дунгоу и правда «тигрготовочитать
Глава 98. Уладить дело с семьёй Лиготовочитать
Глава 99. Облава на оленей и незваный гостьготовочитать
Глава 100. Тысяча юаней за серебряный замочек — хочешь, бери; не хочешь, не надоготовочитать
Глава 101. Какой секрет хранит серебряный замочекготовочитать
Глава 102. Новая одежда, собакам смерти подобноготовочитать
Глава 103. Корыто с помоями на головеготовочитать
Глава 104. Подготовка к ударуготовочитать
Глава 105. Жажда убитьготовочитать
Глава 106. Собачья разборка на грани взрываготовочитать
Глава 107. Старый охотник Анбан просится в бойготовочитать
Глава 108. Карта сокровищготовочитать
Глава 109. Первая совместная охота трёх собачьих стайготовочитать
Глава 110. Тактика собачьей стаиготовочитать
Глава 111. Эти старые зимние волки начисто лишены родственных чувствготовочитать
Глава 112. Плановый допросготовочитать
Глава 113. И на мёртвых женятсяготовочитать
Глава 114. Нападение волчьей стаи на скотготовочитать
Глава 115. Хромой волк на дорогеготовочитать
Глава 116. Окружённые волчьей стаейготовочитать
Глава 117. Кровавые охотничьи угодьяготовочитать
Глава 118. Мастер ровных кружекготовочитать
Глава 119. Накажу вас ночным дозоромготовочитать
Глава 120. Лю Сянхун стравливает собакготовочитать
Глава 121. Тайный умысел Цзинь Фэнготовочитать
Глава 122. Первая атака волчьей стаиготовочитать
Глава 123. Гарем вожака‐волчицыготовочитать
Глава 124. Любимых до обморока доводитготовочитать
Глава 125. Телефонный звонок из лесопункта «Красное Знамяготовочитать
Глава 126. Неудача с переименованием самоедаготовочитать
Глава 127. Брат с сестрой показывают характер в столовой лесопунктаготовочитать
Глава 128. И собака, и медведь от испуга подскочилиготовочитать
Глава 129. Пасть медведяготовочитать
Глава 130. Течкаготовочитать
Глава 131. Монета‐змей — огромная змеяготовочитать
Глава 132. Охотничьи ножи для змей — нож-ловец и нож‐раскрывательготовочитать
Глава 133. Юноша в кожаных туфляхготовочитать
Глава 134. Подготовка к пиру признания родстваготовочитать
Глава 135. Четырёхглазый первым «постит в лентуготовочитать
Глава 136. Щенки Бэньбэнь из прошлой жизниготовочитать
Глава 137. Отчаяние Мо Даниготовочитать
Глава 138. Счастливая жизнь после свадьбыготовочитать
Глава 139. Расчётготовочитать
Глава 140. Пропавшие троеготовочитать
Глава 141. Человека, мчащегося к гибели, и за уши не оттащишьготовочитать
Глава 142. Без трофея, но с решением: все за новое жильё для Ян Цзяньшэнаготовочитать
Глава 143. Последним бежал Бэньбэньготовочитать
Глава 144. Способности так себе, но живучийготовочитать
Глава 145. Почему волка зовут Чжан Санготовочитать
Глава 146. Небо под углом сорок пять градусовготовочитать
Глава 147. В двух словах — разлюбилаготовочитать
Глава 148. Как распорядиться тысячилеткойготовочитать
Глава 149. Ум за разум зашёлготовочитать
Глава 150. Хотите деньги назад? Даже не мечтайтеготовочитать
Глава 151. Жена в последнее время какая‐то холоднаяготовочитать
Глава 152. Полиция приходит домойготовочитать
Глава 153. У старой Мо жизнь пошла наперекосякготовочитать
Глава 154. Птица‐женьшеньготовочитать
Глава 155. Красный набалдашникготовочитать
Глава 156. Братец‐Жнец, который вышел из дома не глянув в календарьготовочитать
Глава 157. Сотрудничество с Братцем‐Жнецом по женьшенюготовочитать
Глава 158. Давай разведёмсяготовочитать
Глава 159. Сянхун! Сянхун! Без тебя я как жить будуготовочитать
Глава 160. Просьба к старику Тану научить копать женьшеньготовочитать
Глава 161. Опустившийся Ян Тяньнюготовочитать
Глава 162. Развод озвучен вслухготовочитать
Глава 163. Взять собаку. Водитель в кожаных туфляхготовочитать
Глава 164. Пустые руки, полные благодарностейготовочитать
Глава 165. Гарантия абсолютной свежести добычиготовочитать
Глава 166. Ловушка для живого зверя — «сидячая ногаготовочитать
Глава 167. Создание оленей облавыготовочитать
Глава 168. Один из охотников: загонщикготовочитать
Глава 169. Члены охотничьей команды, часть вторая: сторож у шалашаготовочитать
Глава 170. Бай Чжиюн одинаково презирает всех слабаковготовочитать
Глава 171. Все собаки близорукиеготовочитать
Глава 172. Весна, которая обожает собакготовочитать
Глава 173. Ян Цзяньшэн: вылитый мой отецготовочитать
Глава 174. Братец Сяобайготовочитать
Глава 175. Деревянная курицаготовочитать
Глава 176. Правила добычи женьшеня: поклон у храма старого господинаготовочитать
Глава 177. Правила добычи женьшеня: метка и «умывание лицаготовочитать
Глава 178. Медовый песикготовочитать
Глава 179. Куда делись двести тысяч серебряных юаней Анбанаготовочитать
Глава 180. Оленья дудкаготовочитать
Глава 181. Копчёное мясо и благополучное возвращениеготовочитать
Глава 182. Бэньбэнь вот-вот ощенитсяготовочитать
Глава 183. Железо в серебре и Рыжийготовочитать
Глава 184. Дикая ослицаготовочитать
Глава 185. Первое свидание осла с псамиготовочитать
Глава 186. Эта ослица у нас ещё та собакаготовочитать
Глава 187. Сбор командыготовочитать
Глава 188. Под деревом с красной тряпкой зарыт кладготовочитать
Глава 189. Последний конец Мо Даниготовочитать
Глава 190. Сеть для ловли маоцзыготовочитать
Глава 191. Ослиная поклажаготовочитать
Глава 192. Мохнатый вор и проворный дух амбараготовочитать
Глава 193. Пьяный медведьготовочитать
Глава 194. Коллективная столовая приказала долго житьготовочитать
Глава 195. Отцовский авторитет улетучилсяготовочитать
Глава 196. Просьба о собакеготовочитать
Глава 197. Тогда я не стану от тебя скрыватьготовочитать
Глава 198. Похоже, у родного батя рога намечаютсяготовочитать
Глава 199. Су Цин из Отряда Хэйшуйготовочитать
Глава 200. В горах может случиться всё что угодноготовочитать
Глава 201. Смертельный приём кабана — «подбросготовочитать
Глава 202. Осёл никогда не станет рабомготовочитать
Глава 203. Мешок Хуан Дахэготовочитать
Глава 204. Полкило к восьми лянамготовочитать
Глава 205. Ян Цзяньшэн, твой отец на этот раз заигралсяготовочитать
Глава 206. Четырёхглазый — ревнивый мужготовочитать
Глава 207. Последний бой Яна Тэннюготовочитать
Глава 208. Пост в «друзьях» на обрывках Мо Даниготовочитать
Глава 209. Рыжая лисицаготовочитать
Глава 210. Семья Сюй — не те, на кого легко наехатьготовочитать
Глава 211. Бабушка Чжэнь Цзяготовочитать
Глава 212. Снести Брата Смерть с горыготовочитать
Глава 213. Хайдэнцинготовочитать
Глава 214. Причина, по которой она так и не вышла замужготовочитать
Глава 215. Брат-ракушка, что с тобойготовочитать
Глава 216. Игра в косточкиготовочитать
Глава 217. Народная игра Севера: «Са-га-лахаготовочитать
Глава 218. Артель за женьшенем: атаман и приатаманготовочитать
Глава 219. Поясной, новичок и поварёнокготовочитать
Глава 220. Ещё одна жертва пружинного арбалетаготовочитать
Глава 221. Выбор лошадиготовочитать
Глава 222. Тан Минхао взлетелготовочитать
Глава 223. Правила женьшенёвщика: костёр удачиготовочитать
Глава 224. Старший богач: дедушка Сун Лянготовочитать
Глава 225. Правило копья: «звать палкойготовочитать
Глава 226. Трагедия женьшенёвщиков: смертный стукготовочитать
Глава 227. Большой корень и незваные гостиготовочитать
Глава 228. Чем крепче дружба, тем суше кружкаготовочитать
Глава 229. Щенячий салютготовочитать
Глава 230. Секретный приём: «Кроличий пинок в орлаготовочитать
Глава 231. Как появилось охотничье угодье «Восточный Ветер», дарованное императоромготовочитать
Глава 232. Ты что, старость уважать будешь? Да к чёрту еёготовочитать
Глава 233. Не хватает зерна на зиму, пора заняться дикими уткамиготовочитать
Глава 234. Подстрелить утку на летуготовочитать
Глава 235. Бей в голову, не в хвостготовочитать
Глава 236. Первое столкновение с Летучим дракономготовочитать
Глава 237. Приём «Прыжок кошки» против зайцаготовочитать
Глава 238. Суп из летучего драконаготовочитать
Глава 239. Бывшая связь дедушки‐авоськиготовочитать
Глава 240. Лицом к бурому медведю: кто первый струсит, тот первый умрётготовочитать
Глава 241. Естественный домен: белый туманготовочитать
Глава 242. Огненный сосуд орочоновготовочитать
Глава 243. Красная тряпка на сугробеготовочитать
Глава 244. Ночь блуждающих духов, предрассветготовочитать
Глава 245. Договор о совместной охоте на Сюй Дахо́рбаготовочитать
Глава 246. Деньги в руках и случайная встреча в трактиреготовочитать
Глава 247. Поддельная серебряная застёжка снова меняет хозяинаготовочитать
Глава 248. Новый навык Кривыша: тянет саниготовочитать
Глава 249. Генерал в доспехахготовочитать
Глава 250. Слаженная охота Сяоюй и Бэмбиготовочитать
Глава 251. Тяжёлая победа, или как Сяоюй заявила свои праваготовочитать
Глава 252. Волчье логовоготовочитать
Глава 253. Особенная волчья безрукавкаготовочитать
Глава 254. Поздно жалетьготовочитать
Глава 255. Аномалия. Голос горыготовочитать
Глава 256. Неожиданный звонок перед стихийным бедствиемготовочитать
Глава 257. Заглохший посреди дороги Тан Минхаоготовочитать
Глава 258. Особая слава самоедаготовочитать
Глава 259. Песня цветущей рябины в вьюжную ночьготовочитать
Глава 260. Месть Волчка — благодарность святому щиту‐драконозверю из Ханьсюэчэн за дар «Король подарковготовочитать
Глава 261. Последняя память псаготовочитать
Глава 262. Полицейский товарищ и собаки в поисках краденогоготовочитать
Глава 263. Золото в кирпичахготовочитать
Глава 264. Чтобы спрятать бревно, спрячь его в лесуготовочитать
Глава 265. На приметеготовочитать
Глава 266. Запуск северянского ритуального отпораготовочитать
Глава 267. Полиция приехала в бригаду долины Медвежьей Шкурыготовочитать
Глава 268. Шёлковый штандарт прибылготовочитать
Глава 269. Есть надежда открыть псарнюготовочитать
Глава 270. Маленький тигровый щенокготовочитать
Глава 271. Надеюсь, Су Ияну вернут честное имяготовочитать
Глава 272. Заброшенный лесхоз, схватка тигра с медведемготовочитать
Глава 273. Живьём взять Сюя Дахо́рбаготовочитать
Глава 274. Перепуг, зов душиготовочитать
Глава 275. Павлин Ху Линь: тебе всё ещё нужна свежая добычаготовочитать
Глава 276. Эвенки: у медведя есть человеческая душаготовочитать
Глава 277. Щенки получают именаготовочитать
Глава 278. Гонка за дорогим мехомготовочитать
Глава 279. Чёрный старичок, к которому не липнет снегготовочитать
Глава 280. В дупле медведя нетготовочитать
Глава 281. Мысли Сунь Сянцзыготовочитать
Глава 282. Случайная встреча в лесхозе с Цзинь Фэнготовочитать
Глава 283. Поставить колотушечную доску, «построить домикготовочитать
Глава 284. Заставить Цзинь Фэн написать признаниеготовочитать
Глава 285. Отец и тайна серебряного замкаготовочитать
Глава 286. Скальный зимовник и масло для чистки ружьяготовочитать
Глава 287. У кого ружьё дало осечкуготовочитать
Глава 288. Сунь Сянцзы падает в костёрготовочитать
Глава 289. Могилу Яна Тieniu раскопалиготовочитать
Глава 290. Мирное урегулирование, Хуаны трясут кошелькомготовочитать
Глава 291. Когда‐то свояготовочитать
Глава 292. Скандал с лисой на верёвочной петлеготовочитать
Глава 293. Две лисицы испытывают сердца, а перед добром и сокровищами всё становится ясноготовочитать
Глава 294. Большой переполох в семье Суней и сборы в посёлок Пяобацзыготовочитать
Глава 295. Лесхозный посёлок и один серебряный замокготовочитать
Глава 296. Золотые глыбы артелиготовочитать
Глава 297. Золото в рыбьих потрохахготовочитать
Глава 298. Покой для Чугункаготовочитать
Глава 299. Ночная птичья трель — шакалыготовочитать
Глава 300. Сестры Сяоюй и Бэмби идут в бойготовочитать
Глава 301. Большая пасть: «первый укус» и первый выходготовочитать
Глава 302. Микрорадиостанцияготовочитать
Глава 303. Выстрел в доме старой Моготовочитать
Глава 304. Можно тянуть сеть, пора в путь на охотугодья Восточный Ветерготовочитать
Глава 305. Песнь охоты на орлаготовочитать
Глава 306. Орёл: хрупкое тело, гордая душаготовочитать
Глава 307. Дрессировка орла: постель для птицыготовочитать
Глава 308. Весна орла, весна прощанияготовочитать
Глава 309. В этот момент главное — не бегиготовочитать
Глава 310. Соевый мозг и шкуркаготовочитать
Глава 311. Сёстры наносят ответный ударготовочитать
Глава 312. Сёстры прозрели: и у глиняной куклы есть характерготовочитать
Глава 313. Белый Чжиюн внезапно спускается с горыготовочитать
Глава 314. Истребление бандитов и тайный язык старателейготовочитать
Глава 315. Золотоискатель смотрит на гору и на ложбинуготовочитать
Глава 316. Золотоискательский взгляд на воду и каменьготовочитать
Глава 317. Золотое дело: анцинготовочитать
Глава 318. Хаос в палатеготовочитать
Глава 319. Знахарь Су Ианьготовочитать
Глава 320. Верный пёс Хэйфэнготовочитать
Глава 321. Мытьё золотого кома и охота собачьей ватаги в болотахготовочитать
Глава 322. Трудный брак Чжо Чуньдиготовочитать
Глава 323. Пусть сначала пообщаютсяготовочитать
Глава 324. Хулиган Ван Эрлай из бригады Фан‐Туоцзыготовочитать
Глава 325. Хулиган становится шестеркойготовочитать
Глава 326. Лучше идти на охоту, чем шляться без делаготовочитать
Глава 327. Взять лодку, чтобы загнать оленейготовочитать
Глава 328. Ночной выход: малая лодка отчаливаетготовочитать
Глава 329. Ночная лодка и хор лягушекготовочитать
Глава 330. Охота с лодки, шанс только одинготовочитать
Глава 331. Ловля ракушекготовочитать
Глава 332. Отравление от поцелуя с жабойготовочитать
Глава 333. Суп из мяса перловицы и тофуготовочитать
Глава 334. Зять и шурин затевают серьёзный разговорготовочитать
Глава 335. Выбор переезда Цзо Фэньдоготовочитать
Глава 336. Смертный приговор Цзиньфэн и Мо Чжэнчэнаготовочитать
Глава 337. Сёстры в последний раз видят родную матьготовочитать
Глава 338. Расстрел и скандальное объявление в газетеготовочитать
Глава 339. Коллективный дисциплинарный арест команды собакготовочитать
Глава 340. Строитель и Чуньди, любовь без кисло-сопливого душкаготовочитать
Глава 341. Если не достанется она — женись на её материготовочитать
Глава 342. Да что там защищатьсяготовочитать
Глава 343. Закрыть ворота и спустить ослаготовочитать
Глава 344. Не кусайте его большеготовочитать
Глава 345. Сунь Сянцзы отправляется на исправительные работыготовочитать
Глава 346. Слухи о приёмном зятеготовочитать
Глава 347. Свадьба в семье Янготовочитать
Глава 348. Общий интерес как уздаготовочитать
Глава 349. Двое заблудившихся рабочих леспромхозаготовочитать
Глава 350. Волк — зверь нечистыйготовочитать
Глава 351. Ночной набег волковготовочитать
Глава 352. Конный обоз в засаде волковготовочитать
Глава 353. Наших отцов загрызли медведиготовочитать
Глава 354. Анонимка и Тигриная Глыбаготовочитать
Глава 355. Настоящая тревога или ложнаяготовочитать
Глава 356. Что за болезнь — «бенбуготовочитать
Глава 357. Зимой от змеиных укусовготовочитать
Глава 358. Су Иань хилый, но у него есть свои козыриготовочитать
Глава 359. Добрым словом не вразумишь того, кому суждено сдохнутьготовочитать
Глава 360. Три дня белой мглыготовочитать
Глава 361. Человекоядное болото «Бочонок с густой пастойготовочитать
Глава 362. Спуск городских в деревнюготовочитать
Глава 363. Рабочее место в медпунктеготовочитать
Глава 364. Я хочу подать жалобуготовочитать
Глава 365. Ли Сючжэнь предлагает: найти их уликиготовочитать
Глава 366. Неподалёку от бригады нашли медвежий помётготовочитать
Глава 367. Вечером угощаем друзей жареным кроликомготовочитать
Глава 368. Чёрный медведь унёс капканготовочитать
Глава 369. Маложёнки так меня задобрили, аж стыдноготовочитать
Глава 370. На псыный двор змея пожаловалаготовочитать
Глава 371. Жуё-жуё-жуё... ты как думаешь... жуё-жуё-жуё... что они там ищутготовочитать
Глава 372. Змеиный супготовочитать
Глава 373. Спрятать змей на могилеготовочитать
Глава 374. Двоих до усрачки, один пропалготовочитать
Глава 375. Ян Тieniu не в миру, а легенды о нём живутготовочитать
Глава 376. Секреты их пап и мамготовочитать
Глава 377. Услышал зайца — и сеять не надоготовочитать
Глава 378. Охотничья команда знайк уходит в горы. Как прекрасна эта странаготовочитать
Глава 379. Охота в дубовой роще, берёмся за железоготовочитать
Глава 380. Псы должны получать награду первымиготовочитать
Глава 381. Зависть уродует лицоготовочитать
Глава 382. После осенней жатвы — всем селом в горы за дарамиготовочитать
Глава 383. Осенний урожай и потерянный путь в горахготовочитать
Глава 384. При дележе кабанятины обнаружилось, что пропала одна знайкаготовочитать
Глава 385. Один в дупле, другой снаружиготовочитать
Глава 386. Лесной край: пределы противостояния человека и медведяготовочитать
Глава 387. Самое суровое взыскание и странность Угляготовочитать
Глава 388. Уголь: твой запах — мой вечный домготовочитать
Глава 389. Язык как яд, доверие как стальготовочитать
Глава 390. Змея на плитeготовочитать
Глава 391. Капкан у скотного двораготовочитать
Глава 392. Пополнение в отаре, отряд смертников на снежной равнинеготовочитать
Глава 393. Святой артефакт снежных дорог: скользячкиготовочитать
Глава 394. Источник запахаготовочитать
Глава 395. Легендарная бабка Байготовочитать
Глава 396. По пути — медвежья берлога на деревеготовочитать
Глава 397. Спор из‐за медвежьей берлогиготовочитать
Глава 398. Она нарочно меня задираетготовочитать
Глава 399. Бригада у скал почти полностью леглаготовочитать
Глава 400. Просим, помоги убить медведя и отомститьготовочитать
Глава 401. Принимая поручение семьи Линьготовочитать
Глава 402. Трое и «зов амбара», большая кошкаготовочитать
Глава 403. Земляной леопардготовочитать
Глава 404. Спасённый Таньтоу человекготовочитать
Глава 405. Чэнь Баочжу, выросший среди нищихготовочитать
Глава 406. Табу племени чакала: не произноси слово «деньгиготовочитать
Глава 407. Лотосовый напевготовочитать
Глава 408. Сделка народа чака: долг за долгготовочитать
Глава 409. Исчезающие языки хэчжэ и маньчжуровготовочитать
Глава 410. Бродяжья артель: Разбитая головаготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
4 5
1 4
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
27 февр. 2026 г., владелец: SeniorPomidor (карма: 9, блог: 0)
В закладках:
27 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
2 235
Средний размер глав:
8 078 символов / 4.49 страниц
Размер перевода:
410 глав / 1 856 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 55 RC
50 глав за 275 RC
100 глав за 550 RC