Готовый перевод Reborn into a Slacker Job: I Have Money but Refuse to Hustle / Богатый бездельник: Моя вторая жизнь в зоне комфорта: Глава 15. Выход в море

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15. Выход в море

В пятницу, ровно в 6:40 утра, Ян Чжань уже парковался у офиса нефтебазы. По дороге он заскочил в лавку и набрал целую гору горячих завтраков. Зайдя в помещение, он первым делом кликнул Пэй-Пэя и остальных.

— Налетай, пока горячее! — Он отложил три порции в сторону. — Это возьмём парням на танкер. Пэй-Пэй, как там наши дела? Почти закончили?

— Только что связывался с причалом, — ответил тот, уплетая баоцзы. — Заканчивают последние литры. Пойдём, проводим вас.

Ян Чжань оставил зажигалку в машине, выключил телефон и вместе с Пэй-Пэем зашагал к эстакаде. Танкер уже был готов к отплытию: шланги отсоединены и аккуратно уложены, а на люках топливных танков красовались свежие пластиковые пломбы.

Ян Чжань передал пакеты с едой Сяо Ли и морякам.

— Сяо Ли, как прошла ночь? Эксцессов не было?

— Всё отлично, Ян-гэ! — Сяо Ли бодро улыбнулся. — Цифры сошлись до литра, мы только что всё перепроверили.

Ян Чжань удовлетворенно кивнул, расписался в финальной ведомости у начальника смены и официально завершил процедуру отгрузки.

Прыгнув на борт танкера, он помахал рукой остающимся на берегу:

— Пэй-Пэй, спасибо за помощь! На днях заглянем к вам с Фэн-гэ. Бригадир, до встречи! Обязательно пообедаем вместе.

Повернувшись к рубке, он крикнул:

— Бинь-гэ, заводи шарманку! Пора в путь!

Двигатель танкера глухо зарычал, судно медленно отошло от бетонной стенки причала, развернулось и взяло курс в открытое море.

Минут через десять, когда нефтебаза скрылась из виду, Ян Чжань и двое Ли вышли на палубу. В рубке было слишком шумно от работающего дизеля, а здесь, под лучами утреннего солнца, дышалось легко и вольно. Танкер, тяжело осевший под грузом трёхсот тонн топлива, шёл медленно. Борта возвышались над водой всего на тридцать-сорок сантиметров, но море было спокойным, и встречный ветер лишь приятно холодил лицо.

Ли Бинь, изголодавшийся по никотину за ночь на базе, достал пачку сигарет. Чиркнул ветрозащитной зажигалкой, прикурил сам и раздал огня остальным. Вне закрытой зоны базы правила пожарной безопасности соблюдались, скажем так, «творчески». Дизельное топливо — не бензин, в открытом пространстве его даже спичкой не всегда подожжёшь, так что моряки не особо церемонились.

— Бинь-гэ, долго нам ковылять до места? — спросил Ян Чжань, выпуская струю дыма.

— Считай сам, — отозвался тот. — На катере Сяо Ли долетает за полчаса, а с нашей осадкой и скоростью дай бог за полтора часа управимся.

— Так и есть, — подтвердил Сяо Ли. — Сейчас выйдем на рейд, там волна может быть покрепче, придётся ещё немного сбавить ход.

— Да брось, прогноз отличный, — отмахнулся Ли Бинь. — Зато обратно пойдём порожняком, за час долетим.

Ян Чжань перевёл взгляд на борт и вдруг заметил, как из-под самого носа судна, испуганные шумом винтов, выпрыгивают мелкие серебристые рыбешки. Некоторые из них, не рассчитав траекторию, шлепались прямо на низкую палубу.

— О, смотрите! — Ян Чжань азартно подскочил к борту.

Ли Бинь лишь усмехнулся — для него это было обыденностью, — а вот Сяо Ли и Ян Чжань тут же устроили соревнование. Схватив пару пластиковых тазов, они рассредоточились по бортам, подбирая «заблудшую» рыбу. К концу пути у них в тазах плескалось килограмма полтора-два морской мелочи.

— В обед отдадим коку на судне, пусть нажарит, — довольно подытожил Сяо Ли.

Ровно через полтора часа перед ними выросла громада инженерного судна. Это был настоящий стальной остров длиной более ста метров, стоящий на якоре между двумя островами — прямо на главном фарватере залива.

Поднялся ветер, и у борта гиганта заходили довольно крупные волны. Огромный корпус инженерного судна возвышался над водой метров на девять. Сверху спустили штормтрап, но танкер так сильно швыряло вверх-вниз, что прыгать на лестницу было просто опасно составлял метра три.

Ян Чжань, вспомнив прошлый опыт, крикнул Ли Биню:

— Бинь-гэ, обходи с другого борта! Там должно быть тише!

Интуиция его не подвела. Как только танкер зашёл в «тень» огромного судна, волнение исчезло. Большой корабль работал как волнорез, создавая зону идеального штиля.

Троица благополучно поднялась на борт. Сяо Ли и Ли Бинь тут же отправились координировать процесс перекачки. Ян Чжань решил не мешать профессионалам — его присутствие здесь было скорее жестом доброй воли и контролем «для галочки». Он отправился на самостоятельную экскурсию.

Палуба напоминала огромную промышленную площадку. В центре судна зиял огромный технологический проём, уходящий прямо к воде — там располагались мощные всасывающие механизмы земснаряда. Пока всё оборудование молчало: ждали транспортные баржи для перевозки грунта. Правила в этих водах были строгими — нельзя было просто вываливать поднятый песок и ил обратно, чтобы не погубить экосистему и не потревожить местный заповедник морских черепах.

Через полчаса бесцельных блужданий Ян Чжань заскучал. Он подошёл к борту, где уже вовсю работали насосы, и крикнул вниз, Ли Биню:

— Бинь-гэ! Всё наладили? Поднимайся давай, бери снасти! Пусть кэп внизу дежурит.

Спустя несколько минут Ли Бинь с объёмистым рыболовным чехлом за спиной взобрался на палубу. Они выбрали место на подветренной стороне и принялись распаковывать две обычные донные удочки.

— Сейчас мы тут всех каменных окуней выловим, — подначивал Ян Чжань, собирая снасть.

К ним подошёл Сяо Ли в сопровождении парня в рабочей форме, который показался Ян Чжаню знакомым.

— Ян-гэ, вы что, здесь решили ловить? — Сяо Ли покачал головой. — Слишком высоко, неудобно же. Вот, познакомьтесь, это А-Юань, он из инженерного отдела. Он знает тут козырное место.

Ян Чжань вспомнил: он видел А-Юаня на баскетбольной площадке.

— Пойдёмте за мной, — позвал А-Юань. — Пока работы не начались, я проведу вас в техническую зону в центре судна. Там есть сервисная галерея прямо над водой. Ветра нет, и глубина отличная. Мы там вчера знатно наловили.

Место оказалось идеальным. Узкий восьмидесятисантиметровый проход шел вдоль внутреннего «колодца» судна всего в паре метров над зеркалом воды. Четверо мужчин рассредоточились по галерее.

Ян Чжань взял удочку Ли Биня. Наживкой служили кусочки замороженного осьминога. Бинь-гэ показал ему, как правильно насаживать приманку и распределять грузила. Техника здесь не требовалась — это было чистое везение и азарт.

Ян Чжань только-только забросил леску и начал привыкать к весу удилища, как почувствовал резкий рывок. Будучи новичком, он начал судорожно мотать катушку. Удилище согнулось дугой. Окружающие лишь подначивали его, не спеша на помощь.

— Тяни, тяни! — хохотал Ли Бинь.

Ян Чжань с трудом вывел рыбу к поверхности. Ли Бинь вовремя подставил подсачек, и на галерее затрепыхалась крупная серебристая тушка с темными полосами.

— Неплохо, Ян-цзун! Для первого раза — просто блеск. Это чёрный пагр, килограмма на два потянет!

— Ого! — Ян Чжань довольно оскалился. — А он вкусный?

— Вкусный и недешёвый. Давай, закидывай ещё, сегодня явно твой день.

Удача действительно была на его стороне. За час все четверо обзавелись уловом, но Ян Чжань превзошел всех. В его садке, помимо пагра, уже плавал упитанный двухкилограммовый групер. В десятом часу он попросил Сяо Ли позвать кока: пусть забирает часть улова. Сегодняшний обед обещал быть по-настоящему роскошным.

http://tl.rulate.ru/book/170390/12607842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода