Готовый перевод I Was Just Acting In A Play, Why Is The Female Lead Clinging To Me? / Думал, это спектакль… оказалось — романтика: Глава 9. «Начало твоей игры»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

1. Перед экзаменаторами

Ро Чуань вошёл в экзаменационный зал. На возвышении сидели десять наблюдателей — представители ведущих академий.

Один из экзаменаторов, сверившись с документами, произнёс:

— Итак, твоё имя — Ро Чуань, номер участника — AC12450233. Твой талант — C‑класса, «Жизнь как спектакль». Всё верно?

— Да, — кивнул Ро Чуань.

— Хорошо. Представь и продемонстрируй свои способности.

Экзаменатор жестом пригласил его начать.

#### 2. Первые впечатления

Взгляды экзаменаторов были равнодушны. Обычный участник с C‑классовым талантом — ничего примечательного.

«Скорее всего, он просто пройдёт формальность, — подумал один из них. — Большинство таких участников надеются на удачу. Наша задача — вернуть их к реальности. Пусть живут спокойно внутри стен, а не рискуют жизнью снаружи».

Но внезапно экзаменаторы переглянулись.

Ро Чуань стоял на сцене с непоколебимой уверенностью — не высокомерие, а твёрдая вера в себя.

«Откуда такая уверенность?» — подумал старший экзаменатор.

#### 3. Объяснение таланта

Ро Чуань спокойно начал:

— Мой талант — «Жизнь как спектакль». Как вы уже догадались, это не боевой талант.

Он разгладил складки одежды, не торопясь.

— Он не даёт прямой силы, но раскрывает суть таланта — его природу. Я называю это «имитацией».

Его голос звучал завораживающе, привлекая внимание всех присутствующих.

— Жизнь — это театр, где каждый играет свою роль. Я — актёр, способный вжиться в любую роль.

Он взял со стойки тренировочный меч.

— Я могу имитировать движения, манеру, даже внутренний настрой человека. Всё это я могу воспроизвести в совершенстве.

Чтобы доказать это, я прошу одного из вас продемонстрировать свой уникальный стиль боя. Я попытаюсь повторить его.

#### 4. Испытание

Экзаменаторы обменялись взглядами. Один из них, мастер меча, поднялся.

— Интересно. Давай проверим, насколько ты хорош. Я покажу тебе свой фирменный стиль боя. Если сможешь повторить хотя бы три из десяти движений — я признаю твой талант.

— Пять из десяти — и я получу высокую оценку, — добавил Ро Чуань.

— Семь из десяти — и я получу максимальный балл.

Мастер меча кивнул:

— Смотри внимательно!

Он взмахнул мечом, демонстрируя серию движений:

* укол;

* рубящий удар;

* защита;

* точка;

* разрыв дистанции;

* круговое движение;

* скользящий удар;

* пробивающий удар;

* давление.

Каждое движение было плавным, словно течение воды. Через несколько мгновений он завершил демонстрацию и опустил меч.

— Теперь твоя очередь.

#### 5. Демонстрация Ро Чуаня

Ро Чуань без слов принял начальную позицию мастера меча. Одно лишь движение заставило всех присутствующих обратить внимание.

Он начал повторять движения — точно, без малейшей ошибки.

— Как это возможно?! — воскликнул один из экзаменаторов.

— Это действительно C‑класс?! — добавил другой.

Мастер меча был потрясён. Он внимательно следил за каждым движением Ро Чуаня.

— Семь… восемь… Нет, он превзошёл восемь движений!

— Он не просто копирует — он понимает суть техники!

— Это невероятно…

Внезапно мастер меча атаковал Ро Чуаня, проверяя его реакцию. Они обменялись десятком ударов, демонстрируя мастерство владения мечом.

Когда поединок закончился, мастер меча улыбнулся:

— Ты прошёл испытание!

— Максимальный балл!

Он протянул руку:

— Ро Чуань, я вижу в тебе потенциал. Хочешь стать моим учеником? Я передам тебе всё, что знаю.

#### 6. Предложение академий

В этот момент другой экзаменатор, представитель Восточного университета, вскочил:

— Ро Чуань! Я приглашаю тебя в наш университет! Обучение бесплатное, проживание и питание оплачиваются, плюс щедрая стипендия!

— Не слушай его! — перебил представитель Южного университета. — Наш университет — лучший выбор для тебя!

Старший экзаменатор резко хлопнул по столу:

— Довольно!

Зал затих.

Старший экзаменатор внимательно посмотрел на Ро Чуаня:

— Твой талант действительно C‑класса?

— Да, — подтвердил Ро Чуань.

Экзаменатор нахмурился:

— C‑класс… Обычно такие таланты ограничены. Я видел другие C‑таланты — они не способны на такое.

Например, огненный шар C‑класса размером с кулак, а A‑класса — с баскетбольный мяч. Но твоя демонстрация превосходит уровень C.

— Возможно, у меня высокий коэффициент совместимости, — спокойно ответил Ро Чуань.

#### 7. Разгадка

Старший экзаменатор задумался.

— Твой талант уникален. Он не даёт прямой силы, но усиливает твои способности в определённой области.

В твоём случае — в искусстве боя.

Используй свой талант мудро.

— Спасибо, — кивнул Ро Чуань.

#### 8. Итог

> **Прогресс:** 30 %

> **Примечание:** экзаменаторы поражены демонстрацией твоего C‑классового таланта.

Ро Чуань покинул зал, чувствуя, что сделал важный шаг.

«Это только начало моей игры», — подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/170048/12046022

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода