Марк, полный восторга, переводил взгляд с Широне на Ируки и обратно.
— Старший Широне одерживает верх, да? Ведь так?
— Ситуация напряженная. Если время и дальше будет идти так, [Паскаль] перегрузится. Если Широне продержится до этого момента, матч вернется к исходной точке. А это значит, что Данте потеряет свое величайшее оружие.
Марк был так счастлив, что чуть не заплакал.
Еще мгновение назад он был уверен, что поражение Широне предрешено. Он даже считал удивительным то, что Широне способен состязаться на равных с Данте, самым многообещающим талантом королевства.
Но Широне перевернул все с ног на голову, будто ничего особенного и не произошло.
— Как и ожидалось от старшего Широне. Значит ли это, что он превзошел старшего Данте и в обработке информации?
У Ируки не нашлось ответа.
Когда Марк с недоумением повернул голову, он увидел, что все старшие студенты, сидящие в ряду, следят за матчем с серьезными лицами.
Ируки продолжал почесывать подбородок.
Было правдой, что Широне разгадал систему Данте, но он понятия не имел, как это оказалось возможным.
Если бы [Автоматон] Данте было так легко проанализировать, Широне не пришлось бы так сильно напрягаться в самом начале.
Эми перестала размышлять и спросила:
— Как он проанализировал шаблон? Честно говоря, я даже не знаю, как работает [Автоматон] Данте. У меня нет ни малейшего представления. Надэ, а ты?
— У меня то же самое ощущение. Это не просто сложно, система слишком огромна. Это как пытаться угадать форму слона, видя только его ногу.
Эми посчитала аналогию Надэ идеальной.
— Точно. Данте не создавал эту систему только для Широне. У нее огромная адаптивность в зависимости от противника. Так как же Широне удалось прочитать все это?
Ируки выдвинул гипотезу.
— Возможно, дело не в математике.
Марк наклонил голову.
— Не в математике? А тогда в чем?
Ируки нахмурился и подбирал слова.
— Стоит ли говорить… инстинкт?
— Я- Инстинкт? Что-то вроде интуиции?
Марк был ошеломлен. Система Данте была вершиной передовой информационной магии. Если можно понять такую систему с помощью одной лишь интуиции, какой смысл делать все таким сложным?
Но Ируки был серьезен. Как бы он ни думал, интуиция казалась самым близким к истине ответом, и это не было чем-то таким простым, как представлял себе Марк.
— Инстинкт — это не какое-то суеверие. Это скорее развитая форма индуктивного мышления.
Чтобы доказать, что у людей два глаза, нам не нужно пересчитывать количество глаз у всех в мире.
Вам не нужно пересчитывать глаза у всех в мире, чтобы доказать, что у людей два глаза. Большинство людей уверены, что у людей два глаза, потому что у их семьи и друзей нет трех.
Эми сказала:
— Проницательность Широне трансцендентна. Он может охватить всю картину, имея лишь небольшой объем данных. Но даже у этого есть пределы. Сначала нужно собрать определенное количество информации.
Ируки прокомментировал:
— Но бывают исключения. Это качество данных. Вы не можете представить слона, просто глядя на его ногу, но если бы у вас был его скелет, вы могли бы примерно предсказать его форму.
Надэ согласилась с наблюдением Ируки.
— Похоже, Широне собрал особую информацию, которую можно было получить, только рискнув жизнью и проникнув в систему Данте. Затем он проанализировал всю систему на основе этой информации.
Марк вспомнил слова директора Альфеаса, который говорил подобные вещи. Проницательность быстрее усилий и точнее знаний. Если Данте обладал способностью читать каналы, то у Широне была проницательность, позволяющая видеть насквозь.
Каждый раз, когда Широне двигался, браслет на его запястье нагревался. Даже при наличии защитных мер ношение его слишком долго казалось чреватым ожогами первой степени.
Данте был шокирован, увидев, что Широне выживает более пяти минут внутри [Системы Паскаля].
[Автоматон] был разработан, чтобы сокрушить любого противника подавляющей огневой мощью менее чем за пять секунд.
Это было сердце созданной им адской системы.
В ситуации, когда обычный человек был бы в ужасе, Широне двигался так, будто поле боя было его личной игровой площадкой.
«Почему? Почему ты не дрогнешь?»
Проницательность — вершина индуктивного мышления, поэтому она не всегда дает 100-процентно точный ответ. Эта неопределенность часто приводит к страху перед неясным будущим.
Но Широне не потерял самообладания. Это была ментальная сила [Нерушимого Алмаза], которая не меняла форму ни в какой ситуации.
Когда [Паскаль] перегружался, Данте почувствовал покалывание в носу. Если он продолжит так, он самоуничтожится вместе с магическим кругом.
Но он не остановился.
На дне обрыва его ждало первое поражение в жизни. С каждой победой лезвия решимости становились острее, а одно поражение рассекло бы эти лезвия, пронзив само его существо.
«Я никогда не проиграть!»
Данте, напротив, увеличил скорость вычислений [Паскаля].
Когда он ступил в неизведанный мир, который никогда прежде не переживал, стены рухнули, и перед ним развернулся чудесный мир.
Свет [Магического Круга Паскаля] горел ярко, и скорость [Особняка] увеличивалась.
Потоки двоичных чисел текли, как бушующая река, сквозь его разум, постепенно истощая мозг.
Изменения в [Паскале] были мгновенно заметны студентам. Функции, которые отставали от темпа Широне как минимум на два шага, теперь догоняли.
Данте был убежден:
«Я еще могу это сделать! Я могу пойти дальше!»
[Паскалю] не нужно обрабатывать все параллельно. Сосредоточившись на наиболее важных вычислениях, определенные функции могли быть экспоненциально усилены.
«Начать с [Медленного Особняка]. Затем [Огонь], [Молния] и [Нажим] в таком порядке.»
Данте выбирал конкретные адреса из огромной памяти [Паскаля] и приоритизировал их вычисления — переходя от 352-го вычисления к 2987-му, а затем к самым дальним пределам. Когда он достиг точки, где мог мгновенно перемещаться из одного конца в другой, [Магический Круг Паскаля] взревел.
«Вот оно! Это то, что я искал!»
Данте ощутил освобождающее чувство, как его сознание воспаряет.
Он больше не видел Широне и не слышал звуков битвы. Его разум был заполнен только бесконечными потоками единиц и нулей, движущихся со скоростью электричества.
Оливия дрожала от волнения.
«Данте…»
Она знала, что когда-нибудь он преодолеет эту стену. Она просто не ожидала, что поворотным моментом станет ученик Альфеаса, но это не имело значения.
Данте достиг поразительного роста, столь же remarkable, как превращение гусеницы в бабочку, достигнув сферы локальной обработки (로컬 연산).
— Ой.
Данте убрал палец, которым прижимал муравья. Муравей, который бился и кусал его указательный палец, упал на землю.
Оливия взглянула на муравья на земле и спросила:
— Ой-ой. Похоже, тебя укусили. Больно?
— Ха-ха! Все в порядке. Это случается постоянно.
Данте сунул палец в рот и пососал его, наблюдая за муравьем. Муравей номер 1111, потерявший цель, бесцельно кружился, будто осознавая крах своего королевства.
— Все каналы соединены. Если один конкретный канал обрывается, все рушится. Но…
Данте осторожно поднял сбитого с толку муравья и наблюдал за хаотическим состоянием муравьиного королевства. Внимательно осмотрев его, он поместил 1111 обратно в определенное место, и постепенно королевство начало стабилизироваться с этой точки.
Данте не остановился на этом и поместил несколько муравьев в каждое из ключевых мест. Оливия с благоговением наблюдала, как некогда рушащееся королевство быстро реорганизовалось в прочную систему.
— Хе-хе-хе! Извините, муравьи.
Данте поднял глаза на Оливию и ярко улыбнулся.
— Теперь все в порядке.
Оливия с мягкой улыбкой смотрела на Данте. Вглядываясь в его ясные, прозрачные глаза, словно пытаясь что-то понять, она наконец приняла решение.
— Данте, ты хотел бы научиться магии?
Это был день, когда начались отношения Оливии и Данте.
С того дня Оливия ни на мгновение не сомневалась, что Данте станет величайшим магом королевства.
Он был не просто машиной, обрабатывающей информацию, — он был человеком, способным превзойти любые пределы.
Хотя Широне, несомненно, был замечательным ребенком, на его уровне не осталось никого, кто мог бы победить Данте, прорвавшегося через эту стену.
— У-у-у-у!..!
Данте изо всех сил старался сохранить рассудок. Скорость обработки информации ускорялась с небывалой для него скоростью.
Магия, высвобожденная из 86 [особняков], теперь распространялась во всех направлениях, до такой степени, что само понятие направления стало неважным.
Если бы Широне совершил хоть малейшую ошибку, матч был бы окончен, и теперь даже студенты не могли уверенно сказать, кто победит.
Ментальная сила Данте быстро истощалась, но Широне также связывал [Телепортации] по всему [Испытанию Небес].
«Черт возьми! Почему? Почему не попадает?»
Данте был более чем разочарован.
Даже несмотря на то, что функции [Паскаля] были доведены до предела, Широне все равно двигался по системе. Было ясно, что его мысли ускоряются, чтобы соответствовать скорости, которую поднял Данте.
Пять чувств Данте были полностью открыты, делая невозможным различить визуальную и слуховую информацию.
Это был удивительный опыт.
По мере того как информация Широне смешивалась, Данте чувствовал единение, словно его тело и разум сливались воедино.
«Черт возьми! Мне не по душе такое с другим парнем!»
Несмотря на свои чувства, Данте ощутил высшее чувство восторга. Скорость реакции его мысли достигла уровня, которого он никогда прежде не достигал, и вся информация Широне распадалась на сигналы, затопляя его.
Они вдвоем вели диалог бытия — необработанное общение без лжи и правды. В тот момент и Широне, и Данте содрогнулись, словно их зрение взорвалось вспышками света, подобными электричеству.
Высшие таланты индуктивного и дедуктивного мышления обменивались диалогом, используя магию в качестве посредника, передавая это всем, кто наблюдал. Студенты следили за их битвой, не моргая.
Битва — это столкновение. Однако теперь эти двое казались танцующими — танец, смешанный со всеми видами магии и знаний.
Альфеас улыбнулся.
— Чтобы понять, что правильно, нужно пройти долгий путь. Только когда ты уверен, отрицаешь, а затем снова уверен, разум по-настоящему укореняется в теле. Можешь мучиться сколько душе угодно. В конце концов, разве это не все то же самое небо?
Взгляд Оливии успокоился и смягчился.
Система симуляции боя, [Испытание Небес], была местом, где студенты могли заранее испытать реальный бой, и местом для демонстрации своего превосходства.
Но таково ли было намерение Жакебена, создателя [Испытания Небес]?
Возможно, он давал студентам свободу проваливаться столько, сколько они хотели.
Оливия сжала кулаки на коленях.
Философия Альфеаса была, конечно, верна. Но теперь, когда дело дошло до этого, она не хотела идти на компромисс. После начала битвы в истории запомнится только победитель. Тот, кто должен победить, — это Данте — ее лучший ученик, которого она с гордостью называла величайшим в своей учительской карьере.
Информационный обмен между Широне и Данте достиг предела, и студенты скручивали браслеты, которые невыносимо нагревались.
Восемьдесят шесть [особняков] и одна полоса света.
Наблюдение за сотнями обменов информацией в секунду, созданных этой комбинацией, заставляло мир чувствовать себя вращающимся.
Глаза Марии были влажными от эмоций. Талант, превосходящий человеческие возможности. Когда сталкивались двое людей с такими талантами, разворачивалась такая абсурдная сцена.
— Старший Данте… правда потрясающий.
Марк удивленно повернул голову. Он предполагал, что Мария, естественно, будет болеть за Широне. В конце концов, если отбросить личные чувства, она никогда не забудет оскорбление от группы Данте.
— Мария, о чем ты говоришь?
— Возможно, сегодняшний матч войдет в историю.
Марк кое-что понял и замолчал. Мария была права; матч между Широне и Данте превзошел уровень простой тренировки.
— Раньше я так сильно не любила идею соревнования.
Марк это тоже знал. Она не выдерживала давления соревнований и даже активировала механизм [Непреодолимого Моста].
— Но теперь… я чувствую, что это по-настоящему великолепный мир. Старший Широне был просто гением. Раньше я просто восхищалась им без раздумий. Но старший Данте заставляет даже такого гения, как Широне, сражаться изо всех сил.
Марк смотрел на Марию с чувством скорби. Он глубоко сочувствовал ее эмоциям, которые трогали его сердце.
Он чувствовал то же самое. Но этого нельзя было допустить. Если он продолжит идти по этому пути мыслей, он никогда не поднимется снова.
Мария опустила голову с печальным выражением лица.
— Может быть… я никогда не переживу ничего подобного в моей жизни.
Марк стиснул зубы. Фигура Широне идеально соответствовала идеальному образу мага, о котором он всегда мечтал.
Каково это должно быть? Продемонстрировать свой небесный талант. Схватить сильнейшего противника и вместе с ним упасть в глубины ада.
Он даже не мог себе этого представить, но это, должно быть, величайшая радость, которую маг когда-либо мог почувствовать.
http://tl.rulate.ru/book/170815/12487397
Готово: