Готовый перевод Перезапуск / Временная петля: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Учитель, который обучал Арика владению клинком, был человеком добродушным и никогда не говорил неприятных вещей.

— Ты.

Сказал он, опираясь на воткнутый в землю меч в ножнах, и подозвал Арика.

— Возвращайся в деревню. Если не хочешь заниматься земледелием, стань генином в отряде самообороны. Глядишь, дослужишься до командира отделения.

Возможно, если бы он тогда послушал этого бывалого шиноби, всё сложилось бы немного лучше.

Но он не послушал.

Виной тому были слова, услышанные в детстве.

— Арик, да ты гений!

Он подрался на деревянных мечах с местным сорванцом, который был старше на три-четыре года, и с лёгкостью победил.

Ему было одиннадцать, и это был первый раз, когда его назвали гением.

Тогда он ещё не знал.

Что тот парень был просто ужасен в фехтовании.

В пятнадцать лет Арик одолел в поединке на деревянных мечах взрослого мужчину из Кавасу — маленькой деревушки на юго-востоке Страны Ветра, входившей в сферу влияния Сунагакуре.

После этого он обрёл уверенность в своих силах.

В Кавасу, где он родился, не было никого, кто бы по-настоящему умел обращаться с клинком.

Единственный, кто хоть что-то умел, был бывшим шиноби, дослужившимся лишь до генина.

Пришелец, потерявший ногу и осевший в деревне.

Он-то и обучал деревенских мальчишек фехтованию.

Среди них был и Арик.

— Ты гений.

В пятнадцать лет он услышал те же слова во второй раз.

Если раньше их произнёс ничего не смыслящий в этом деле деревенский житель, то на этот раз — шиноби, который, по его собственным словам, отказался от звания чунина и потерял ногу, защищая свою деревню.

«Я гений», — подумал он.

Так у него появилась мечта.

Он решил стать великим шиноби. Стать джонином.

Джонином, который будет служить Кадзэкаге, способному объединить охваченный войной мир.

Шиноби, который положит конец эпохе Воюющих Государств.

Примерно в то же время по всему миру разнеслась песня одного странствующего ниндзя по имени Джирая.

Она была настолько популярна, что достигла даже Кавасу.

Слова были просты, но мелодия пленяла слух, а последняя строка трогала сердце.

Шиноби, что закончит эту войну!

Шиноби, что окрасит войну в цвета заката!

Мы назовём его Шиноби Заката!

Шиноби, что поставит точку!

Джонин Конца! Джонин, что завершит распри!

Джонин, что положит конец войне.

Песня зажгла огонь в сердцах юношей и девушек.

«Это я», — не стал исключением и Арик.

В восемнадцать лет, решив, что в Кавасу ему нет равных, Арик покинул её.

У него не было ни родителей, ни братьев и сестёр.

Было несколько друзей, но с Ариком, с детства одержимым клинком, мало кто мог найти общий язык.

В такой обстановке мальчик вырос и ушёл.

Он отправился в Сунагакуре-но-Сат — Деревню Скрытого Песка, чтобы стать шиноби.

Он был неплох. Особенно в своём усердии.

Однако ему хватило двух месяцев, чтобы понять, что он не гений.

Его разгромил какой-то шиноби, даже не дотягивающий до генина, на тренировочной площадке.

— Ещё зелёный.

Таков был его вердикт.

Арик решил, что ему нужен хороший учитель.

Он брался за любую работу. Старался изо всех сил. Рискуя жизнью, выполнял миссии ранга D и C, которые никто не хотел брать.

На заработанные деньги он обратился к наставникам в Гильдии шиноби.

В Сунагакуре было несколько таких мастеров, обучавших желающих за плату.

Он учился владеть клинком.

Ему не то чтобы не повезло.

Учитель был честным и совестливым человеком.

Он посоветовал Арику бросить клинок.

— Нет. Я этого не сделаю.

Арик не сдавался.

— Какой усердный. Просто поразительно.

Все, кто видел Арика, говорили в один голос.

Иначе было нельзя.

Ведь старания всегда вознаграждаются.

Ладони были стёрты в кровь, мышцы рук дрожали от усталости.

Он повторял упражнения бесчисленное количество раз.

В кругу таких же, как он, всё было в порядке.

Арик был исключительно трудолюбив.

Так, собирая деньги и скитаясь от одного наставника к другому, он перешагнул двадцатилетний рубеж.

К двадцати пяти годам он накопил достаточно опыта и мастерства, чтобы заработать себе имя среди шиноби Сунагакуре.

Хотя, по правде говоря, в Деревне Скрытого Песка приходилось несколько раз переспрашивать, прежде чем услышать в ответ: «А, тот парень, он неплохо владеет клинком».

Даже тогда у него ещё была слабая надежда.

Надежда на то, что станет лучше.

Так, весной, когда ему исполнилось двадцать один,

Арик осознал, насколько ничтожен его талант.

К этому его привела случайная стычка во время совместных учений.

Через пять выпадов кунай вылетел у него из рук, а в животе появилась дыра. Арик зажал рану ладонью и спросил:

— Тебе сколько лет?

— Двенадцать.

Двенадцать, ответил тот. Уму непостижимо.

Вот это и был настоящий гений. Уже в двенадцать лет — генина.

— Прости, это был мой первый настоящий бой.

Сказал мальчишка. Не из клана— обычный деревенский мальчишка из Сунагакуре, только что получивший звание генина.

Кунай он держал в руках всего полгода.

— Переборщил немного. Вот, возьми на лечение.

Человек, назвавшийся учителем мальчишки, бросил ему кошель с деньгами.

Рана была не смертельной.

Внутренности не задеты, и удар был не слишком глубоким.

Тем не менее, кошель он подобрал.

С одиннадцати лет, десять лет, он до кровавых мозолей махал клинком.

И проиграл двенадцатилетнему мальчишке, который учился всего шесть месяцев.

Было бы ложью сказать, что он не впал в уныние.

Но он не стал жить с тёмными чувствами в душе.

Зачем жить так мрачно и уныло?

«Руки-ноги на месте, и на том спасибо», — думал Арик, и хотя он понял, что не гений, это не означало, что нужно сдаваться.

Так он и продолжил жить как шиноби.

Почти десять лет в Сунагакуре.

Он не мог стать выдающимся шиноби — джонином, но мог стать опытным чунином.

Арик решил, что пора перестать гнаться за несбыточным, и вступил в регулярные силы Сунагакуре. Это было лучшее, что он мог выбрать.

Не возвращаться же теперь в Кавасу к земледелию.

Чунин, мечник — подходящее определение.

— Думаете, служба в Деревне Скрытого Песка — это шутка? Думаете, сюда всех подряд берут?

Кто-то смеялся над ним.

— Держись.

Кто-то хлопал по плечу.

Его и признавали, и он отставал.

Так ему исполнилось двадцать три.

Сунагакуре-но-Сат, Деревня Скрытого Песка.

7-й отряд,7-й взвод, 7-е отделение.

Так называемое отделение «Ёцу» стало новым местом службы Арика.

Он занимал должность командира отделения, подчиняясь непосредственно командиру взвода — джонину.

Кан, кан, кан.

Ночной дежурный ударами по куску железа разбудил всю казарму.

— Ну и кошмарный же сон приснился…

Пробормотал Арик, проснувшись от этого звука.

— Что за сон-то приснился?

Спросил подчинённый с соседней койки, поднимаясь со своего полевого ложа из многослойной холстины и натягивая сапоги.

Манеры у него были развязные, но в бою он был лучше самого Арика.

— Вся моя жизнь.

— Тьфу, не к добру это. Ох, чёрт, жук.

В сапоге оказался жук. Подчинённый снял недонадетый сапог, вытряхнул его и снова надел.

Затем, увидев на полу жука, плюнул на него и раздавил ногой.

На полу осталось мокрое пятно из слизи и слюны.

Увидев это, Арик тоже встал и начал одеваться.

Бронежилет со следом от куная в районе сердца, наручи для защиты рук, поножи.

Под броней он носил стёганую куртку из плотной многослойной ткани.

Хотя броня и была сделана из нескольких слоёв кожи и металлических пластин, особо прочной её назвать было нельзя.

Хорошо заточенный клинок легко бы её прорезал, а удар с чакрой и вовсе пробил бы насквозь.

http://tl.rulate.ru/book/170362/14815621

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода