Читать Is it difficult to be a friend? / Трудно ли быть другом?: Глава 4. Часть 5. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Is it difficult to be a friend? / Трудно ли быть другом?: Глава 4. Часть 5.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это случилось три дня назад.

Я провёл Кьюку, которая прибыла без какого-либо предварительного уведомления и представила "Злого духа" Хундуна, в мою гостиную, в недоумении.

Мы сели за стол напротив друг друга. Кьюка молча наблюдала, как из ее чашки поднимается пар.

(Это напоминает мне то время, когда Рюуга рассказала, что она девушка…)

Однако лохматый(?) мужчина средних лет, сидевший рядом с Кьюкой, определенно отличался от того времени.

Рядом со мной сидел мальчик, похожий на меня, как будто мы две горошины в стручке.

[Кобаяши. Этот разговор не должен покинуть эту комнату.]

Вскоре Кьюка решилась и начала говорить.

[По правде говоря, я уже знала об этом. Я знала, что ты сосуд Таоти, Кобаяши.]

[Ты знала?...]

[Ага. Конечно, Хундун рассказал мне про это. Сначала он думал, что это его воображение, но на Чигаяме он был полностью убежден…]

После этого Хундун спокойно кивнул, держа чашку.

[Тот, кто играл с Хиномори Рюугой на реке, был не ты, а Ти, верно, сынок? Если подумать, он действительно может действовать отдельно от своего хозяина. Как только я это увидел, я всё понял, хотя мне это не понравилось.]

Кто бы мог подумать, что она сможет увидеть сквозь этот трюк подмены, который мы сделали? И тут я подумал, что это идеальная маскировка... Ну, Рон тоже догадался.

[Полагаю, ты удивлен, не так ли? Когда я сказал Хиномори Рюуге, что [Рано или поздно три других правителя оживут], я был просто неудачником, не желающим признавать поражение, но... я никогда бы не подумал, что мой товарищ(?) проснется и наденет плавки с леопардовым принтом.]

Когда Хундун презрительно рассмеялся, Таоти сразу же разозлился.

[Заткнись, ты, кретин! Я вырежу тебе кишки и использую твой тонкий кишечник как скакалку!]

[C кем ты разговариваешь? У тебя хватает наглости говорить такие неприятные вещи.]

"Злые духи” уставились друг на друга с кровожадностью. Они выглядели как преступники.

...Это не совсем то, о чем стоит беспокоиться, но кажется, что “злые духи” тоже имеют тонкий кишечник. Впрочем, это не имеет значения.

[И так, Кьюка. Кроме того, что я являюсь сосудом Таоти, о чём ты ещё хотела поговорить...?]

Я продолжил разговор, игнорируя двух "Злых духов".

Не успел я опомниться, как Три принцессы встали на колени рядом со мной. Поскольку этот вопрос не имеет к ним никакого отношения, я полагаю, что для них не будет проблемой остаться.

[Эй. Перед этим, позволь мне кое-что проверить, сынок.]

Вслед за этим, прежде чем Кьюка начала говорить, Хундун открыл рот. Он довольно разговорчивый "Злой дух".

[Кобаяши Ичиро, я скажу это прямо. Кажется, ты ── "преобразованный(преобразовал?)"(?) Ти.]

Я моргал от удивления, глядя на Хундуна, который наклонился вперед. О чем он говорит?

В то время как я был сбит с толку, три принцессы позади меня знали, что происходит, и ахнули от удивления.

Затем я услышал, как они шепчут [Как я и думала...], [Я чувствовала, что что-то было подозрительно] и [О боже, ты тоже Кики?] Я все больше беспокоилась о том, о чем говорили девочки.

[Под "преобразованным" ты подразумеваешь...?]

[Это когда человек, который должен был быть сосудом, контролирует злого духа. Так они становятся божеством-хранителем этого человека. Подобно "Желтому дракону" и другим четырем богам.]

[Т-Такая вещь…]

[Это нечто беспрецедентное. Однако вероятность того, что это произойдет, не равна нулю. Эй, что случилось Ти?(?)]

Когда Хундун поднял эту тему, Таоти обиделся и отвернулся. Это только подтверждает это.

...Если подумать, Таоти говорил об этом раньше. Он сказал: [Для меня, вероятно, невозможно захватить твоё сознание], и [Если я не буду хорошо себя вести, то вместо этого я буду в опасности.]

Может быть, Таоти пытался взять контроль надо мной в прошлом?

И случилось то, что он “не справился хорошо”?(?)

Если это так, то, должно быть, поэтому я чувствую, что всегда доминирую, когда мы ссоримся. Дело не в том, что Таоти не прилагал серьезных усилий, он не мог. Даже если бы он мог, это ничего бы не значило!

Возможно, судя по реакции Таоти, Хундун горько улыбнулся.

[Все так, как я и думал. Мы оба облажались... не так ли, Ти?]

[Оба?]

Когда он произнес эти слова, я, наконец, понял.

Я был обеспокоен отношениями Кьюки и Хундуна какое-то время. Казалось, что Кьюка доминирует над "Злым духом".

[Т-Ты имеешь в виду…]

[Верно. Я также был преобразован. Кьюка был той, кто это сделала.]

Когда Хундун тупо подтвердил это, Кьюка вмешалась и сказала: [В моем случае, это потому, что Хундун потерял большую часть своей власти, хотя…]

...Подводя итог, Хундун, который, как считалось, исчез после своего поражения Рюуги, имел достаточно сил, чтобы едва не заснуть. Тем не менее, кажется, что он больше не мог противостоять силе воли Кьюки, и вместо этого стал "преобразованным".

Как и ожидалось от дочери Хиномори... Хундун сделал большую ошибку, выбрав ее в качестве сосуда для проживания.

[Очень жаль, но, как и сказал Ти, теперь я просто кретин. Мне удалось избежать засыпания, но у меня осталось мало энергии(сил?).]

Говоря с горечью, Хундун налил себе чаю в чашку. Кроме того, он зашел так далеко, что налил чай в чашку Кьюки, как будто был ее подчиненным.

[В моем нынешнем состоянии я даже не могу открыть двери в мир духов. Вернее, я не могу игнорировать приказы Кьюки. Так что я просто ушел в отставку. По крайней мере, я хотел бы изменить хозяина и избавиться от этого "преобразования".]

Хундун пожаловался в конце, но Кьюка, вероятно, не допустит такого безрассудного действия.

Сильная сила воли Хиномори Кьюки заставила Хундуна стать безвредным. В любом случае, она сильный человек, который продолжал сопротивляться Хундуну даже до того, как он потерял свою силу.

Он не мог уснуть и не мог получить разрешение от хозяина на "смену места жительства".

В результате, Хундун был загнан в угол.

[Семья Хиномори также не знает, что... "Злой дух" засыпает только тогда, когда побежден. Так работают четыре демона. Мы просто думали, что "злые духи" все одинаковы.](?)

Попивая чай, Кьюка заговорила еще раз. Ее глаза, их пронзительный взгляд и их благородный блеск - это то, что она и ее сестра унаследовали.

[Пока я здесь, Хундун не будет угрозой для человечества. Теперь, когда было подтверждено, что "Злые духи" не исчезают... я не думаю, что безрассудное избиение их что-нибудь решит.]

Действительно, это был бы нескончаемый цикл “Злых духов", многократно возрождающихся и засыпающих. Похоже, что семейная миссия Хиномори не закончится никогда.

Кто-то, где-то должен остановить этот цикл.

И, теперь, когда Хундун и Таоти были “преобразованы”, это может быть лучшим шансом.

[Теперь, когда Хундун такой, он довольно разумный человек, когда встречаешься(?) с ним должным образом. Таоти такой же, верно?]

Кьюка улыбнулась другому мне.

Перед таким чистым взглядом, Таоти отвёл взгляд. Впервые он проиграл в гляделки. Возможно, он слаб по отношению к сестре девушки, которая ему нравится.

[Теперь, когда мы с тобой - сосуды, с ними можно мирно разговаривать. Я пришла поговорить о том... как именно мы должны сказать об этом моей сестре и остальным.]

Затем выражение лица Кьюки помрачнело, когда она сказала [Но]. Причина этого была очевидна.

Верно. Я объявил войну Рюуге и другим. Я сделал свое самое злое лицо и определил место и время.

[Моя сестра выбежала из дома с пугающе мрачным видом, так что я тайно последовала за ней... и видела то, что произошло на крыше того здания.]

Нет сомнений, что для Кьюки это было очень важно.

Она планировала мирные переговоры, но этот план был разрушен. В конце концов, я внезапно раскрыл себя и начал болтать, говоря что-то вроде [Мое желание... уничтожить мир.]

(Я никогда бы не подумал, что это то, о чем она хотела поговорить... она определенно беспокоится о том, что произойдет в будущем!)

(Подумать только, что было бы лучше проигнорировать мое обещание тебе, Босс... я мог бы быть в хороших отношениях с Рюугой, если бы мы просто поговорили вместе и не прошли через то событие, где я якобы исправляюсь(?)!)

Я был на грани срыва, как и Таоти. Мы говорим наши жалобы в рамках нашей удаленной связи.

Однако..., я кое-что хочу тебе объяснить, Кьюка.

Так как Таоти ожил, и так как я его сосуд, то, конечно, мне суждено было сразиться с Рюугой. Невозможно, чтобы вторая часть внезапно закончилась примирением.

У меня есть амбиции, чтобы выполнить свою роль финального босса, отказаться от своего титула полу-бойфренда Рюуги и вернуться к роли "друга героя". Я сделаю все для этого.

Как только я вернусь в это положение, я смогу жить в мире.

И если она говорит, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна, то я готов стать женоподобным персонажем(?).

(Конечно, я понимаю мысли Кьюко. Рюуга, способная положить конец этому конфликту со "Злыми духами", который продолжается с давних времен... это то, что я могу одобрить. Это именно то, что сделал бы мой идеальный герой.)

Одна мысль об этом взволновала меня. Очень надеюсь, что Рюуга сможет выполнить такое большое достижение. В таком случае…

── Продвигая историю в этом направлении, мое желание также может быть удовлетворено.

── Я могу вернуться к тому, чтобы быть персонажем-другом, пока я не закончу историю.

Я оживлю вторую часть. Пока это происходит, я покажу, что "Злых духов" можно "преобразовать" в безобидных.

Я больше не могу быть членом общества, так что я пойду на компромисс. Притворившись, что Таоти ослабел, как и Хундун, я больше не буду иметь ничего общего с битвой.

Я стану тем, кто сосредоточен на повседневной жизни. Когда оставшиеся "Злые духи", Квонджи и Таову, оживут, я тайно свяжусь с ними и попрошу следовать примеру "примирения после поражения". Даже если мне придется сделать это с помощью грубой силы.

(Для этого мне понадобится помощь Ти. Ну, раз этот парень готов на все ради Рюуги, он, наверное, будет доволен, пока я позволяю ему время от времени развлекаться с Рюугой.)

В мгновение ока я разработал свой план.

Я сразу же повернулся к Кьюке и поклонился. Не заботясь о своем достоинстве, я опустился на колени перед ученицей-второгодкой средней школы.

[Кьюка! Есть кое-что, с чем я хотел бы посоветоваться!]

[А? А?]

[Не могла бы ты помочь мне?!]

[У-Ум, Кобаяши, пожалуйста, подними голову.]

Кьюка запаниковала, когда я достал лбом татами.

В то же время три принцессы позади меня встали и вышли из комнаты. Казалось, они решили, что подчиненным, наверное, не стоит смотреть на такое зрелище... и решили принять тактичное решение.

[Как ты знаешь, я, Кобаяши, вызвал Рюугу на бой! Слишком поздно отступать!]

[Хо...рошо.]

[Поэтому, пожалуйста, позвольте мне примириться с Рюугой плавно и драматично!]

Кьюка не знала, как реагировать. Два "Злых духа" также потеряли дар речи.

Конечно, если бы я попытался объяснить им о "Второй части” и "Финальном боссе", Кьюка, вероятно, задалась бы вопросом, о чем я говорю. Поэтому я использовал свою силу, чтобы уговорить ее. Я использовал дух товарищества между собратьями по сосудам "Злого духа".

[Хотя мне нравятся диалоги, я думаю, что Рюуга и другие будут более охотно слушать, если мы покажем им это действиями! Пожалуйста, Кьюка! Пожалуйста, согласись с моей историей!]

[Этот тон голоса и стойка на коленях... Босс, я повлиял на твой характер?]

Я схватил нахмурившуюся голову Таоти и силой прижал ее к себе. Мы будем просить вместе.

После того, как мои мольбы увенчались успехом, когда я отбросил свою гордость, Кьюка пообещала сотрудничать на том основании, что я буду ее "будущим зятем". Хотя я не хочу этого, но на самом деле не имеет значения, называет ли она меня своим зятем.(?)

──Таким образом, я провел весь день и ночь, перестраивая сценарий и каким-то образом сумел завершить его к назначенному дню.

Приближалась финальная битва.

http://tl.rulate.ru/book/17034/469346

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку