Готовый перевод Tempered Immortal / Сто шагов к бессмертию: Глава 324: «Рынок призрачных практиков»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Над городом висели запретные печати, ограничивающие полеты, так что практикам приходилось передвигаться на своих двоих.

Спустя полчаса Линь Сюань добрался до южного района города, где располагался довольно крупный рынок. Изначально он не планировал ничего покупать, а зашел лишь ради новостей.

Однако вскоре он передумал.

Этот рынок разительно отличался от обычных.

В Городе Гуйло постоянно проживало несколько десятков тысяч практиков. Поначалу рынок просто обеспечивал их нужды, но с наплывом охотников в Ущелье Иньхунь он приобрел уникальные черты.

Прежде всего, здесь было огромное количество товаров для призрачных практиков.

Строго говоря, путь призрака – лишь малая ветвь Пути Демона, и последователей у него совсем немного даже среди демонических мастеров.

Найти нужные им вещи на обычном рынке – задача почти невыполнимая.

Но Город Гуйло из-за близости к ущелью со временем стал местом паломничества всех призрачных практиков Ючжоу.

Причин тому было много, но главная – призрачный туман.

Этой мгле не место в мире людей, она должна существовать в царстве теней. Для обычного человека и даже для практика контакт с ней без защиты смертелен – это яд, которого боятся как огня.

Но для призрачных практиков этот туман – как духовная жила, величайшее благо. Поэтому они и стремятся сюда.

Конечно, хоть они и следуют пути призрака, они всё же остаются людьми, что коренным образом отличает их от истинной нежити в тумане. Поэтому при встрече обе стороны без лишних слов вступают в бой.

Все эти сведения Линь Сюань случайно подслушал в одной из чайных на рынке, и это пробудило в нем интерес. Могут ли среди товаров для призрачных практиков найтись вещи, способные облегчить страдания Мэй-эр?

Если ему так повезет, он не пожалеет никаких кристаллов. Деньги – дело наживное, а сражаться с королем призраков без крайней нужды ему не хотелось.

С этой мыслью Линь Сюань начал целенаправленно обходить рынок.

Торговые ряды занимали около двух тысяч му, девять улиц пересекали друг друга вдоль и поперек.

Оставив прочие места, Линь Сюань направился в самый западный переулок. Лавок здесь тоже хватало, но от каждой веяло могильным холодом.

Обойдя почти всё, он остановился перед «Храмом Призрачных Душ».

Он выбрал это место, во-первых, из-за удачного расположения, а во-вторых, из-за размеров лавки. К тому же вывеска была весьма амбициозной – даже если хозяин приукрасил, ассортимент должен быть богатым.

— Старший, чем я могу вам помочь?

Едва Линь Сюань переступил порог, Коридорный с жаром бросился к нему, оставив без внимания двух других покупателей. Те возмутились было, но, осознав уровень культивации Линь Сюаня, тут же прикусили языки. В мире практиков сила всегда была в почете, и о справедливости речи не шло.

— Мой призрачный слуга ранен. Есть ли у вас снадобья, способные исцелить её? — Линь Сюань не стал ходить вокруг да около. В его голосе звучала слабая надежда; хоть он и понимал, что шансов мало, но ведь и слепая кошка может наткнуться на дохлую мышь.

Служка вздрогнул, а остальные посетители посмотрели на Линь Сюаня с нескрываемой завистью. Призрачный слуга – мечта любого практика. Впрочем, учитывая силу Линь Сюаня, никто не посмел бы замыслить дурное.

— Это… — на лице малого отразилось замешательство. — Простите, старший. В нашей лавке есть лекарства, но они предназначены для людей, практикующих путь призрака. Вещей же для самих призрачных созданий у нас, увы, нет. Может, поищете в другом месте?

— Что ж, ладно.

Линь Сюань не стал настаивать. Результат был ожидаемым, но на душе всё равно стало тоскливо. Тяжелой походкой он вышел вон.

Следующие полдня Линь Сюань заглядывал в каждую дверь на этой улице, но уходил с пустыми руками. Казалось, время потрачено впустую, но это лишь на первый взгляд. Хоть снадобья он и не купил, кое-какую выгоду всё же извлек.

Помог случай. Духовное чутьё Линь Сюаня было намного сильнее, чем у обычных мастеров, что помогало не только в бою. Например, простенькие звукоизолирующие барьеры низкоранговых практиков для него были прозрачны как стекло.

Гуляя по рынку, он случайно услышал, как двое практиков шепотом обсуждали тайный аукцион, который должен был состояться сегодня ночью на окраине города.

На этом аукционе планировалось выставить на продажу несколько призрачных душ в качестве слуг.

По логике вещей, аукцион должен привлекать как можно больше участников, чтобы взвинтить цену. Почему же этот проводился втайне?

Причина крылась в нежити Ущелья Иньхунь. Десять тысяч лет назад после великих битв призраки были отброшены назад, но их сила всё еще внушала опасение – иначе люди не строили бы здесь крепость.

С годами установилось хрупкое равновесие. Из-за жажды наживы практики постоянно лазали в ущелье за добычей.

Обычно ловили мелкую сошку, что не било по силам ущелья, но высокоранговые духи – такие как короли призраков или даже императоры призраков, равные мастерам стадии Зарождающейся Души – не могли терпеть подобного поношения своего достоинства и не раз вступали в переговоры.

Старые монстры стадии Зарождающейся Души тоже не горели желанием возобновлять войну, но и запретить охоту на призраков они не могли – в это дело были втянуты все, от сект до кланов и одиночек. Попытка перекрыть этот финансовый поток вызвала бы всеобщую ненависть.

Никто не хочет становиться мишенью для всех, даже мастера высшего ранга.

Короли и императоры призраков были не глупее людей и понимали ситуацию. Ладно, сказали они, вы ловите наших, а мы будем безжалостно убивать любого человека, замеченного у границ ущелья.

В этом стороны достигли молчаливого согласия: мелкие стычки не становились поводом для большой войны.

Однако публичные аукционы призрачных слуг были запрещены.

Хотите продавать – делайте это тайно. Открытый торг вызвал бы яростную месть со стороны ущелья.

Несколько старых монстров-людей и три великих императора призраков давно подписали об этом соглашение.

http://tl.rulate.ru/book/170175/12367341

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода